From: Jonathan Nieder <jrnieder@gmail.com>
To: "Nguyễn Thái Ngọc Duy" <pclouds@gmail.com>
Cc: git@vger.kernel.org, Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
Subject: Re: [PATCH/RESEND] transport.c: mark push status strings for translation
Date: Tue, 3 Dec 2013 12:08:57 -0800 [thread overview]
Message-ID: <20131203200857.GE29959@google.com> (raw)
In-Reply-To: <1386066409-15262-1-git-send-email-pclouds@gmail.com>
Nguyễn Thái Ngọc Duy wrote:
> Mark strings like "[up to date]" passed to print_ref_status() for
> translation with N_() instead of _() so they can remain untranslated
> in porcelain mode.
Makes sense.
[...]
> --- a/builtin/push.c
> +++ b/builtin/push.c
Perhaps it would make sense to send these as a separate patch, since
they are simpler than the rest.
[...]
> --- a/transport.c
> +++ b/transport.c
> @@ -14,6 +14,7 @@
> #include "url.h"
> #include "submodule.h"
> #include "string-list.h"
> +#include "utf8.h"
>
> /* rsync support */
>
> @@ -627,16 +628,23 @@ static void print_ref_status(char flag, const char *summary, struct ref *to, str
> else
> fprintf(stdout, "%s\n", summary);
> } else {
> - fprintf(stderr, " %c %-*s ", flag, TRANSPORT_SUMMARY_WIDTH, summary);
> + int width = TRANSPORT_SUMMARY_WIDTH;
> + const char *localized_summary = _(summary);
The summary arg comes from one of a few places:
(a) [deleted] etc from print_ok_ref_status, which you marked
with N_ (good)
(b) deadbe... from status_abbrev via print_ok_ref_status. Can we
avoid passing it to gettext()?
(c) [no match] etc from print_one_push_status, marked with
N_ (good)
I am tempted to suggest something like
const char *localized_summary;
if (*summary != '[')
/* Leave abbreviated sha1 from status_abbrev() alone */
localized_summary = summary;
else
localized_summary = _(summary);
but that's kind of ugly. Is there a simpler way? Should the summary
arg be passed in already localized (with 'porcelain' handling higher
up)?
Thanks,
Jonathan
prev parent reply other threads:[~2013-12-03 20:09 UTC|newest]
Thread overview: 2+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2013-12-03 10:26 [PATCH/RESEND] transport.c: mark push status strings for translation Nguyễn Thái Ngọc Duy
2013-12-03 20:08 ` Jonathan Nieder [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20131203200857.GE29959@google.com \
--to=jrnieder@gmail.com \
--cc=git@vger.kernel.org \
--cc=gitster@pobox.com \
--cc=pclouds@gmail.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.