From: Jari Aalto <jari.aalto@cante.net>
To: git@vger.kernel.org
Subject: Re: [PATCH] Documentation/git-stash.txt: Adjust SYNOPSIS command syntaxes
Date: Fri, 01 Feb 2008 15:06:57 +0200 [thread overview]
Message-ID: <1w7w966m.fsf@blue.sea.net> (raw)
In-Reply-To: m37iho9b70.fsf@localhost.localdomain
* Fri 2008-02-01 Jakub Narebski <jnareb@gmail.com>
* Message-Id: m37iho9b70.fsf@localhost.localdomain
>
>
> 'git-stash' (list | show [<stash>] | apply [<stash>] | clear)
> 'git-stash' [save [<message>...]]
>
> Angle brackets if I understand correctly are meant to denote part
> which you have to enter, the user supplied info (the reast ou have to
> enter literally).
Nowhere I have seen "(" parenheses to mean "required". The angle
brackets are commonly used to tell that the part is to be required:
command <option> <file ...>
Reads:
command -l file.txt
Whereas this has no known meaning:
command (option) <file ...>
But this does:
command [option] <file ...>
That's why I suggested to use:
git stash <list | show [<stash>] | apply [<stash>] | clear>
git stash [save [<message>...]]
The nesting of <'s is normal. The above reads:
1st line: You have to select one command, one of the alternatives
listed inside <...>: either "list", "show" ...
2nd line: you can type 'git stash', 'git stash save' or supply
additional message with the stash.
NOTE:
There exists curly braces notation that is sometimes used for
"required" part, but that not very common elsewhere other than
printed books from commercial vendors.
command {one|two|three}
I would hesitate to select parentheses notation, which is relatively unknown
to mean "required" in the context of command syntax SYNOPSIS.
>> Welcome to FOSS revolution: we fix and modify until it shines
>
> Nice one. Can I add it to http://git.or.cz/gitwiki/FortuneCookies ?
Sure,
Jari
next prev parent reply other threads:[~2008-02-01 13:08 UTC|newest]
Thread overview: 19+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2008-02-01 10:04 [PATCH] Documentation/git-stash.txt: Adjust SYNOPSIS command syntaxes Jari Aalto
2008-02-01 11:19 ` Jakub Narebski
2008-02-01 13:06 ` Jari Aalto [this message]
2008-02-01 13:35 ` Jakub Narebski
2008-02-01 22:37 ` Jari Aalto
2008-02-01 23:26 ` Junio C Hamano
2008-02-02 1:43 ` Jari Aalto
2008-02-02 2:17 ` Jari Aalto
2008-02-02 0:38 ` Jakub Narebski
2008-02-02 2:00 ` Jari Aalto
2008-02-02 2:30 ` Jakub Narebski
2008-02-02 9:07 ` Jari Aalto
2008-02-02 9:45 ` Jakub Narebski
2008-02-02 14:32 ` Jari Aalto
2008-02-02 15:25 ` Jakub Narebski
2008-02-02 2:22 ` [PATCH] Documentation/git-stash.txt: Adjust SYNOPSIS command syntax Jari Aalto
2008-02-02 2:47 ` Junio C Hamano
2008-02-02 10:23 ` Jakub Narebski
2008-02-02 14:03 ` [PATCH] Documentation/git-stash.txt: Adjust SYNOPSIS command syntax (2) Jari Aalto
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=1w7w966m.fsf@blue.sea.net \
--to=jari.aalto@cante.net \
--cc=git@vger.kernel.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.