All of lore.kernel.org
 help / color / mirror / Atom feed
diff for duplicates of <20200714043949.GB25423@localhost>

diff --git a/a/1.txt b/N1/1.txt
index bb7afc7..4dc0812 100644
--- a/a/1.txt
+++ b/N1/1.txt
@@ -21,7 +21,3 @@ I find that "blocklist" works well as a verb: "foo is blocklisted",
 "blocklist foo", or in some cases just "block foo" or "deny foo". For
 the second case, phrasings like "allow loading non-safelisted cards" or
 "allow loading cards not on the passlist" seem clear.
-_______________________________________________
-Ksummit-discuss mailing list
-Ksummit-discuss@lists.linuxfoundation.org
-https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/ksummit-discuss
diff --git a/a/content_digest b/N1/content_digest
index 3e0add8..1ee56e2 100644
--- a/a/content_digest
+++ b/N1/content_digest
@@ -1,7 +1,7 @@
  "ref\0159423201991.2466245.8461410729774664077.stgit@dwillia2-desk3.amr.corp.intel.com\0"
  "ref\0s5hlfjnzvu7.wl-tiwai@suse.de\0"
  "From\0josh@joshtriplett.org\0"
- "Subject\0Re: [Ksummit-discuss] [PATCH v3] CodingStyle: Inclusive Terminology\0"
+ "Subject\0Re: [Tech-board-discuss] [Ksummit-discuss] [PATCH v3] CodingStyle: Inclusive Terminology\0"
  "Date\0Mon, 13 Jul 2020 21:39:49 -0700\0"
  "To\0Takashi Iwai <tiwai@suse.de>\0"
  "Cc\0ksummit-discuss@lists.linuxfoundation.org"
@@ -37,10 +37,6 @@
  "I find that \"blocklist\" works well as a verb: \"foo is blocklisted\",\n"
  "\"blocklist foo\", or in some cases just \"block foo\" or \"deny foo\". For\n"
  "the second case, phrasings like \"allow loading non-safelisted cards\" or\n"
- "\"allow loading cards not on the passlist\" seem clear.\n"
- "_______________________________________________\n"
- "Ksummit-discuss mailing list\n"
- "Ksummit-discuss@lists.linuxfoundation.org\n"
- https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/ksummit-discuss
+ "\"allow loading cards not on the passlist\" seem clear."
 
-3816678cec2c61951b77bd7189e73baabd4820be6bec886726812c76e16f19de
+da4242a14322bba7e8b3b8e84777a3cc30e11db8f71d34ea2439b2fe424b80aa

diff --git a/a/1.txt b/N2/1.txt
index bb7afc7..4dc0812 100644
--- a/a/1.txt
+++ b/N2/1.txt
@@ -21,7 +21,3 @@ I find that "blocklist" works well as a verb: "foo is blocklisted",
 "blocklist foo", or in some cases just "block foo" or "deny foo". For
 the second case, phrasings like "allow loading non-safelisted cards" or
 "allow loading cards not on the passlist" seem clear.
-_______________________________________________
-Ksummit-discuss mailing list
-Ksummit-discuss@lists.linuxfoundation.org
-https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/ksummit-discuss
diff --git a/a/content_digest b/N2/content_digest
index 3e0add8..facf8d2 100644
--- a/a/content_digest
+++ b/N2/content_digest
@@ -4,7 +4,8 @@
  "Subject\0Re: [Ksummit-discuss] [PATCH v3] CodingStyle: Inclusive Terminology\0"
  "Date\0Mon, 13 Jul 2020 21:39:49 -0700\0"
  "To\0Takashi Iwai <tiwai@suse.de>\0"
- "Cc\0ksummit-discuss@lists.linuxfoundation.org"
+ "Cc\0Dan Williams <dan.j.williams@intel.com>"
+  ksummit-discuss@lists.linuxfoundation.org
   Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
   SeongJae Park <sjpark@amazon.de>
   linux-kernel@vger.kernel.org
@@ -37,10 +38,6 @@
  "I find that \"blocklist\" works well as a verb: \"foo is blocklisted\",\n"
  "\"blocklist foo\", or in some cases just \"block foo\" or \"deny foo\". For\n"
  "the second case, phrasings like \"allow loading non-safelisted cards\" or\n"
- "\"allow loading cards not on the passlist\" seem clear.\n"
- "_______________________________________________\n"
- "Ksummit-discuss mailing list\n"
- "Ksummit-discuss@lists.linuxfoundation.org\n"
- https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/ksummit-discuss
+ "\"allow loading cards not on the passlist\" seem clear."
 
-3816678cec2c61951b77bd7189e73baabd4820be6bec886726812c76e16f19de
+bc1c8ed1f7dc4254091c19438f432760e4817a4613d12c7b7a8e94abadbec8e6

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.