From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Vasco Almeida Subject: Re: [PATCH 19/21] t9003: become resilient to GETTEXT_POISON Date: Fri, 20 May 2016 18:21:39 +0000 Message-ID: <573F55B3.4080603@sapo.pt> References: <1463585274-9027-1-git-send-email-vascomalmeida@sapo.pt> <1463585274-9027-20-git-send-email-vascomalmeida@sapo.pt> <573E30C8.4070600@sapo.pt> <573F4BEC.7000906@sapo.pt> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=windows-1252 Content-Transfer-Encoding: QUOTED-PRINTABLE Cc: Eric Sunshine , Git List , Jiang Xin , =?UTF-8?B?w4Z2YXIgQXJuZmrDtnLDsCBCamFybWFzb24=?= To: Junio C Hamano X-From: git-owner@vger.kernel.org Fri May 20 20:21:54 2016 Return-path: Envelope-to: gcvg-git-2@plane.gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.180.67]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1b3p3Z-0000wF-5b for gcvg-git-2@plane.gmane.org; Fri, 20 May 2016 20:21:53 +0200 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1751038AbcETSVs convert rfc822-to-quoted-printable (ORCPT ); Fri, 20 May 2016 14:21:48 -0400 Received: from relay3.ptmail.sapo.pt ([212.55.154.23]:50126 "EHLO sapo.pt" rhost-flags-OK-OK-OK-FAIL) by vger.kernel.org with ESMTP id S1750918AbcETSVs (ORCPT ); Fri, 20 May 2016 14:21:48 -0400 Received: (qmail 30741 invoked from network); 20 May 2016 18:21:45 -0000 Received: (qmail 31064 invoked from network); 20 May 2016 18:21:45 -0000 Received: from unknown (HELO [192.168.1.66]) (vascomalmeida@sapo.pt@[85.246.157.91]) (envelope-sender ) by mta-auth02 (qmail-ptmail-1.0.0) with ESMTPA for ; 20 May 2016 18:21:40 -0000 X-PTMail-RemoteIP: 85.246.157.91 X-PTMail-AllowedSender-Action: X-PTMail-Service: default X-Enigmail-Draft-Status: N1110 User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:38.0) Gecko/20100101 Thunderbird/38.8.0 In-Reply-To: Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: =C0s 17:59 de 20-05-2016, Junio C Hamano escreveu: > As long as translators do not translate "Did you mean..." to begin a > line with a tab (which I do not think there is any reason to), it is > going to work reliably to grep for "^ lgf$" here, and it will catch > such a potential future bug under GETTEXT_POISON build. Translations don't affect the tests since they're run with C locale. I think all tests source test-lib.sh which does: # For repeatability, reset the environment to known value. # TERM is sanitized below, after saving color control sequences. LANG=3DC LC_ALL=3DC PAGER=3Dcat TZ=3DUTC export LANG LC_ALL PAGER TZ So, I'll remove sed command and use grep the way you said it, in the next re-roll.