From: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
To: "Torsten Bögershausen" <tboegi@web.de>
Cc: git@vger.kernel.org, eda@waniasset.com, Duy Nguyen <pclouds@gmail.com>
Subject: Re: [PATCH] git-checkout.txt: Document "git checkout <pathspec>" better
Date: Thu, 11 Jun 2015 07:47:22 -0700 [thread overview]
Message-ID: <xmqqegligv45.fsf@gitster.dls.corp.google.com> (raw)
In-Reply-To: <55788190.80106@web.de> ("Torsten Bögershausen"'s message of "Wed, 10 Jun 2015 20:27:28 +0200")
Torsten Bögershausen <tboegi@web.de> writes:
> On 2015-06-10 17.05, Junio C Hamano wrote:
>
>>> -git-checkout - Checkout a branch or paths to the working tree
>>> +git-checkout - Switch branches or reverts changes in the working tree
>>
>> Two verbs in different moods; either "switch branches or restore
>> changes" or "switches branches or restores changes" would fix that,
>> and judging from "git help" output, I think we want to go with the
>> former, i.e. "switch branches or restore changes".
Gaah, no we do not "restore" changes. We "restore" working tree files
to their pristine state.
And "... or restore working tree files to their pristine state" is
way too long.
Unfortunately "overwrite changes in the working tree" is even worse.
As it does not say overwrite _with what_, we invite the original
confusion that triggered this whole thread if the reader thought an
equally useful but different "overwrites with result of merging your
local changes to the pristine" (similar to what "checkout -m" does)
would happen.
At least, "restore working tree files" without saying "restoring
them to what state?" is much less likely to cause such a confusion.
So...
git-checkout - Switch branches or restore working tree files
perhaps?
next prev parent reply other threads:[~2015-06-11 14:47 UTC|newest]
Thread overview: 12+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2015-06-08 20:21 [PATCH] git-checkout.txt: Document "git checkout <pathspec>" better Torsten Bögershausen
2015-06-10 15:05 ` Junio C Hamano
2015-06-10 15:11 ` Ed Avis
2015-06-10 16:38 ` Junio C Hamano
2015-06-11 10:24 ` [PATCH] git-checkout.txt: Document Ed Avis
2015-06-10 18:27 ` [PATCH] git-checkout.txt: Document "git checkout <pathspec>" better Torsten Bögershausen
2015-06-11 14:47 ` Junio C Hamano [this message]
2015-06-11 14:52 ` Ed Avis
2015-06-11 18:23 ` Junio C Hamano
2015-06-12 4:49 ` Scott Schmit
2015-06-12 16:24 ` Junio C Hamano
2015-06-12 20:41 ` Torsten Bögershausen
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=xmqqegligv45.fsf@gitster.dls.corp.google.com \
--to=gitster@pobox.com \
--cc=eda@waniasset.com \
--cc=git@vger.kernel.org \
--cc=pclouds@gmail.com \
--cc=tboegi@web.de \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.