From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Thomas Rast Subject: English/German terminology, git.git's de.po, and pro-git Date: Mon, 13 May 2013 14:54:51 +0200 Message-ID: <87k3n36nvo.fsf@linux-k42r.v.cablecom.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain Cc: , Jan Engelhardt , Jan =?utf-8?Q?K?= =?utf-8?Q?r=C3=BCger?= To: Ralf Thielow , Christian Stimming , Sven Fuchs , Ralph Haussmann X-From: git-owner@vger.kernel.org Mon May 13 14:55:21 2013 Return-path: Envelope-to: gcvg-git-2@plane.gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.180.67]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1UbsHg-0003Ua-6s for gcvg-git-2@plane.gmane.org; Mon, 13 May 2013 14:55:20 +0200 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1753136Ab3EMMy4 (ORCPT ); Mon, 13 May 2013 08:54:56 -0400 Received: from edge20.ethz.ch ([82.130.99.26]:23375 "EHLO edge20.ethz.ch" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1751898Ab3EMMyz (ORCPT ); Mon, 13 May 2013 08:54:55 -0400 Received: from CAS10.d.ethz.ch (172.31.38.210) by edge20.ethz.ch (82.130.99.26) with Microsoft SMTP Server (TLS) id 14.2.298.4; Mon, 13 May 2013 14:54:50 +0200 Received: from linux-k42r.v.cablecom.net.ethz.ch (129.132.153.233) by cas10.d.ethz.ch (172.31.38.210) with Microsoft SMTP Server (TLS) id 14.2.298.4; Mon, 13 May 2013 14:54:51 +0200 User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/24.2 (gnu/linux) X-Originating-IP: [129.132.153.233] Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: Hi I hope I got together a Cc list that pretty much represents everyone involved in git core and pro-git book translation into German. As I am sure you are all aware, there are two main religions as to how one can translate technical material into German: leave the technical terms mostly in English, or translate them to an appropriate corresponding word. I'll denote them G+E and Ger, respectively. I would really like to avoid rehashing that entire discussion in this thread, if at all possible; we've flogged that horse enough. See e.g. [1] for previous threads on the git list about the transation. However, an unfortunate and unsatisfactory situation has developed: Christian Stimming's git-gui de.po uses a Ger translation, and Ralf Thielow built core git's de.po on top of it, so it's also Ger. Meanwhile, and independently, Sven Fuchs and Ralph Haussmann wrote a translation of pro-git (which is also quite mature at this point, having apparently begun in 2009), and as you probably guessed by now, it's G+E. So that leaves us at a point where "the" libre Git book (and also the one that happens to be hosted on git-scm.com, the official site) does not match the terminology used by German git. Like, at all. They're not even remotely near each other. Therefore, a total newbie would find at least one of those two totally useless. I haven't done a comprehensive survey yet, but it is my impression that the commercial git books are also G+E, so the hypothetical newbie would be stuck learning the English terms in one of the two regardless. So where to go from this mess? Obviously -- unless the agreement is that the status quo should persist -- we'd first have to sort out what the preferable translation should be. And I'm a bit scared of trying, except that a straw poll on IRC gave me some hope that a simple majority vote could help settle it. My vote is G+E. After that, we should create a unified glossary. Even in the G+E case, a few terms would presumably be translated fully and some others might have partial translations (checkout -> auschecken?). The current glossary for git's de.po is [2]. I have no idea what Sven and Ralph do. Perhaps a github wiki page would be fine for everyone? Finally, converting the existing translation will require some manpower. I'll help review things, as I have previously done for translation updates of core git de.po; perhaps with a few more volunteers it can be done pretty quickly. Thanks for your time. - Thomas [1] http://thread.gmane.org/gmane.comp.version-control.git/58315 http://thread.gmane.org/gmane.comp.version-control.git/156226/focus=156373 http://thread.gmane.org/gmane.comp.version-control.git/196779/focus=196792 [2] https://github.com/ralfth/git-po-de/wiki/Glossary -- Thomas Rast trast@{inf,student}.ethz.ch