From: Adrian Bunk <bunk@stusta.de>
To: Stefan Richter <stefanr@s5r6.in-berlin.de>
Cc: "John Anthony Kazos Jr." <jakj@j-a-k-j.com>,
mgarski@post.pl, linux-kernel@vger.kernel.org
Subject: Re: [PATCH] Convert files to UTF-8 and some cleanups
Date: Mon, 14 May 2007 18:46:08 +0200 [thread overview]
Message-ID: <20070514164608.GS7984@stusta.de> (raw)
In-Reply-To: <46488D6A.3030608@s5r6.in-berlin.de>
On Mon, May 14, 2007 at 06:25:14PM +0200, Stefan Richter wrote:
> John Anthony Kazos Jr. wrote:
> > You can't post a patch to UTF-8 in plain text, because it isn't plain
> > text.
>
> Of course it is, you said so...
>
> > MTAs and MUAs mangle the hell out of them. Look back in the archives
> > for my postings. Once you've got something in UTF-8, -*THEN*- you can post
> > in plain inline text.
>
> ...yourself. Just send as
>
> Content-type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Of course a patch like that will usually contain several character sets,
> but that's no problem as long as the byte codes are preserved and we can
> easily see how the end result looks like. The important thing is that
> the submitter's and committer's MUAs do it right and reviewers' MUAs do
> it sort of right. Also, nobody cares if there is still some pre-WWI
> 7bit-only MTA operated in some lone desert town. And if some web
> archive of LKML isn't compatible to internet mail, then that's tough luck.
The problem is that the unconverted characters are always invalid UTF-8 [1],
and it's 100% correct for a MUA to convert these invalid UTF-8
characters to replacement characters - if a MUA claims to send valid
charset="utf-8", it is simply not allowed to preserve the byte codes.
> Stefan Richter
cu
Adrian
[1] except for some cases with two or more non 7bit ASCII
characters in a row
--
"Is there not promise of rain?" Ling Tan asked suddenly out
of the darkness. There had been need of rain for many days.
"Only a promise," Lao Er said.
Pearl S. Buck - Dragon Seed
next prev parent reply other threads:[~2007-05-14 16:46 UTC|newest]
Thread overview: 24+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2007-05-13 23:54 [PATCH] Convert files to UTF-8 and some cleanups Marcin Garski
2007-05-14 0:08 ` Marcin Garski
2007-05-14 14:14 ` Stefan Richter
2007-05-14 15:28 ` John Anthony Kazos Jr.
2007-05-14 16:25 ` Stefan Richter
2007-05-14 16:41 ` Stefan Richter
2007-05-14 16:46 ` Adrian Bunk [this message]
2007-05-14 17:17 ` Stefan Richter
2007-05-14 17:48 ` Jan Engelhardt
2007-05-14 18:06 ` Stefan Richter
2007-05-14 20:10 ` Jan Engelhardt
2007-05-14 20:25 ` Adrian Bunk
2007-05-14 20:36 ` Jan Engelhardt
2007-05-14 20:41 ` Adrian Bunk
2007-05-14 21:14 ` Jan Engelhardt
2007-05-14 22:20 ` Stefan Richter
2007-05-15 8:05 ` Jan Engelhardt
2007-05-15 16:23 ` [PATCH] Pekka Pietikainen goes UTF-8 Pekka Pietikainen
2007-05-16 6:05 ` H. Peter Anvin
2007-05-16 6:55 ` Jan Engelhardt
2007-05-16 15:11 ` H. Peter Anvin
2007-05-16 16:38 ` [PATCH] Pekka Pietikainen goes UTF-8 (try #2) Pekka Pietikainen
2007-05-16 17:16 ` Pekka Pietikainen
2007-05-16 17:53 ` Björn Steinbrink
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20070514164608.GS7984@stusta.de \
--to=bunk@stusta.de \
--cc=jakj@j-a-k-j.com \
--cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
--cc=mgarski@post.pl \
--cc=stefanr@s5r6.in-berlin.de \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.