From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Vasco Almeida Subject: Re: [PATCH 4/7] l10n: builtin/pull.c: mark strings for translation Date: Sat, 9 Apr 2016 12:34:48 +0000 Message-ID: <5708F6E8.506@sapo.pt> References: <1460145765-7454-1-git-send-email-vascomalmeida@sapo.pt> <1460145765-7454-4-git-send-email-vascomalmeida@sapo.pt> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=windows-1252 Content-Transfer-Encoding: QUOTED-PRINTABLE Cc: git@vger.kernel.org, Jiang Xin To: Junio C Hamano X-From: git-owner@vger.kernel.org Sat Apr 09 14:35:12 2016 Return-path: Envelope-to: gcvg-git-2@plane.gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.180.67]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1aos6Y-0004Xd-Qh for gcvg-git-2@plane.gmane.org; Sat, 09 Apr 2016 14:35:11 +0200 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1754079AbcDIMfE convert rfc822-to-quoted-printable (ORCPT ); Sat, 9 Apr 2016 08:35:04 -0400 Received: from relay3.ptmail.sapo.pt ([212.55.154.23]:34425 "EHLO sapo.pt" rhost-flags-OK-OK-OK-FAIL) by vger.kernel.org with ESMTP id S1753929AbcDIMfC (ORCPT ); Sat, 9 Apr 2016 08:35:02 -0400 Received: (qmail 1451 invoked from network); 9 Apr 2016 12:35:00 -0000 Received: (qmail 22120 invoked from network); 9 Apr 2016 12:35:00 -0000 Received: from unknown (HELO [192.168.64.2]) (vascomalmeida@sapo.pt@[207.158.41.54]) (envelope-sender ) by mta-auth02 (qmail-ptmail-1.0.0) with ESMTPSA for ; 9 Apr 2016 12:34:54 -0000 X-PTMail-RemoteIP: 207.158.41.54 X-PTMail-AllowedSender-Action: X-PTMail-Service: default User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:38.0) Gecko/20100101 Thunderbird/38.7.0 In-Reply-To: Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: =C0s 20:33 de 08-04-2016, Junio C Hamano escreveu: > Vasco Almeida writes: >=20 >> Some translations might also translate "" and "". >> ... >> fprintf_ln(stderr, _("See git-pull(1) for details.")); >> fprintf(stderr, "\n"); >> - fprintf_ln(stderr, " git pull "); >> + fprintf_ln(stderr, _(" git pull ")); >=20 > But "git pull" itself must never be translated, and there is no hint > given to those who are working on *.po files to prevent it. >=20 > Wouldn't it make more sense to do it like this? >=20 > fprintf_ln(stderr, " git pull <%s> <%s>", _("remote"), _("branch"= )); >=20 Yes, I think the way you suggest is better, since it prevents translation mistakes. I'll do the same to eval_gettextln " git branch --set-upstream-to=3D\$remote/\$d= isplay_branch_name" in git-parse-remote.sh ending.