All of lore.kernel.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
To: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
Cc: git@vger.kernel.org, "Jiang Xin" <worldhello.net@gmail.com>,
	"Ævar Arnfjörð Bjarmason" <avarab@gmail.com>,
	"Eric Sunshine" <sunshine@sunshineco.com>
Subject: Re: [PATCH v2 00/22] i18n and test updates
Date: Sun, 29 May 2016 17:03:01 -0700	[thread overview]
Message-ID: <xmqqeg8kpg3u.fsf@gitster.mtv.corp.google.com> (raw)
In-Reply-To: <57495473.2010903@sapo.pt> (Vasco Almeida's message of "Sat, 28 May 2016 08:18:59 +0000")

Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt> writes:

> Às 17:11 de 27-05-2016, Junio C Hamano escreveu:
>> Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt> writes:
>> 
>>> Marks several messages for translation and updates tests to pass under
>>> GETTEXT_POISON. Some tests were updated to fit previous i18n marks, others
>>> were updated to fit marks made by these patches. Patches that only touch
>>> test file refer to marks done in commits previous to these ones.
>> 
>> Whew, this series is quite a lot of work.
>> 
> Do you mean review work?

If I answered No to "Was it a lot of work to review it?", then I'd
be lying ;-)

But my comment was "Whew, it must have been a lot of work to prepare
this series; thanks for tackling the topic".

      reply	other threads:[~2016-05-30  0:03 UTC|newest]

Thread overview: 38+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2016-05-23 19:27 [PATCH v2 00/22] i18n and test updates Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 01/22] i18n: builtin/remote.c: fix mark for translation Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 02/22] i18n: advice: mark string about detached head " Vasco Almeida
2016-05-30 11:03   ` Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 03/22] i18n: advice: internationalize message for conflicts Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 04/22] i18n: transport: mark strings for translation Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 05/22] i18n: sequencer: mark entire sentences " Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 06/22] i18n: sequencer: mark string " Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 07/22] i18n: merge-octopus: mark messages " Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 08/22] merge-octupus: use die shell function from git-sh-setup.sh Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 09/22] i18n: rebase: fix marked string to use eval_gettext variant Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 10/22] i18n: rebase: mark placeholder for translation Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 11/22] i18n: bisect: simplify error message for i18n Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 12/22] t6030: update to use test_i18ncmp Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 13/22] i18n: git-sh-setup.sh: mark strings for translation Vasco Almeida
2016-05-26 22:46   ` Junio C Hamano
2016-05-27 10:17     ` Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 14/22] i18n: rebase-interactive: " Vasco Almeida
2016-05-26 22:36   ` Junio C Hamano
2016-05-27 10:08     ` Vasco Almeida
2016-05-27 16:58       ` Junio C Hamano
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 15/22] i18n: rebase-interactive: mark here-doc " Vasco Almeida
2016-05-25 13:13   ` Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 16/22] i18n: rebase-interactive: mark comments of squash " Vasco Almeida
2016-05-26 22:35   ` Junio C Hamano
2016-05-27 10:36     ` Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 17/22] i18n: setup: mark strings " Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 18/22] tests: use test_i18n* functions to suppress false positives Vasco Almeida
2016-05-27 17:08   ` Junio C Hamano
2016-05-27 19:34     ` Vasco Almeida
2016-05-27 19:51       ` Junio C Hamano
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 19/22] tests: unpack-trees: update to use test_i18n* functions Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 20/22] t9003: become resilient to GETTEXT_POISON Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 21/22] t4153: fix negated test_i18ngrep call Vasco Almeida
2016-05-23 19:27 ` [PATCH v2 22/22] t5523: use test_i18ngrep for negation Vasco Almeida
2016-05-27 17:11 ` [PATCH v2 00/22] i18n and test updates Junio C Hamano
2016-05-28  8:18   ` Vasco Almeida
2016-05-30  0:03     ` Junio C Hamano [this message]

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=xmqqeg8kpg3u.fsf@gitster.mtv.corp.google.com \
    --to=gitster@pobox.com \
    --cc=avarab@gmail.com \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=sunshine@sunshineco.com \
    --cc=vascomalmeida@sapo.pt \
    --cc=worldhello.net@gmail.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.