From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Jari Aalto Subject: Re: [PATCH] Documentation/git-stash.txt: Adjust SYNOPSIS command syntaxes Date: Sat, 02 Feb 2008 00:37:44 +0200 Organization: Private Message-ID: References: <7ihp802o.fsf@blue.sea.net> <1w7w966m.fsf@blue.sea.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii To: git@vger.kernel.org X-From: git-owner@vger.kernel.org Fri Feb 01 23:39:10 2008 Return-path: Envelope-to: gcvg-git-2@gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.176.167]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1JL4XO-0001MA-2V for gcvg-git-2@gmane.org; Fri, 01 Feb 2008 23:39:10 +0100 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1760063AbYBAWif (ORCPT ); Fri, 1 Feb 2008 17:38:35 -0500 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org id S1761385AbYBAWie (ORCPT ); Fri, 1 Feb 2008 17:38:34 -0500 Received: from main.gmane.org ([80.91.229.2]:55400 "EHLO ciao.gmane.org" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1761356AbYBAWic (ORCPT ); Fri, 1 Feb 2008 17:38:32 -0500 Received: from list by ciao.gmane.org with local (Exim 4.43) id 1JL4Wf-0000pv-BI for git@vger.kernel.org; Fri, 01 Feb 2008 22:38:25 +0000 Received: from a91-155-183-103.elisa-laajakaista.fi ([91.155.183.103]) by main.gmane.org with esmtp (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Fri, 01 Feb 2008 22:38:25 +0000 Received: from jari.aalto by a91-155-183-103.elisa-laajakaista.fi with local (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Fri, 01 Feb 2008 22:38:25 +0000 X-Injected-Via-Gmane: http://gmane.org/ X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org X-Gmane-NNTP-Posting-Host: a91-155-183-103.elisa-laajakaista.fi User-Agent: Gnus/5.110007 (No Gnus v0.7) Emacs/22.1 (windows-nt) Cancel-Lock: sha1:uTrYHetLKiw1OoZZdPczsWcRG1A= Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: * Fri 2008-02-01 Jakub Narebski * Message-Id: m33asc94xn.fsf@localhost.localdomain > Jari Aalto writes: > >> * Fri 2008-02-01 Jakub Narebski >> * Message-Id: m37iho9b70.fsf@localhost.localdomain >> > >> > >> > 'git-stash' (list | show [] | apply [] | clear) >> > 'git-stash' [save [...]] >> > >> > Angle brackets if I understand correctly are meant to denote part >> > which you have to enter, the user supplied info (the reast ou have to >> > enter literally). >> >> Nowhere I have seen "(" parenheses to mean "required". > > The "(" parentheses does not mean "required". They do mean "group", > just like for regular expressions. So "A (B | C)" means "A B" or > "A C". In regexp language yes, but in describing the command syntaxes, I do not have come accross this. Would you have descriptive examples? >> The angle brackets are commonly used to tell that the part is to be >> required: >> >> command