From: Yanteng Si <si.yanteng@linux.dev>
To: WangYuli <wangyuli@uniontech.com>,
alexs@kernel.org, corbet@lwn.net, dzm91@hust.edu.cn
Cc: linux-doc@vger.kernel.org, linux-kernel@vger.kernel.org,
horms@kernel.org, zhanjun@uniontech.com,
guanwentao@uniontech.com, chenlinxuan@uniontech.com
Subject: Re: [PATCH v3] docs/zh_CN: Update the translation of dev-tools/ubsan to v6.14-rc1
Date: Fri, 7 Feb 2025 17:16:00 +0800 [thread overview]
Message-ID: <116da9a0-125c-4760-9a21-184db65eddfd@linux.dev> (raw)
In-Reply-To: <2B33A00C9F5BECC7+20250207084821.251531-1-wangyuli@uniontech.com>
在 2/7/25 4:48 PM, WangYuli 写道:
> Commit 918327e9b7ff ("ubsan: Remove CONFIG_UBSAN_SANITIZE_ALL")
> removed the CONFIG_UBSAN_SANITIZE_ALL configuration option. Update
> the Chinese documentation accordingly and revise the document format
> by the way.
>
> Link: https://lore.kernel.org/all/6F05157E5E157493+20250123043258.149643-1-wangyuli@uniontech.com/
> Link: https://lore.kernel.org/all/fb3c5ec4-eabc-48c0-bf0b-d20cad978b4f@linux.dev/
> Signed-off-by: WangYuli <wangyuli@uniontech.com>
Reviewed-by: Yanteng Si <si.yanteng@linux.dev>
Thanks,
Yanteng
> ---
> Changelog:
> *v1->v2: Update commit title to v6.14-rc1 and add Dongliang Mu's Chinese name.
> v2->v3: Remove the ".. _cn_ubsan:" tag.
> ---
> .../translations/zh_CN/dev-tools/ubsan.rst | 33 +++++++++----------
> 1 file changed, 15 insertions(+), 18 deletions(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/dev-tools/ubsan.rst b/Documentation/translations/zh_CN/dev-tools/ubsan.rst
> index 2487696b3772..81ef6f77caeb 100644
> --- a/Documentation/translations/zh_CN/dev-tools/ubsan.rst
> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/dev-tools/ubsan.rst
> @@ -3,7 +3,14 @@
> .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
>
> :Original: Documentation/dev-tools/ubsan.rst
> -:Translator: Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn>
> +
> +:翻译:
> +
> + 慕冬亮 Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn>
> +
> +:校译:
> +
> + 王昱力 WangYuli <wangyuli@uniontech.com>
>
> 未定义行为消毒剂 - UBSAN
> ====================================
> @@ -55,30 +62,20 @@ GCC自4.9.x [1_] (详见 ``-fsanitize=undefined`` 选项及其子选项)版
>
> 使用如下内核配置启用UBSAN::
>
> - CONFIG_UBSAN=y
> -
> -使用如下内核配置检查整个内核::
> -
> - CONFIG_UBSAN_SANITIZE_ALL=y
> -
> -为了在特定文件或目录启动代码插桩,需要在相应的内核Makefile中添加一行类似内容:
> + CONFIG_UBSAN=y
>
> -- 单文件(如main.o)::
> -
> - UBSAN_SANITIZE_main.o := y
> -
> -- 一个目录中的所有文件::
> -
> - UBSAN_SANITIZE := y
> -
> -即使设置了``CONFIG_UBSAN_SANITIZE_ALL=y``,为了避免文件被插桩,可使用::
> +排除要被检测的文件::
>
> UBSAN_SANITIZE_main.o := n
>
> -与::
> +排除一个目录中的所有文件::
>
> UBSAN_SANITIZE := n
>
> +当全部文件都被禁用,可通过如下方式为特定文件启用::
> +
> + UBSAN_SANITIZE_main.o := y
> +
> 未对齐的内存访问检测可通过开启独立选项 - CONFIG_UBSAN_ALIGNMENT 检测。
> 该选项在支持未对齐访问的架构上(CONFIG_HAVE_EFFICIENT_UNALIGNED_ACCESS=y)
> 默认为关闭。该选项仍可通过内核配置启用,但它将产生大量的UBSAN报告。
next prev parent reply other threads:[~2025-02-07 9:16 UTC|newest]
Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2025-02-07 8:48 [PATCH v3] docs/zh_CN: Update the translation of dev-tools/ubsan to v6.14-rc1 WangYuli
2025-02-07 9:16 ` Yanteng Si [this message]
2025-02-10 18:13 ` Jonathan Corbet
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=116da9a0-125c-4760-9a21-184db65eddfd@linux.dev \
--to=si.yanteng@linux.dev \
--cc=alexs@kernel.org \
--cc=chenlinxuan@uniontech.com \
--cc=corbet@lwn.net \
--cc=dzm91@hust.edu.cn \
--cc=guanwentao@uniontech.com \
--cc=horms@kernel.org \
--cc=linux-doc@vger.kernel.org \
--cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
--cc=wangyuli@uniontech.com \
--cc=zhanjun@uniontech.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.