From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: sgala@hisitech.com Subject: [PATCH] gitk: Spanish translation of gitk Date: Tue, 25 Mar 2008 11:48:22 +0100 Message-ID: <1206442102-21804-1-git-send-email-sgala@apache.org> References: <1206316703-15481-1-git-send-email-sgala@apache.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: QUOTED-PRINTABLE Cc: Paul Mackerras , Santiago Gala To: git@vger.kernel.org X-From: git-owner@vger.kernel.org Tue Mar 25 12:15:34 2008 Return-path: Envelope-to: gcvg-git-2@gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.176.167]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1Je77r-0002ht-US for gcvg-git-2@gmane.org; Tue, 25 Mar 2008 12:15:32 +0100 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1753246AbYCYLOt (ORCPT ); Tue, 25 Mar 2008 07:14:49 -0400 X-Warning: Original message contained 8-bit characters, however during the SMTP transport session the receiving system did not announce capability of receiving 8-bit SMTP (RFC 1651-1653), and as this message does not have MIME headers (RFC 2045-2049) to enable encoding change, we had very little choice. X-Warning: We ASSUME it is less harmful to add the MIME headers, and convert the text to Quoted-Printable, than not to do so, and to strip the message to 7-bits.. (RFC 1428 Appendix A) X-Warning: We don't know what character set the user used, thus we had to write these MIME-headers with our local system default value. Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org id S1753273AbYCYLOt (ORCPT ); Tue, 25 Mar 2008 07:14:49 -0400 Received: from 233.Red-81-33-31.staticIP.rima-tde.net ([81.33.31.233]:1088 "EHLO mail.hisitech.com" rhost-flags-OK-OK-OK-FAIL) by vger.kernel.org with ESMTP id S1752312AbYCYLOr (ORCPT ); Tue, 25 Mar 2008 07:14:47 -0400 X-Greylist: delayed 1564 seconds by postgrey-1.27 at vger.kernel.org; Tue, 25 Mar 2008 07:14:46 EDT Received: by mail.hisitech.com (Postfix, from userid 65534) id 78AC015CCB8; Tue, 25 Mar 2008 11:48:38 +0100 (CET) X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.1.9 (2007-02-13) on webserver2.intranet.hisitech.com X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-3.4 required=5.0 tests=ALL_TRUSTED,BAYES_00, NO_REAL_NAME autolearn=ham version=3.1.9 Received: from hisitech.com (unknown [172.27.70.188]) by mail.hisitech.com (Postfix) with SMTP id A49B615CC04; Tue, 25 Mar 2008 11:48:19 +0100 (CET) Received: by hisitech.com (sSMTP sendmail emulation); Tue, 25 Mar 2008 11:48:22 +0100 X-Mailer: git-send-email 1.5.4.4 In-Reply-To: <1206316703-15481-1-git-send-email-sgala@apache.org> Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: I copied the italian translation and translated the strings to Spanish starting from there. The translation has been revised by Wincent Colaiuta and Carlos Rica, which led to four different patches posted, including this one. Amended into one single patch for inclusion. See thread http://thread.gmane.org/gmane.comp.version-control.git/77983 Signed-off-by: Santiago Gala --- gitk-git/po/es.po | 890 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++= ++++++++ 1 files changed, 890 insertions(+), 0 deletions(-) create mode 100644 gitk-git/po/es.po diff --git a/gitk-git/po/es.po b/gitk-git/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..fa0c9d8 --- /dev/null +++ b/gitk-git/po/es.po @@ -0,0 +1,890 @@ +# Translation of gitk +# Copyright (C) 2005-2008 Santiago Gala +# This file is distributed under the same license as the gitk package. +# Santiago Gala , 2008. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gitk\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-13 17:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-25 11:20+0100\n" +"Last-Translator: Santiago Gala \n" +"Language-Team: Spanish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=3DUTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: gitk:111 +msgid "Error executing git rev-list:" +msgstr "Error al ejecutar git rev-list:" + +#: gitk:124 +msgid "Reading" +msgstr "Leyendo" + +#: gitk:151 gitk:2191 +msgid "Reading commits..." +msgstr "Leyendo revisiones..." + +#: gitk:275 +msgid "Can't parse git log output:" +msgstr "Error analizando la salida de git log:" + +#: gitk:386 gitk:2195 +msgid "No commits selected" +msgstr "No se seleccionaron revisiones" + +#: gitk:500 +msgid "No commit information available" +msgstr "Falta informaci=C3=B3n sobre las revisiones" + +#: gitk:599 gitk:621 gitk:1955 gitk:6423 gitk:7923 gitk:8082 +msgid "OK" +msgstr "Aceptar" + +#: gitk:623 gitk:1956 gitk:6107 gitk:6178 gitk:6275 gitk:6321 gitk:642= 5 +#: gitk:7924 gitk:8083 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: gitk:661 +msgid "File" +msgstr "Archivo" + +#: gitk:663 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#: gitk:664 +msgid "Reread references" +msgstr "Releer referencias" + +#: gitk:665 +msgid "List references" +msgstr "Lista de referencias" + +#: gitk:666 +msgid "Quit" +msgstr "Salir" + +#: gitk:668 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: gitk:669 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#: gitk:672 gitk:1892 +msgid "View" +msgstr "Vista" + +#: gitk:673 +msgid "New view..." +msgstr "Nueva vista..." + +#: gitk:674 gitk:2133 gitk:8722 +msgid "Edit view..." +msgstr "Modificar vista..." + +#: gitk:676 gitk:2134 gitk:8723 +msgid "Delete view" +msgstr "Eliminar vista" + +#: gitk:678 +msgid "All files" +msgstr "Todos los archivos" + +#: gitk:682 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#: gitk:683 gitk:1317 +msgid "About gitk" +msgstr "Acerca de gitk" + +#: gitk:684 +msgid "Key bindings" +msgstr "Combinaciones de teclas" + +#: gitk:741 +msgid "SHA1 ID: " +msgstr "SHA1 ID: " + +#: gitk:791 +msgid "Find" +msgstr "Buscar" + +#: gitk:792 +msgid "next" +msgstr "<<" + +#: gitk:793 +msgid "prev" +msgstr ">>" + +#: gitk:794 +msgid "commit" +msgstr "revisi=C3=B3n" + +#: gitk:797 gitk:799 gitk:2356 gitk:2379 gitk:2403 gitk:4306 gitk:4369 +msgid "containing:" +msgstr "que contiene:" + +#: gitk:800 gitk:1778 gitk:1783 gitk:2431 +msgid "touching paths:" +msgstr "que modifica la ruta:" + +#: gitk:801 gitk:2436 +msgid "adding/removing string:" +msgstr "que a=C3=B1ade/elimina cadena:" + +#: gitk:810 gitk:812 +msgid "Exact" +msgstr "Exacto" + +#: gitk:812 gitk:2514 gitk:4274 +msgid "IgnCase" +msgstr "NoMay=C3=BAs" + +#: gitk:812 gitk:2405 gitk:2512 gitk:4270 +msgid "Regexp" +msgstr "Regex" + +#: gitk:814 gitk:815 gitk:2533 gitk:2563 gitk:2570 gitk:4380 gitk:4436 +msgid "All fields" +msgstr "Todos los campos" + +#: gitk:815 gitk:2531 gitk:2563 gitk:4336 +msgid "Headline" +msgstr "T=C3=ADtulo" + +#: gitk:816 gitk:2531 gitk:4336 gitk:4436 gitk:4827 +msgid "Comments" +msgstr "Comentarios" + +#: gitk:816 gitk:2531 gitk:2535 gitk:2570 gitk:4336 gitk:4763 gitk:595= 6 +#: gitk:5971 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: gitk:816 gitk:2531 gitk:4336 gitk:4765 +msgid "Committer" +msgstr "" + +#: gitk:845 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: gitk:852 +msgid "Diff" +msgstr "Diferencia" + +#: gitk:854 +msgid "Old version" +msgstr "Versi=C3=B3n antigua" + +#: gitk:856 +msgid "New version" +msgstr "Versi=C3=B3n nueva" + +#: gitk:858 +msgid "Lines of context" +msgstr "L=C3=ADneas de contexto" + +#: gitk:868 +msgid "Ignore space change" +msgstr "Ignora cambios de espaciado" + +#: gitk:926 +msgid "Patch" +msgstr "Parche" + +#: gitk:928 +msgid "Tree" +msgstr "=C3=81rbol" + +#: gitk:1053 gitk:1068 gitk:6022 +msgid "Diff this -> selected" +msgstr "Diferencia de esta -> seleccionada" + +#: gitk:1055 gitk:1070 gitk:6023 +msgid "Diff selected -> this" +msgstr "Diferencia de seleccionada -> esta" + +#: gitk:1057 gitk:1072 gitk:6024 +msgid "Make patch" +msgstr "Crear patch" + +#: gitk:1058 gitk:6162 +msgid "Create tag" +msgstr "Crear etiqueta" + +#: gitk:1059 gitk:6255 +msgid "Write commit to file" +msgstr "Escribir revisiones a archivo" + +#: gitk:1060 gitk:6309 +msgid "Create new branch" +msgstr "Crear nueva rama" + +#: gitk:1061 +msgid "Cherry-pick this commit" +msgstr "A=C3=B1adir esta revisi=C3=B3n a la rama actual (cherry-pick)" + +#: gitk:1063 +msgid "Reset HEAD branch to here" +msgstr "Traer la rama HEAD aqu=C3=AD" + +#: gitk:1079 +msgid "Check out this branch" +msgstr "Cambiar a esta rama" + +#: gitk:1081 +msgid "Remove this branch" +msgstr "Eliminar esta rama" + +#: gitk:1087 +msgid "Highlight this too" +msgstr "Seleccionar tambi=C3=A9n" + +#: gitk:1089 +msgid "Highlight this only" +msgstr "Seleccionar s=C3=B3lo" + +#: gitk:1318 +msgid "" +"\n" +"Gitk - a commit viewer for git\n" +"\n" +"Copyright =C2=A9 2005-2006 Paul Mackerras\n" +"\n" +"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public Licens= e" +msgstr "" +"\n" +"Gitk - un visualizador de revisiones para git\n" +"\n" +"Copyright =C2=A9 2005-2006 Paul Mackerras\n" +"\n" +"Uso y redistribuci=C3=B3n permitidos seg=C3=BAn los t=C3=A9rminos de = la Licencia P=C3=BAblica General de " +"GNU (GNU GPL)" + +#: gitk:1326 gitk:1387 gitk:6581 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#: gitk:1345 +msgid "Gitk key bindings" +msgstr "Combinaciones de tecla de Gitk" + +#: gitk:1347 +msgid "Gitk key bindings:" +msgstr "Combinaciones de tecla de Gitk:" + +#: gitk:1349 +#, tcl-format +msgid "<%s-Q>\t\tQuit" +msgstr "<%s-Q>\t\tSalir" + +#: gitk:1350 +msgid "\t\tMove to first commit" +msgstr "\t\tIr a la primera revisi=C3=B3n" + +#: gitk:1351 +msgid "\t\tMove to last commit" +msgstr "\t\tIr a la =C3=BAltima revisi=C3=B3n" + +#: gitk:1352 +msgid ", p, i\tMove up one commit" +msgstr ", p, i\tSubir una revisi=C3=B3n" + +#: gitk:1353 +msgid ", n, k\tMove down one commit" +msgstr ", n, k\tBajar una revisi=C3=B3n" + +#: gitk:1354 +msgid ", z, j\tGo back in history list" +msgstr ", z, j\tRetroceder en la historia" + +#: gitk:1355 +msgid ", x, l\tGo forward in history list" +msgstr ", x, l\tAvanzar en la historia" + +#: gitk:1356 +msgid "\tMove up one page in commit list" +msgstr "\tSubir una p=C3=A1gina en la lista de revisiones" + +#: gitk:1357 +msgid "\tMove down one page in commit list" +msgstr "\tBajar una p=C3=A1gina en la lista de revisiones" + +#: gitk:1358 +#, tcl-format +msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" +msgstr "<%s-Home>\tDesplazarse al inicio de la lista de revisiones" + +#: gitk:1359 +#, tcl-format +msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" +msgstr "<%s-End>\tDesplazarse al final de la lista de revisiones" + +#: gitk:1360 +#, tcl-format +msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" +msgstr "<%s-Up>\tDesplazar una l=C3=ADnea hacia arriba la lista de rev= isiones" + +#: gitk:1361 +#, tcl-format +msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" +msgstr "<%s-Down>\tDesplazar una l=C3=ADnea hacia abajo la lista de re= visiones" + +#: gitk:1362 +#, tcl-format +msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" +msgstr "<%s-PageUp>\tDesplazar una p=C3=A1gina hacia arriba la lista d= e revisiones" + +#: gitk:1363 +#, tcl-format +msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" +msgstr "<%s-PageDown>\tDesplazar una p=C3=A1gina hacia abajo la lista = de revisiones" + +#: gitk:1364 +msgid "\tFind backwards (upwards, later commits)" +msgstr "\tBuscar hacia atr=C3=A1s (arriba, revisiones siguie= ntes)" + +#: gitk:1365 +msgid "\tFind forwards (downwards, earlier commits)" +msgstr "\tBuscar hacia adelante (abajo, revisiones anterio= res)" + +#: gitk:1366 +msgid ", b\tScroll diff view up one page" +msgstr ", b\tDesplaza hacia arriba una p=C3=A1gina la vista de= diferencias" + +#: gitk:1367 +msgid "\tScroll diff view up one page" +msgstr "\tDesplaza hacia arriba una p=C3=A1gina la vista de= diferencias" + +#: gitk:1368 +msgid "\t\tScroll diff view down one page" +msgstr "\t\tDesplaza hacia abajo una p=C3=A1gina la vista de di= ferencias" + +#: gitk:1369 +msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" +msgstr "u\t\tDesplaza hacia arriba 18 l=C3=ADneas la vista de diferenc= ias" + +#: gitk:1370 +msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" +msgstr "d\t\tDesplaza hacia abajo 18 l=C3=ADneas la vista de diferenci= as" + +#: gitk:1371 +#, tcl-format +msgid "<%s-F>\t\tFind" +msgstr "<%s-F>\t\tBuscar" + +#: gitk:1372 +#, tcl-format +msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" +msgstr "<%s-G>\t\tBuscar el siguiente" + +#: gitk:1373 +msgid "\t\tMove to next find hit" +msgstr "\t\tBuscar el siguiente" + +#: gitk:1374 +msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find" +msgstr "/\t\tBuscar el siguiente, o reiniciar la b=C3=BAsqueda" + +#: gitk:1375 +msgid "?\t\tMove to previous find hit" +msgstr "?\t\tBuscar el anterior" + +#: gitk:1376 +msgid "f\t\tScroll diff view to next file" +msgstr "f\t\tDesplazar la vista de diferencias al archivo siguiente" + +#: gitk:1377 +#, tcl-format +msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" +msgstr "<%s-S>\t\tBuscar siguiente en la vista de diferencias" + +#: gitk:1378 +#, tcl-format +msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" +msgstr "<%s-R>\t\tBuscar anterior en la vista de diferencias" + +#: gitk:1379 +#, tcl-format +msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" +msgstr "<%s-KP+>\tAumentar tama=C3=B1o del texto" + +#: gitk:1380 +#, tcl-format +msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" +msgstr "<%s-plus>\tAumentar tama=C3=B1o del texto" + +#: gitk:1381 +#, tcl-format +msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" +msgstr "<%s-KP->\tDisminuir tama=C3=B1o del texto" + +#: gitk:1382 +#, tcl-format +msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" +msgstr "<%s-minus>\tDisminuir tama=C3=B1o del texto" + +#: gitk:1383 +msgid "\t\tUpdate" +msgstr "\t\tActualizar" + +#: gitk:1896 +msgid "Gitk view definition" +msgstr "Definici=C3=B3n de vistas de Gitk" + +#: gitk:1921 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: gitk:1924 +msgid "Remember this view" +msgstr "Recordar esta vista" + +#: gitk:1928 +msgid "Commits to include (arguments to git rev-list):" +msgstr "Revisiones a incluir (argumentos a git rev-list):" + +#: gitk:1935 +msgid "Command to generate more commits to include:" +msgstr "Comando que genera m=C3=A1s revisiones a incluir:" + +#: gitk:1942 +msgid "Enter files and directories to include, one per line:" +msgstr "Introducir archivos y directorios a incluir, uno por l=C3=ADne= a:" + +#: gitk:1989 +msgid "Error in commit selection arguments:" +msgstr "Error en los argumentos de selecci=C3=B3n de las revisiones:" + +#: gitk:2043 gitk:2127 gitk:2583 gitk:2597 gitk:3781 gitk:8688 gitk:86= 89 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#: gitk:2531 gitk:4336 gitk:5958 gitk:5973 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#: gitk:2531 gitk:4336 +msgid "CDate" +msgstr "Fecha de creaci=C3=B3n" + +#: gitk:2680 gitk:2685 +msgid "Descendant" +msgstr "Descendiente" + +#: gitk:2681 +msgid "Not descendant" +msgstr "No descendiente" + +#: gitk:2688 gitk:2693 +msgid "Ancestor" +msgstr "Antepasado" + +#: gitk:2689 +msgid "Not ancestor" +msgstr "No antepasado" + +#: gitk:2924 +msgid "Local changes checked in to index but not committed" +msgstr "Cambios locales a=C3=B1adidos al =C3=ADndice pero sin completa= r revisi=C3=B3n" + +#: gitk:2954 +msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" +msgstr "Cambios locales sin a=C3=B1adir al =C3=ADndice" + +#: gitk:4305 +msgid "Searching" +msgstr "Buscando" + +#: gitk:4767 +msgid "Tags:" +msgstr "Etiquetas:" + +#: gitk:4784 gitk:4790 gitk:5951 +msgid "Parent" +msgstr "Padre" + +#: gitk:4795 +msgid "Child" +msgstr "Hija" + +#: gitk:4804 +msgid "Branch" +msgstr "Rama" + +#: gitk:4807 +msgid "Follows" +msgstr "Sigue-a" + +#: gitk:4810 +msgid "Precedes" +msgstr "Precede-a" + +#: gitk:5093 +msgid "Error getting merge diffs:" +msgstr "Error al leer las diferencias de fusi=C3=B3n:" + +#: gitk:5778 +msgid "Goto:" +msgstr "Ir a:" + +#: gitk:5780 +msgid "SHA1 ID:" +msgstr "SHA1 ID:" + +#: gitk:5805 +#, tcl-format +msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" +msgstr "La id SHA1 abreviada %s es ambigua" + +#: gitk:5817 +#, tcl-format +msgid "SHA1 id %s is not known" +msgstr "La id SHA1 %s es desconocida" + +#: gitk:5819 +#, tcl-format +msgid "Tag/Head %s is not known" +msgstr "La etiqueta/rama %s es deconocida" + +#: gitk:5961 +msgid "Children" +msgstr "Hijas" + +#: gitk:6018 +#, tcl-format +msgid "Reset %s branch to here" +msgstr "Poner la rama %s en esta revisi=C3=B3n" + +#: gitk:6049 +msgid "Top" +msgstr "Origen" + +#: gitk:6050 +msgid "From" +msgstr "De" + +#: gitk:6055 +msgid "To" +msgstr "A" + +#: gitk:6078 +msgid "Generate patch" +msgstr "Generar parche" + +#: gitk:6080 +msgid "From:" +msgstr "De:" + +#: gitk:6089 +msgid "To:" +msgstr "Para:" + +#: gitk:6098 +msgid "Reverse" +msgstr "Invertir" + +#: gitk:6100 gitk:6269 +msgid "Output file:" +msgstr "Escribir a archivo:" + +#: gitk:6106 +msgid "Generate" +msgstr "Generar" + +#: gitk:6142 +msgid "Error creating patch:" +msgstr "Error en la creaci=C3=B3n del parche:" + +#: gitk:6164 gitk:6257 gitk:6311 +msgid "ID:" +msgstr "ID:" + +#: gitk:6173 +msgid "Tag name:" +msgstr "Nombre de etiqueta:" + +#: gitk:6177 gitk:6320 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: gitk:6192 +msgid "No tag name specified" +msgstr "No se ha especificado etiqueta" + +#: gitk:6196 +#, tcl-format +msgid "Tag \"%s\" already exists" +msgstr "La etiqueta \"%s\" ya existe" + +#: gitk:6202 +msgid "Error creating tag:" +msgstr "Error al crear la etiqueta:" + +#: gitk:6266 +msgid "Command:" +msgstr "Comando:" + +#: gitk:6274 +msgid "Write" +msgstr "Escribir" + +#: gitk:6290 +msgid "Error writing commit:" +msgstr "Error al escribir revisi=C3=B3n:" + +#: gitk:6316 +msgid "Name:" +msgstr "Nombre:" + +#: gitk:6335 +msgid "Please specify a name for the new branch" +msgstr "Especifique un nombre para la nueva rama" + +#: gitk:6364 +#, tcl-format +msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply i= t?" +msgstr "La revisi=C3=B3n %s ya est=C3=A1 incluida en la rama %s -- =C2= =BFVolver a aplicarla?" + +#: gitk:6369 +msgid "Cherry-picking" +msgstr "Eligiendo revisiones (cherry-picking)" + +#: gitk:6381 +msgid "No changes committed" +msgstr "No se han guardado cambios" + +#: gitk:6404 +msgid "Confirm reset" +msgstr "Confirmar git reset" + +#: gitk:6406 +#, tcl-format +msgid "Reset branch %s to %s?" +msgstr "=C2=BFReponer la rama %s a %s?" + +#: gitk:6410 +msgid "Reset type:" +msgstr "Tipo de reposici=C3=B3n:" + +#: gitk:6414 +msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" +msgstr "Suave: No altera la copia de trabajo ni el =C3=ADndice" + +#: gitk:6417 +msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" +msgstr "Mixta: Actualiza el =C3=ADndice, no altera la copia de trabajo= " + +#: gitk:6420 +msgid "" +"Hard: Reset working tree and index\n" +"(discard ALL local changes)" +msgstr "" +"Dura: Actualiza el =C3=ADndice y la copia de trabajo\n" +"(abandona TODAS las modificaciones locales)" + +#: gitk:6436 +msgid "Resetting" +msgstr "Reponiendo" + +#: gitk:6493 +msgid "Checking out" +msgstr "Creando copia de trabajo" + +#: gitk:6523 +msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" +msgstr "No se puede borrar la rama actual" + +#: gitk:6529 +#, tcl-format +msgid "" +"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" +"Really delete branch %s?" +msgstr "" +"Las revisiones de la rama %s no est=C3=A1n presentes en otras ramas.\= n" +"=C2=BFBorrar la rama %s?" + +#: gitk:6560 +#, tcl-format +msgid "Tags and heads: %s" +msgstr "Etiquetas y ramas: %s" + +#: gitk:6574 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: gitk:6868 +msgid "" +"Error reading commit topology information; branch and preceding/follo= wing " +"tag information will be incomplete." +msgstr "" +"Error al leer la topolog=C3=ADa de revisiones: la informaci=C3=B3n so= bre " +"las ramas y etiquetas precedentes y siguientes ser=C3=A1 incompleta." + +#: gitk:7852 +msgid "Tag" +msgstr "Etiqueta" + +#: gitk:7852 +msgid "Id" +msgstr "Id" + +#: gitk:7892 +msgid "Gitk font chooser" +msgstr "Selector de tipograf=C3=ADas gitk" + +#: gitk:7909 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: gitk:7912 +msgid "I" +msgstr "I" + +#: gitk:8005 +msgid "Gitk preferences" +msgstr "Preferencias de gitk" + +#: gitk:8006 +msgid "Commit list display options" +msgstr "Opciones de visualizaci=C3=B3n de la lista de revisiones" + +#: gitk:8009 +msgid "Maximum graph width (lines)" +msgstr "Ancho m=C3=A1ximo del gr=C3=A1fico (en l=C3=ADneas)" + +#: gitk:8013 +#, tcl-format +msgid "Maximum graph width (% of pane)" +msgstr "Ancho m=C3=A1ximo del gr=C3=A1fico (en % del panel)" + +#: gitk:8018 +msgid "Show local changes" +msgstr "Mostrar cambios locales" + +#: gitk:8023 +msgid "Auto-select SHA1" +msgstr "Seleccionar autom=C3=A1ticamente SHA1 hash" + +#: gitk:8028 +msgid "Diff display options" +msgstr "Opciones de visualizaci=C3=B3n de diferencias" + +#: gitk:8030 +msgid "Tab spacing" +msgstr "Espaciado de tabulador" + +#: gitk:8034 +msgid "Display nearby tags" +msgstr "Mostrar etiquetas cercanas" + +#: gitk:8039 +msgid "Limit diffs to listed paths" +msgstr "Limitar las diferencias a las rutas seleccionadas" + +#: gitk:8044 +msgid "Colors: press to choose" +msgstr "Colores: pulse para seleccionar" + +#: gitk:8047 +msgid "Background" +msgstr "Fondo" + +#: gitk:8051 +msgid "Foreground" +msgstr "Primer plano" + +#: gitk:8055 +msgid "Diff: old lines" +msgstr "Diff: l=C3=ADneas viejas" + +#: gitk:8060 +msgid "Diff: new lines" +msgstr "Diff: l=C3=ADneas nuevas" + +#: gitk:8065 +msgid "Diff: hunk header" +msgstr "Diff: cabecera de fragmento" + +#: gitk:8071 +msgid "Select bg" +msgstr "Color de fondo de la selecci=C3=B3n" + +#: gitk:8075 +msgid "Fonts: press to choose" +msgstr "Tipograf=C3=ADas: pulse para elegir" + +#: gitk:8077 +msgid "Main font" +msgstr "Tipograf=C3=ADa principal" + +#: gitk:8078 +msgid "Diff display font" +msgstr "Tipograf=C3=ADa para diferencias" + +#: gitk:8079 +msgid "User interface font" +msgstr "Tipograf=C3=ADa para interfaz de usuario" + +#: gitk:8095 +#, tcl-format +msgid "Gitk: choose color for %s" +msgstr "Gitk: elegir color para %s" + +#: gitk:8476 +msgid "" +"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" +" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." +msgstr "" +"Esta versi=C3=B3n de Tcl/Tk es demasiado antigua.\n" +" Gitk requiere Tcl/Tk versi=C3=B3n 8.4 o superior." + +#: gitk:8565 +msgid "Cannot find a git repository here." +msgstr "No hay un repositorio git aqu=C3=AD." + +#: gitk:8569 +#, tcl-format +msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." +msgstr "No hay directorio git \"%s\"." + +#: gitk:8612 +#, tcl-format +msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" +msgstr "Argumento ambiguo: '%s' es tanto una revisi=C3=B3n como un nom= bre de archivo" + +#: gitk:8624 +msgid "Bad arguments to gitk:" +msgstr "Argumentos incorrectos a Gitk:" + +#: gitk:8636 +msgid "Couldn't get list of unmerged files:" +msgstr "Imposible obtener la lista de archivos pendientes de fusi=C3=B3= n:" + +#: gitk:8652 +msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged.= " +msgstr "" +"No hay archivos seleccionados: se seleccion=C3=B3 la opci=C3=B3n --me= rge pero no hay " +"archivos pendientes de fusi=C3=B3n." + +#: gitk:8655 +msgid "" +"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within= file " +"limit." +msgstr "" +"No hay archivos seleccionados: se seleccion=C3=B3 la opci=C3=B3n --me= rge pero los archivos " +"especificados no necesitan fusi=C3=B3n." + +#: gitk:8716 +msgid "Command line" +msgstr "L=C3=ADnea de comandos" --=20 1.5.4.4