All of lore.kernel.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
To: kristofferhaugsbakk@fastmail.com
Cc: git@vger.kernel.org,
	"Kristoffer Haugsbakk" <code@khaugsbakk.name>,
	"Jean-Noël Avila" <jn.avila@free.fr>
Subject: Re: [PATCH 1/3] doc: interpret-trailers: convert to synopsis style
Date: Wed, 11 Mar 2026 18:38:51 -0700	[thread overview]
Message-ID: <xmqq8qbxkes4.fsf@gitster.g> (raw)
In-Reply-To: <doc_interpret-tr_synopsis.48b@msgid.xyz> (kristofferhaugsbakk@fastmail.com's message of "Wed, 11 Mar 2026 23:31:04 +0100")

kristofferhaugsbakk@fastmail.com writes:

> ...s. The only thing is that `": "` is
> used instead of `': '` ...

The description says that a pair of dqs inside `verbatim` replaces a
pair of sqs inside `verbatim` in the original.

Does this refer to this change?

> -This means that the trimmed <key> and <value> will be separated by
> -`': '` (one colon followed by one space).
> +This means that the trimmed _<key>_ and _<value>_ will be separated by
> +": " (one colon followed by one space).

We seem to have lost the `backticks` around the thing.  Intended?
Does the thing still typeset as verbatim in the manpages?

Thanks.

  reply	other threads:[~2026-03-12  1:38 UTC|newest]

Thread overview: 17+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2026-03-11 22:31 [PATCH 0/3] doc: interpret-trailers: convert to synopsis and update options kristofferhaugsbakk
2026-03-11 22:31 ` [PATCH 1/3] doc: interpret-trailers: convert to synopsis style kristofferhaugsbakk
2026-03-12  1:38   ` Junio C Hamano [this message]
2026-03-13 16:43     ` Kristoffer Haugsbakk
2026-03-12 17:34   ` Jean-Noël AVILA
2026-03-12 19:11     ` Kristoffer Haugsbakk
2026-03-11 22:31 ` [PATCH 2/3] doc: interpret-trailers: normalize and fill out options kristofferhaugsbakk
2026-03-11 22:31 ` [PATCH 3/3] doc: config: convert trailers section to synopsis style kristofferhaugsbakk
2026-03-12 17:48   ` Jean-Noël AVILA
2026-03-12 18:14     ` Junio C Hamano
2026-03-12  0:51 ` [PATCH 0/3] doc: interpret-trailers: convert to synopsis and update options Junio C Hamano
2026-03-12  0:53   ` Kristoffer Haugsbakk
2026-03-16 21:48 ` [PATCH v2 0/4] " kristofferhaugsbakk
2026-03-16 21:48   ` [PATCH v2 1/4] doc: interpret-trailers: convert to synopsis style kristofferhaugsbakk
2026-03-16 21:48   ` [PATCH v2 2/4] doc: interpret-trailers: normalize and fill out options kristofferhaugsbakk
2026-03-16 21:48   ` [PATCH v2 3/4] doc: config: convert trailers section to synopsis style kristofferhaugsbakk
2026-03-16 21:48   ` [PATCH v2 4/4] interpret-trailers: use placeholder instead of * kristofferhaugsbakk

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=xmqq8qbxkes4.fsf@gitster.g \
    --to=gitster@pobox.com \
    --cc=code@khaugsbakk.name \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=jn.avila@free.fr \
    --cc=kristofferhaugsbakk@fastmail.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.