From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from mailman by lists.gnu.org with archive (Exim 4.43) id 1KkNn3-0000KI-FE for mharc-grub-devel@gnu.org; Mon, 29 Sep 2008 14:48:13 -0400 Received: from mailman by lists.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.43) id 1KkNn1-0000J9-Ow for grub-devel@gnu.org; Mon, 29 Sep 2008 14:48:11 -0400 Received: from exim by lists.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.43) id 1KkNmz-0000Hh-UX for grub-devel@gnu.org; Mon, 29 Sep 2008 14:48:11 -0400 Received: from [199.232.76.173] (port=35695 helo=monty-python.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1KkNmz-0000HS-IS for grub-devel@gnu.org; Mon, 29 Sep 2008 14:48:09 -0400 Received: from mta-out.inet.fi ([195.156.147.13]:39505 helo=jenni2.inet.fi) by monty-python.gnu.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1KkNmz-0006oM-2r for grub-devel@gnu.org; Mon, 29 Sep 2008 14:48:09 -0400 Received: from [127.0.0.1] (84.248.105.254) by jenni2.inet.fi (8.5.014) id 48DA2F0A0042D645 for grub-devel@gnu.org; Mon, 29 Sep 2008 21:48:08 +0300 Message-ID: <48E122E7.5060004@nic.fi> Date: Mon, 29 Sep 2008 21:48:07 +0300 From: =?ISO-8859-1?Q?Vesa_J=E4=E4skel=E4inen?= User-Agent: Thunderbird 2.0.0.17 (Windows/20080914) MIME-Version: 1.0 To: The development of GRUB 2 References: <20080926081627.GA8732@pina.cat> <20080926083411.GA8845@pina.cat> <1222427611.4210.1.camel@fz.local> <20080926121909.GB9530@pina.cat> <20080928133907.GC23805@thorin> <20080928214954.GB5259@pina.cat> <20080929145911.GB12979@thorin> In-Reply-To: <20080929145911.GB12979@thorin> X-Enigmail-Version: 0.95.7 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: Quoted-Printable X-detected-operating-system: by monty-python.gnu.org: GNU/Linux 2.6 (newer, 3) Subject: Re: localization of Grub X-BeenThere: grub-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list Reply-To: The development of GRUB 2 List-Id: The development of GRUB 2 List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 29 Sep 2008 18:48:12 -0000 Robert Millan wrote: > On Sun, Sep 28, 2008 at 11:49:54PM +0200, Carles Pina i Estany wrote: >>> - gettextise the util tools, so they can be translated as normal >>> programs. >> ok! (I guess/hope that will be more "burocratic" work than new work) >=20 > It _is_ technical work I think, but less fun than the other part :-/ >=20 >> I don't expect to have time until 22th October (aprox.). I have more >> interest in the second part (it's "newer") than first part, but first >> part has a practical and fast effects with (I think) less investment. >=20 > The second part also builds on the first, to some extent. I.e. if you = want > to test gettext support in GRUB itself, you need some strings to transl= ate, > and these are provided by the .mo files which are only built if the bui= ld > system supports that, etc. Before you guy's go too deep in detail I would like to remind special requirements for graphical user interface related to localization. You can't just printf stuff to screen in there. There has to be some changes in logic how information is presented to user. Currently there is lot of printf's in the code to display information and that is not going to be too pretty for graphical menu as we need to display some kind of console on event when there is something to be displayed. Also try to think how different languages differentiate for displaying certain types of information. Here is some simple example. (Bear in mind if there are grammatical errors or typos or so :)) (eng) "See Figure 2 in page 14 for more details.' -> (fin) "Sivulla 14 olevassa kuvassa 2 on enemm=E4n tietoa asiasta.' Please notice difference in order of arguments in the languages. Also there are some weird scripts that change order of characters. In example for some right-to-left scripts seem to have this feature. On example that I think belongs to this group is hebrew where they normally write from right-to-left, but for English (or foreign) texts are still visually correct. In example: "This is native 12and this is English34, so weird." Would be something like: ".rdiew os ,42and this is English31 evitan si sihT" So this subject really has more details than meets the eye in first sight= :)