git.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
From: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
To: trast@student.ethz.ch, jk@jk.gs, stimming@tuhh.de
Cc: worldhello.net@gmail.com, git@vger.kernel.org,
	Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
Subject: [PATCH 00/10] 'maint' updates of German translation
Date: Tue,  8 May 2012 19:33:35 +0200	[thread overview]
Message-ID: <1336498425-17890-1-git-send-email-ralf.thielow@googlemail.com> (raw)

Hi German l10n team,

these are the updates for the German translation
of branch 'maint'. If you want to get something
changed before I'll send a pull request to git.po,
please let me know.

Thanks

Ralf Thielow (6):
  l10n: add new members to German translation team
  l10n: de.po: translate "track" as "beobachten"
  l10n: de.po: translate "remote" as "extern"
  l10n: de.po: collection of improvements
  l10n: de.po: unify translation of "ahead" and "behind"
  l10n: de.po: translate one new message

Thomas Rast (4):
  l10n: de.po: translate "bare" as "bloß"
  l10n: de.po: hopefully uncontroversial fixes
  l10n: de.po: translate "bad" as "ungültig" ("invalid")
  l10n: de.po: collection of suggestions

 po/TEAMS |    3 +
 po/de.po |  666 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 2 Dateien geändert, 342 Zeilen hinzugefügt(+), 327 Zeilen entfernt(-)

-- 
1.7.10.129.g1ec31a3

             reply	other threads:[~2012-05-08 17:35 UTC|newest]

Thread overview: 14+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2012-05-08 17:33 Ralf Thielow [this message]
2012-05-08 17:33 ` [PATCH 01/10] l10n: de.po: translate "bare" as "bloß" Ralf Thielow
2012-05-09 23:13   ` Jiang Xin
2012-05-08 17:33 ` [PATCH 02/10] l10n: de.po: hopefully uncontroversial fixes Ralf Thielow
2012-05-08 17:33 ` [PATCH 03/10] l10n: de.po: translate "bad" as "ungültig" ("invalid") Ralf Thielow
2012-05-08 17:33 ` [PATCH 04/10] l10n: de.po: collection of suggestions Ralf Thielow
2012-05-08 17:33 ` [PATCH 05/10] l10n: add new members to German translation team Ralf Thielow
2012-05-08 17:33 ` [PATCH 06/10] l10n: de.po: translate "track" as "beobachten" Ralf Thielow
2012-05-08 17:33 ` [PATCH 07/10] l10n: de.po: translate "remote" as "extern" Ralf Thielow
2012-05-08 17:33 ` [PATCH 08/10] l10n: de.po: collection of improvements Ralf Thielow
2012-05-08 17:33 ` [PATCH 09/10] l10n: de.po: unify translation of "ahead" and "behind" Ralf Thielow
2012-05-08 17:33 ` [PATCH 10/10] l10n: de.po: translate one new message Ralf Thielow
2012-05-09 23:17   ` Jiang Xin
2012-05-10  6:34     ` Ralf Thielow

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=1336498425-17890-1-git-send-email-ralf.thielow@googlemail.com \
    --to=ralf.thielow@googlemail.com \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=jk@jk.gs \
    --cc=stimming@tuhh.de \
    --cc=trast@student.ethz.ch \
    --cc=worldhello.net@gmail.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).