From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list linux-mips); Wed, 11 Dec 2002 16:51:46 +0000 (GMT) Received: from crack.them.org ([65.125.64.184]:33191 "EHLO crack.them.org") by linux-mips.org with ESMTP id ; Wed, 11 Dec 2002 16:51:45 +0000 Received: from nevyn.them.org ([66.93.61.169] ident=mail) by crack.them.org with asmtp (Exim 3.12 #1 (Debian)) id 18MBxW-00078i-00; Wed, 11 Dec 2002 12:51:51 -0600 Received: from drow by nevyn.them.org with local (Exim 3.36 #1 (Debian)) id 18MA5r-00036l-00; Wed, 11 Dec 2002 11:52:19 -0500 Date: Wed, 11 Dec 2002 11:52:19 -0500 From: Daniel Jacobowitz To: Nigel Stephens Cc: Carsten Langgaard , Ralf Baechle , linux-mips@linux-mips.org Subject: Re: GDB patch Message-ID: <20021211165218.GA11767@nevyn.them.org> References: <15862.15924.283825.28108@hendon.algor.co.uk> <20021210193241.GA15908@nevyn.them.org> <3DF6514E.8040100@mips.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <3DF6514E.8040100@mips.com> User-Agent: Mutt/1.5.1i Return-Path: X-Envelope-To: <"|/home/ecartis/ecartis -s linux-mips"> (uid 0) X-Orcpt: rfc822;linux-mips@linux-mips.org Original-Recipient: rfc822;linux-mips@linux-mips.org X-archive-position: 857 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: linux-mips-bounce@linux-mips.org Errors-to: linux-mips-bounce@linux-mips.org X-original-sender: dan@debian.org Precedence: bulk X-list: linux-mips On Tue, Dec 10, 2002 at 08:40:46PM +0000, Nigel Stephens wrote: > I thought the Linux community prided itself on inventing new and > "non-standard" extensions to the toolchain ;-). But yes, we should try > to avoid incompatible changes. As part of MIPS we will hopefully have > the resources to interface with the rest of the GNU community, and argue > for the inclusion of our patches in the CVS trees. Actually, we've been trying to pride ourselves on not doing so :) > Yup. SDE-MIPS 1.1 shipped in 1992. :-) Wow... > Yeah, that's why we dropped 'R' in our more recent gdb ports, but I > wasn't aware of the new use of 'r' - I'll check out that page. I think it's an old use, actually. I'm not sure where it was used though. > Certainly 'p' is the logical inverse of 'P', so we'll change our gdb > remote stub to use that. So how about accepting Carsten's change, with > the 'R' case removed, and 'r' changed to 'p'? Can't do it. I strongly suspect that it will render the stub unusable with current versions of FSF GDB. Your tools add an explicit size to the packet and the community tools do not; so when they probe for and discover the P packet, they will probably try to use it and get confused. That's why I'd like to discuss this on the GDB list first. -- Daniel Jacobowitz MontaVista Software Debian GNU/Linux Developer