From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Dario Faggioli Subject: Re: [PATCH v3] features: declare the Credit2 scheduler as Supported. Date: Wed, 2 Nov 2016 16:49:37 +0100 Message-ID: <1478101777.24942.39.camel@citrix.com> References: <147809910079.3182.8377673440389249817.stgit@Solace.fritz.box> <20161102153944.GN30231@citrix.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============0662053360796024706==" Return-path: Received: from mail6.bemta3.messagelabs.com ([195.245.230.39]) by lists.xenproject.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1c1xnT-0007EV-Vl for xen-devel@lists.xenproject.org; Wed, 02 Nov 2016 15:49:52 +0000 In-Reply-To: <20161102153944.GN30231@citrix.com> List-Unsubscribe: , List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: xen-devel-bounces@lists.xen.org Sender: "Xen-devel" To: Wei Liu Cc: Lars Kurth , Stefano Stabellini , George Dunlap , Andrew Cooper , Anshul Makkar , Ian Jackson , Tim Deegan , security@xenproject.org, Jan Beulich , xen-devel@lists.xenproject.org List-Id: xen-devel@lists.xenproject.org --===============0662053360796024706== Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha256; protocol="application/pgp-signature"; boundary="=-yqEl2ng7vR+YOXqd9i9G" --=-yqEl2ng7vR+YOXqd9i9G Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Wed, 2016-11-02 at 15:39 +0000, Wei Liu wrote: > On Wed, Nov 02, 2016 at 04:05:03PM +0100, Dario Faggioli wrote: > >=20 > > Credit2 is available in tree as an "Experimental" scheduler since > > a few years. Recently, effort started for making it production > > ready > > and, eventually, the new Xen's default scheduler. As a consequence > > of > > that, it has undergone a greatd deal of development, testing and >=20 > greatd -> great >=20 Sorry, and thanks. > >=20 > > benchmarking. > >=20 > > In fact, Credit2's much more modern (wrt Credit1) design and > > cleaner >=20 > Credit2's -> Credit2 is >=20 > (I believe contraction is not applicable in this case, but maybe some > native speakers can check.) >=20 Well, that was actually Saxon genitive (or English possessive, or genitive case, or whatever is called). But even that, I'm not 100% sure it is ok/best to use it. I think yes, but if it is not, I guess this should become: "In fact, the much more modern design of Credit2 (wrt Credit1) and its cleaner..." But I'm relaying on native speakers too. Thanks and Regards, Dario --=20 <> (Raistlin Majere) ----------------------------------------------------------------- Dario Faggioli, Ph.D, http://about.me/dario.faggioli Senior Software Engineer, Citrix Systems R&D Ltd., Cambridge (UK) --=-yqEl2ng7vR+YOXqd9i9G Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" Content-Description: This is a digitally signed message part Content-Transfer-Encoding: 7bit -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2 iQIcBAABCAAGBQJYGgsSAAoJEBZCeImluHPuWaMP/0KcqlilUMyVkKt6AdlUpFFX RgMON2y43egWjqkx8VZBywjlC5M7pzGpjS3OT6YpBniHDZHz/AKhnbR3Vgj+leP1 G6HdQR+IG/jCPnse1yS3mWsL+ziQ2VpIS9GoBZCINROJrrOCXRwMy0p3RH8EMMOw GxYyrVYxkHUO/1SjCwTPi0zUHZgQerDuJQdKp8u7lo8tUNB6NKF4Q/iRGS89BO+z oZTDgA9Foq4l1Bwz/x7OwX+VpBsR8M80Z0u2kORgfIq2qsBGdo0XzzVktajqw8At UAszxeA4UyzXIdMkrlPbTEeNMTwnZ/nuSl7Co/br5xUCKMYGUKkzigRlBZ+pum9L zbezcdMmbAg+Gg/MG+S85U9oBuG4A7TM+4VeXQ+WCPvbl6/L6gHzIirSHMrlQvxv SA+u0BAOdn69uPBhgHMSk6hEyfdtj8cPS+oP7xuoMfaPlX7C6OQdi3DOfYwBmDrT BXXAPoAGwLoyWmgd5E8JDXJJLKCyQF6hmleUKXWTaTC9COoZ0mX3fXqpXl5I0CCX bqkQjcGG83YRVmrEIPyut5I35sS8lso7KS/xq1+7hviwPXfDgmQVeWy/en6BaDgS sQEbSoG5fH10hrHgYdpwD7acULz2lJvGYilaOYsCJdV0vRk6kBp3Gt+hFHZDANyR sp7tMPhX6Ff+PnLCRCTK =3vZE -----END PGP SIGNATURE----- --=-yqEl2ng7vR+YOXqd9i9G-- --===============0662053360796024706== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Disposition: inline X19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX18KWGVuLWRldmVs IG1haWxpbmcgbGlzdApYZW4tZGV2ZWxAbGlzdHMueGVuLm9yZwpodHRwczovL2xpc3RzLnhlbi5v cmcveGVuLWRldmVsCg== --===============0662053360796024706==--