All of lore.kernel.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: Matthieu Moy <Matthieu.Moy@imag.fr>
To: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
Cc: Teemu Likonen <tlikonen@iki.fi>, git@vger.kernel.org
Subject: Re: [PATCH v2] push: point to 'git pull' and 'git push --force' in case of non-fast forward
Date: Mon, 10 Aug 2009 10:43:35 +0200	[thread overview]
Message-ID: <vpq8whsawjs.fsf@bauges.imag.fr> (raw)
In-Reply-To: <7vljls7n4v.fsf@alter.siamese.dyndns.org> (Junio C. Hamano's message of "Sun\, 09 Aug 2009 13\:22\:56 -0700")

Junio C Hamano <gitster@pobox.com> writes:

> If you read "Integrate them with your changes" and understand that it is
> talking about "git pull" or "git pull --rebase", then you do not have to
> read the doc.  It should "click".

But what's the point is being so vague, while you could just add "(see
git pull)"? See what you've just wrote: one should "understand that it
is about ...". So, why write Y thinking that the user should
understand that it is about X while you could write X directly?

-- 
Matthieu

  reply	other threads:[~2009-08-10  8:44 UTC|newest]

Thread overview: 48+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2009-08-06 17:32 [PATCH] push: point to 'git pull' and 'git push --force' in case of non-fast forward Matthieu Moy
2009-08-06 20:04 ` Michael J Gruber
2009-08-07 19:21   ` Matthieu Moy
2009-08-07 19:46     ` Michael J Gruber
2009-08-06 20:15 ` Junio C Hamano
2009-08-06 21:16   ` [PATCH] " Nicolas Sebrecht
2009-08-06 21:32     ` Junio C Hamano
2009-08-07 19:37   ` [PATCH] " Matthieu Moy
2009-08-07 20:05     ` Junio C Hamano
2009-08-07 20:22       ` Matthieu Moy
2009-08-08  7:51 ` [PATCH v2] " Matthieu Moy
2009-08-08  8:35   ` Teemu Likonen
2009-08-08 15:22     ` Matthieu Moy
2009-08-08 16:25       ` Junio C Hamano
2009-08-08 22:23         ` [PATCH v2] " Nicolas Sebrecht
2009-08-09 18:35         ` [PATCH v2] " Matthieu Moy
2009-08-09 20:22           ` Junio C Hamano
2009-08-10  8:43             ` Matthieu Moy [this message]
2009-08-10  8:49               ` Junio C Hamano
2009-08-10  8:56                 ` Matthieu Moy
2009-08-11  3:03         ` Nanako Shiraishi
2009-09-06  6:44           ` [RFC/PATCH 0/4] make helpful messages optional Jeff King
2009-09-06  6:46             ` [PATCH 1/4] push: fix english in non-fast-forward message Jeff King
2009-09-06  6:47             ` [PATCH 2/4] push: re-flow " Jeff King
2009-09-06  6:48             ` [PATCH 3/4] push: make non-fast-forward help message configurable Jeff King
2009-09-06  7:09               ` Junio C Hamano
2009-09-06  7:23                 ` Jeff King
2009-09-06  7:30                   ` Junio C Hamano
2009-09-06  7:32                     ` Jeff King
2009-09-06  7:52                   ` Junio C Hamano
2009-09-06 11:30                     ` Sverre Rabbelier
2009-09-07  0:44                     ` Nanako Shiraishi
2009-09-07  7:35                       ` Johannes Sixt
2009-09-07  7:40                       ` Mike Hommey
2009-09-07  8:24                       ` Jeff King
2009-09-07  8:34                         ` Matthieu Moy
2009-09-07  8:54                           ` Jeff King
2009-09-07 11:20                             ` Matthieu Moy
2009-09-08 18:51                             ` Uri Okrent
2009-09-09 11:22                               ` Jeff King
2009-09-09 11:26                   ` [PATCH 0/2] configurable advice messages Jeff King
2009-09-09 11:38                     ` [PATCH 1/2] push: make non-fast-forward help message configurable Jeff King
2009-09-09 19:06                       ` Junio C Hamano
2009-09-09 20:39                         ` Jeff King
2009-09-09 21:47                           ` Junio C Hamano
2009-09-09 11:43                     ` [PATCH 2/2] status: make "how to stage" messages optional Jeff King
2009-09-06  6:50             ` [PATCH 4/4] " Jeff King
2009-09-06 11:53             ` [RFC/PATCH 0/4] make helpful " Matthieu Moy

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=vpq8whsawjs.fsf@bauges.imag.fr \
    --to=matthieu.moy@imag.fr \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=gitster@pobox.com \
    --cc=tlikonen@iki.fi \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.