From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S934113AbXGSF3X (ORCPT ); Thu, 19 Jul 2007 01:29:23 -0400 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org id S933553AbXGSF2y (ORCPT ); Thu, 19 Jul 2007 01:28:54 -0400 Received: from mx2.suse.de ([195.135.220.15]:47436 "EHLO mx2.suse.de" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S933204AbXGSF2y (ORCPT ); Thu, 19 Jul 2007 01:28:54 -0400 Date: Wed, 18 Jul 2007 22:01:35 -0700 From: Greg KH To: IKEDA Munehiro Cc: Jesper Juhl , linux-kernel@vger.kernel.org, Tsugikazu Shibata Subject: Re: [PATCH 2/5] Documentation: add Japanese translated stable_api_nonsense.txt Message-ID: <20070719050135.GB853@suse.de> References: <20070718232346.GB4620@kroah.com> <11848012031961-git-send-email-gregkh@suse.de> <9a8748490707181643v2ad6b0d0ld44226a367a6f937@mail.gmail.com> <469ED62C.2050401@ds.jp.nec.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <469ED62C.2050401@ds.jp.nec.com> User-Agent: Mutt/1.5.15 (2007-04-06) Sender: linux-kernel-owner@vger.kernel.org X-Mailing-List: linux-kernel@vger.kernel.org On Thu, Jul 19, 2007 at 12:10:36PM +0900, IKEDA Munehiro wrote: > Jesper Juhl wrote: > > On 19/07/07, Greg Kroah-Hartman wrote: > >> From: Tsugikazu Shibata > >> > >> Add the japanese translation of the Documentation/HOWTO file. > >> > > A few comments below. > (snip) > > Thank Jesper for the comments. > Below is a patch for Japanese stable_api_nonsense.txt against > patch posted by Greg. > It adjusts the translation header to follow your comments. > > Greg, if patch-against-patch is not preferable, please notice me. > If so, I'll make a full-body patch and re-submit. Yes, this kind of patch is just fine, as the original ones are now in Linus's tree :) thanks, greg k-h