From: Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com>
To: git@vger.kernel.org
Cc: "Shawn O. Pearce" <spearce@spearce.org>,
Peter Karlsson <peter@softwolves.pp.se>
Subject: [PATCH] git-gui: remove spurious "fuzzy" attributes in po/it.po
Date: Fri, 14 Mar 2008 21:59:52 +0100 [thread overview]
Message-ID: <200803142159.52633.barra_cuda@katamail.com> (raw)
In-Reply-To: <20080314063817.GW8410@spearce.org>
Signed-off-by: Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com>
---
On Friday 14 March 2008, Shawn O. Pearce wrote:
> MSGFMT po/it.msg 388 translated, 2 fuzzy, 1 untranslated.
These "2 fuzzy" are bogus: those lines weren't changed between my last
translation and Peter's regeneration, and were not fuzzy before. Strange.
po/it.po | 2 --
1 files changed, 0 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 877e7e8..11cc79b 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1910,7 +1910,6 @@ msgid "Spell checker silently failed on startup"
msgstr "Il correttore ortografico ha riportato un errore all'avvio"
#: lib/spellcheck.tcl:80
-#, fuzzy
msgid "Unrecognized spell checker"
msgstr "Correttore ortografico sconosciuto"
@@ -1919,7 +1918,6 @@ msgid "No Suggestions"
msgstr "Nessun suggerimento"
#: lib/spellcheck.tcl:381
-#, fuzzy
msgid "Unexpected EOF from spell checker"
msgstr "Il correttore ortografico ha mandato un EOF inaspettato"
--
1.5.4.3
next prev parent reply other threads:[~2008-03-14 20:58 UTC|newest]
Thread overview: 11+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2008-03-13 5:27 git-gui translators: gitgui-0.10.0 coming soon Shawn O. Pearce
2008-03-13 5:36 ` Junio C Hamano
2008-03-13 5:42 ` Shawn O. Pearce
2008-03-13 13:25 ` Miklos Vajna
2008-03-14 6:27 ` Peter Karlsson
2008-03-14 6:38 ` Shawn O. Pearce
2008-03-14 8:38 ` Peter Karlsson
2008-03-15 3:31 ` Shawn O. Pearce
2008-03-14 16:38 ` Miklos Vajna
2008-03-14 20:59 ` Michele Ballabio [this message]
2008-03-15 5:00 ` [PATCH] git-gui: remove spurious "fuzzy" attributes in po/it.po Shawn O. Pearce
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=200803142159.52633.barra_cuda@katamail.com \
--to=barra_cuda@katamail.com \
--cc=git@vger.kernel.org \
--cc=peter@softwolves.pp.se \
--cc=spearce@spearce.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.