From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Tejun Heo Subject: Re: [RFD] cgroup: about multiple hierarchies Date: Thu, 23 Feb 2012 14:34:57 -0800 Message-ID: <20120223223457.GJ22536@google.com> References: <20120221211938.GE12236@google.com> <20120222163858.GB4128@redhat.com> <20120222165714.GC4128@redhat.com> <1329990094.24994.64.camel@twins> <20120223213847.GK19691@redhat.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Return-path: Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20120223213847.GK19691-H+wXaHxf7aLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org> List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Sender: containers-bounces-cunTk1MwBs9QetFLy7KEm3xJsTq8ys+cHZ5vskTnxNA@public.gmane.org Errors-To: containers-bounces-cunTk1MwBs9QetFLy7KEm3xJsTq8ys+cHZ5vskTnxNA@public.gmane.org To: Vivek Goyal Cc: Frederic Weisbecker , containers-cunTk1MwBs9QetFLy7KEm3xJsTq8ys+cHZ5vskTnxNA@public.gmane.org, Kay Sievers , linux-kernel-u79uwXL29TY76Z2rM5mHXA@public.gmane.org, Christoph Hellwig , Lennart Poettering , cgroups-u79uwXL29TY76Z2rM5mHXA@public.gmane.org, Andrew Morton List-Id: containers.vger.kernel.org On Thu, Feb 23, 2012 at 04:38:47PM -0500, Vivek Goyal wrote: > On Thu, Feb 23, 2012 at 10:41:34AM +0100, Peter Zijlstra wrote: > > On Wed, 2012-02-22 at 11:57 -0500, Vivek Goyal wrote: > > > > > > Again, it does not mean I am advocating flat hiearchy. I am just wondering > > > in case of fully nested hierarchies (task at same level as groups), how > > > does one explain it to a layman user who understands things in terms of > > > % of resources. > > > > If your complete control is % based then I would assume its a % of a %. > > Simple enough. > > But % of % will vary dynamically and not be static. So if root has got > 100% of resources and we want 25% of that for a group, then hierarchy > might look as follows. It is complex but semantics is pretty well defined. It should behave exactly the same as HTB. Whether the complexity would be justifiable is a different issue. Thanks. -- tejun