From: Daniel J Walsh <dwalsh@redhat.com>
To: Joshua Brindle <jbrindle@tresys.com>
Cc: SE Linux <selinux@tycho.nsa.gov>
Subject: Re: policycoreutils warnings
Date: Thu, 25 Mar 2010 12:25:33 -0400 [thread overview]
Message-ID: <4BAB8E7D.6040701@redhat.com> (raw)
In-Reply-To: <4BAB7B06.7090206@tresys.com>
On 03/25/2010 11:02 AM, Joshua Brindle wrote:
> Any idea about these Dan?
>
>> xgettext: warning: file `../audit2allow/audit2allow' extension `' is
>> unknown; will try C
>> ../semanage/seobject.py:547: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:559: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:745: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:762: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:764: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:768: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:774: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:778: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:782: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:786: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:791: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:795: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:799: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:821: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:823: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:827: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:838: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:876: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:878: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:882: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:884: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:888: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> ../semanage/seobject.py:1632: warning: 'msgid' format string with
>> unnamed arguments cannot be properly localized:
>> The translator cannot reorder
>> the arguments.
>> Please consider using a format
>> string with named arguments,
>> and a mapping instead of a
>> tuple for the arguments.
>> xgettext: warning: file `../scripts/chcat' extension `' is unknown;
>> will try C
>> xgettext: warning: file `../scripts/fixfiles' extension `' is
>> unknown; will try C
>> ../scripts/fixfiles:163: warning: unterminated string literal
>> ../scripts/fixfiles:168: warning: unterminated string literal
>> ../scripts/fixfiles:196: warning: unterminated string literal
>> ../scripts/fixfiles:204: warning: unterminated string literal
>
>
> --
> This message was distributed to subscribers of the selinux mailing list.
> If you no longer wish to subscribe, send mail to
> majordomo@tycho.nsa.gov with
> the words "unsubscribe selinux" without quotes as the message.
>
>
Do you have the policycoreutils translation libraries installed?
How are you testing these?
--
This message was distributed to subscribers of the selinux mailing list.
If you no longer wish to subscribe, send mail to majordomo@tycho.nsa.gov with
the words "unsubscribe selinux" without quotes as the message.
next prev parent reply other threads:[~2010-03-25 16:25 UTC|newest]
Thread overview: 5+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2010-03-25 15:02 policycoreutils warnings Joshua Brindle
2010-03-25 16:25 ` Daniel J Walsh [this message]
2010-03-25 16:33 ` Joshua Brindle
2010-03-25 17:49 ` Daniel J Walsh
2010-03-25 17:51 ` Joshua Brindle
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=4BAB8E7D.6040701@redhat.com \
--to=dwalsh@redhat.com \
--cc=jbrindle@tresys.com \
--cc=selinux@tycho.nsa.gov \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.