public inbox for b.a.t.m.a.n@lists.open-mesh.org
 help / color / mirror / Atom feed
* [B.A.T.M.A.N.] possible on any device with batman?
@ 2009-01-22 21:25 M. Peterson
  2009-01-22 23:02 ` Simon Wunderlich
  0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: M. Peterson @ 2009-01-22 21:25 UTC (permalink / raw)
  To: The list for a Better Approach To Mobile Ad-hoc Networking

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 8376 bytes --]

Worried about the local copyright traffic cops slowing your internet
connection down? Concerned that your latest BitTorrent upload will get you
busted? The latest device from Leyio has
introduced<http://www.techradar.com/news/computing-components/storage/leyio-uwb-key-shares-info-with-the-flick-of-a-wrist-505547>their
Personal Sharing Device (PSD) that lets you trade files with literally
a flick of the wrist.

Leyio's <http://www.leyio.com/> irritating website gives scant details on
the product, but there's enough information around to get a better
understanding of the device. It uses Ultra Wide Band (UWB) wireless
technology to transfer files between PSD users, and for us mere mortals with
only lowly USB sticks, it has support for those as well. There doesn't
appear to be any DRM restrictions, and Leyio's website appears to indicate
the just about any file can be shared.

So let's say this product takes off and many people own a PSD. If you wish
to share files with someone, just flick the device right at the person you
wish to share with, and that's it. Security concerns are addressed with
fingerprint technology. File-sharing doesn't get much easier than that.

Pricing hasn't been released yet. It's scheduled to be available in April of
2009, and Leyio's blog is scheduled to be launched in February.
http://www.slyck.com/story1825_FileSharing_with_a_Flick_of_the_Wrist


http://74.125.43.100/translate_c?hl=de&sl=de&tl=en&u=http://www.gulli.com/news/leyio-filesharing-offline-bald-2009-01-22/&usg=ALkJrhgILHF-uw0F25wBBTQXylOk6WAJbw

http://www.gulli.com/news/leyio-filesharing-offline-bald-2009-01-22/
Filesharing Leyio offline reality soon?

Eine interessante Entwicklung aus dem Hause Leyio, welche in naher Zukunft
auf den Markt gelangt, könnte die Filesharer-Szene aufmischen und zugleich
den schlimmsten Albtraum der Industrie wahr werden lassen. An interesting
development from the house Leyio, in the near future on the market, the
scene Fileshare it up at the same time, the worst nightmare of the industry
true.

Filesharing ohne PC, ohne P2P-Client und das höchste der Gefühle: Ohne der
immer währenden Furcht, die Piratenjäger der Content-Industrie auf sich
aufmerksam zu machen. Filesharing without a PC without P2P client, and the
highest of emotions without fear of ever-lasting, the pirate hunter of the
content industry to draw attention to itself.

         All dies könnte womöglich bald so real sein, wie noch nie
zuvor.All this could possibly be real soon, as never before. Genauer
gesagt ab April 2009 - also in rund 3 Monaten. More precisely, from April
2009 - so in about 3 months. Aber tragen wir die bislang sehr spärlichen
Informationen erst einmal zusammen. But so far we have very scanty
information only once. Leyio hat ein kleines und handliches Gerät
entwickelt, welches an und für sich keine großartige Vielfalt bietet, da es
für sich allein relativ wenig kann. Leyio has a small and
handy<http://74.125.43.100/translate_c?hl=de&sl=de&tl=en&u=http://www.gulli.com/news/leyio-filesharing-offline-bald-2009-01-22/&usg=ALkJrhgILHF-uw0F25wBBTQXylOk6WAJbw#>device,
which in and of itself does not offer great diversity, because it
alone can be relatively low. Getauft wurde es auf den Namen "Personal
Sharing Device", was einige sicherlich zum Aufhorchen bringt. It was
baptized in the name of "Personal Sharing Device", which some certainly
Aufhorchen brings. Neben einem Touchscreen mit Fingerabdruckscanner verfügt
das Gerät über einen internen Speicher, welcher etwa 16 Gigabyte groß
ist.In addition to a touch screen with fingerprint
scanner<http://74.125.43.100/translate_c?hl=de&sl=de&tl=en&u=http://www.gulli.com/news/leyio-filesharing-offline-bald-2009-01-22/&usg=ALkJrhgILHF-uw0F25wBBTQXylOk6WAJbw#>,
the device has an internal memory, which is about 16 gigabytes in size. Des
Weiteren lassen sich USB-Sticks an das Gerät anschließen, ob weitere
Anschlüsse unterstützt werden, ist bislang unklar. In addition to
USB<http://74.125.43.100/translate_c?hl=de&sl=de&tl=en&u=http://www.gulli.com/news/leyio-filesharing-offline-bald-2009-01-22/&usg=ALkJrhgILHF-uw0F25wBBTQXylOk6WAJbw#>sticks
to the device, whether additional connections are supported, is so
far unclear. Das Herzstück des Geräts bildet jedoch die "Ultra-Wideband"
Funktechnologie, welche eine Reichweite von etwa zehn Metern bietet, auf
welchen mit 10 Megabyte pro Sekunde übertragen wird. The heart of the
device, however, the "Ultra-Wideband radio technology, which has a range of
about ten meters offers, what with 10 megabytes per second is transmitted.

Mit diesem Gerät könnte
Filesharing<http://74.125.43.100/translate_c?hl=de&sl=de&tl=en&u=http://www.gulli.com/filesharing/&usg=ALkJrhhQ30hvPp04Cnj9PyE2y-b2l1986Q>dorthin
wandern, wo die Content-Industrie wohl nie mehr dagegen vorgehen
kann. With this device could
Filesharing<http://74.125.43.100/translate_c?hl=de&sl=de&tl=en&u=http://www.gulli.com/filesharing/&usg=ALkJrhhQ30hvPp04Cnj9PyE2y-b2l1986Q>migrate
there, where the content industry on the other hand, probably never
can proceed. In öffentliche Parks, private Wohnzimmer, Schulen und sonstige
Plätze. In public parks, private living rooms, schools and other places. Der
User kopiert einfach zu Hause seine Daten auf den internen Speicher des
Geräts, oder alternativ auf einen (oder mehrere) mitgeführte USB-Sticks. The
user simply copied his data at home on the internal memory of the device, or
alternatively to one (or several) on board USB sticks. Trifft man einen
Freund, welcher unbedingt das Musikstück X haben möchte, so genügt eine
kurze Auswahl auf dem kleinen Gerät, um den Track mithilfe der
Funktechnologie zu senden - vorausgesetzt der Freund verfügt ebenfalls über
ein Gerät, welches diese Technik unterstützt. If you have a friend that is
necessarily the music piece X wants, suffice it to a short selection of the
small device to the track using the wireless technology to send - if the
friend also has a device that supports this technique. Falls nicht lässt
sich an das Personal Sharing Device einfach ein USB-Stick anschließen, auf
welchen die Daten dann kopiert werden. If not, is evident from the staff
sharing device simply connect the USB stick on which the data is then
copied. Man kann sich denken, wohin dies führen wird. One can imagine where
this will lead. "Personal Sharing Device Partys". "Personal Sharing Device
parties." Die ganze Clique bestückt ihre Geräte mit allen medialen Inhalten
und trifft sich zu einem gemütlichen Abend im Kino. The whole gang equipped
with all of their media content and meet for a leisurely evening at the
cinema. Beim Kaffee vor dem Film zücken alle ihre Geräte und der fleißige
Datenaustausch untereinander geht los - einzig begrenzt durch die Reichweite
des Funksignals. At the coffee before the film zücken all their equipment
and the hard data with each other is going on - only limited by the range of
the radio signal. Wer auf Nummer sicher gehen will, nutzt keinen USB-Stick
sondern nur den integrierten Speicher des Personal Sharing Device (PSD). Who
on the safe side, do not use a USB stick but the memory of the integrated
staff Sharing Device (PSD). Droht "Gefahr", so lässt sich das Gerät sperren,
und ist nur mithilfe des Fingerabdrucks des Besitzers wieder nutzbar zu
machen. Threaten "danger", it can disable the device, and is only using the
fingerprint of the owner to use again. Wie teuer das Gerät wird, ist bislang
nicht bekannt. How much the unit is not yet known. Eines dafür jedoch umso
mehr: Die Industrie hat Filesharing langsam aber sicher dorthin gebracht, wo
sie es nicht mehr bekämpfen können. One, however, even more so: The industry
has slowly but surely Filesharing there, where it can no longer fight. Mit
dem PSD von Leyio wird der Austausch so leicht, wie lange nicht mehr. The
PSD Leyio of the exchange so easily, like a long time. (
Firebird77<http://74.125.43.100/translate_c?hl=de&sl=de&tl=en&u=http://board.gulli.com/member/422612-firebird77/&usg=ALkJrhjUc6RX3hETiPf_92MOYatdDTNX6Q>)
(Firebird77)<http://74.125.43.100/translate_c?hl=de&sl=de&tl=en&u=http://board.gulli.com/member/422612-firebird77/&usg=ALkJrhjUc6RX3hETiPf_92MOYatdDTNX6Q>



http://www.slyck.com/story1825_FileSharing_with_a_Flick_of_the_Wrist

[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 15421 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

* Re: [B.A.T.M.A.N.] possible on any device with batman?
  2009-01-22 21:25 [B.A.T.M.A.N.] possible on any device with batman? M. Peterson
@ 2009-01-22 23:02 ` Simon Wunderlich
  0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread
From: Simon Wunderlich @ 2009-01-22 23:02 UTC (permalink / raw)
  To: The list for a Better Approach To Mobile Ad-hoc Networking

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 230 bytes --]

Hello Maxx,

would you please consider removing the batman mailing list from your
advertisement recipient collection? Thank you ...

best regards
	Simon

On Thu, Jan 22, 2009 at 10:25:32PM +0100, M. Peterson wrote:
[SPAM deleted]

[-- Attachment #2: Digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2009-01-22 23:02 UTC | newest]

Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2009-01-22 21:25 [B.A.T.M.A.N.] possible on any device with batman? M. Peterson
2009-01-22 23:02 ` Simon Wunderlich

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox