From: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
To: trast@inf.ethz.ch
Cc: git@vger.kernel.org, jk@jk.gs, stimming@tuhh.de,
Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
Subject: Re: [RFC/PATCH] l10n: de.po: translate 825 new messages
Date: Wed, 28 Nov 2012 19:22:50 +0100 [thread overview]
Message-ID: <1354126970-5356-1-git-send-email-ralf.thielow@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <87wqx7s22j.fsf@pctrast.inf.ethz.ch>
> Hi Ralf,
>
> This is the middle third of my review. Sorry for the long wait! I hope
> it can still be useful.
>
Hi Thomas,
no problem. Thanks for your review. Of course it's very useful.
Some of the mistakes I made are so obvious that I can't say what
I've had in mind when translation these messages :/ But some aren't,
so thanks for the further explanations within your review.
> I don't really share your apparent aversion to just using "<n>" :-)
I don't really have one :) so I'm fine with using <n>.
> This would be a good time to settle on a good translation for
> "rewriting". Perhaps "neu schreiben". "Überschreiben" to me implies
On some other places we actually use "neu schreiben".
>> -msgstr ""
>> +msgstr "erzeugt kleinere Pakete"
>
> Smaller is not really the point: they are packs that do not have the
[...]
> You could call them "abgespeckt" ;-)
I used "dünner"!?
Furthermore I've unified the translation of "email" to "Email",
not "eMail". You'll see the result below. I hope I haven't missed
something.
Thanks,
Ralf
---
po/de.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 47 insertions(+), 48 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fe6e8cf..1a75ea2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "Pfade sind getrennt durch NUL Zeichen"
#: builtin/apply.c:4336
msgid "ensure at least <n> lines of context match"
msgstr ""
-"stellt sicher, dass mindestens <Anzahl> Zeilen des Kontextes übereinstimmen"
+"stellt sicher, dass mindestens <n> Zeilen des Kontextes übereinstimmen"
#: builtin/apply.c:4337
msgid "action"
@@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "Unterdrückt den Namen des Autors und den Zeitstempel (Standard: aus)"
#: builtin/blame.c:2329
msgid "Show author email instead of name (Default: off)"
-msgstr "Zeigt anstatt des Namens die eMail-Adresse des Autors (Standard: aus)"
+msgstr "Zeigt anstatt des Namens die Email-Adresse des Autors (Standard: aus)"
#: builtin/blame.c:2330
msgid "Ignore whitespace differences"
@@ -4072,7 +4072,7 @@ msgstr "gibt nur exakte Übereinstimmungen aus"
#: builtin/describe.c:412
msgid "consider <n> most recent tags (default: 10)"
-msgstr "betrachtet die jüngsten <Anzahl> Markierungen (Standard: 10)"
+msgstr "betrachtet die jüngsten <n> Markierungen (Standard: 10)"
#: builtin/describe.c:414
msgid "only consider tags matching <pattern>"
@@ -4143,7 +4143,7 @@ msgstr "git fast-export [rev-list-opts]"
#: builtin/fast-export.c:635
msgid "show progress after <n> objects"
-msgstr "zeigt Fortschritt nach <Anzahl> Objekten an"
+msgstr "zeigt Fortschritt nach <n> Objekten an"
#: builtin/fast-export.c:637
msgid "select handling of signed tags"
@@ -4422,7 +4422,7 @@ msgstr ""
#: builtin/fmt-merge-msg.c:13
msgid "git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>]|--no-log] [--file <file>]"
msgstr ""
-"git fmt-merge-msg [-m <Beschreibung>] [--log[=<Anzahl>]|--no-log] [--file "
+"git fmt-merge-msg [-m <Beschreibung>] [--log[=<n>]|--no-log] [--file "
"<Datei>]"
#: builtin/fmt-merge-msg.c:653 builtin/fmt-merge-msg.c:656 builtin/grep.c:786
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgstr "Anzahl"
#: builtin/fmt-merge-msg.c:654
msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog"
-msgstr "fügt Historie mit höchstens <Nummer> Einträgen von \"shortlog\" hinzu"
+msgstr "fügt Historie mit höchstens <n> Einträgen von \"shortlog\" hinzu"
#: builtin/fmt-merge-msg.c:657
msgid "alias for --log (deprecated)"
@@ -4457,23 +4457,23 @@ msgstr "git for-each-ref [Optionen] [<Muster>]"
#: builtin/for-each-ref.c:994
msgid "quote placeholders suitably for shells"
-msgstr "quotiert Platzhalter geeignet für Shells"
+msgstr "formatiert Platzhalter als Shell-String"
#: builtin/for-each-ref.c:996
msgid "quote placeholders suitably for perl"
-msgstr "quotiert Platzhalter geeignet für Perl"
+msgstr "formatiert Platzhalter als Perl-String"
#: builtin/for-each-ref.c:998
msgid "quote placeholders suitably for python"
-msgstr "quotiert Platzhalter geeignet für Python"
+msgstr "formatiert Platzhalter als Python-String"
#: builtin/for-each-ref.c:1000
msgid "quote placeholders suitably for tcl"
-msgstr "quotiert Platzhalter geeignet für TCL"
+msgstr "formatiert Platzhalter als TCL-String"
#: builtin/for-each-ref.c:1003
msgid "show only <n> matched refs"
-msgstr "zeigt nur <Nummer> passende Referenzen"
+msgstr "zeigt nur <n> passende Referenzen"
#: builtin/for-each-ref.c:1004
msgid "format"
@@ -4489,7 +4489,7 @@ msgstr "Schüssel"
#: builtin/for-each-ref.c:1006
msgid "field name to sort on"
-msgstr "Name des Felder zum Sortieren"
+msgstr "sortiere nach diesem Feld"
#: builtin/fsck.c:608
msgid "git fsck [options] [<object>...]"
@@ -4521,7 +4521,7 @@ msgstr "erzeugt Kopfknoten des Referenzprotokolls (Standard)"
#: builtin/fsck.c:620
msgid "also consider packs and alternate objects"
-msgstr "betrachtet auch Pakete und wechselnde Objekte"
+msgstr ""
#: builtin/fsck.c:621
msgid "enable more strict checking"
@@ -4645,7 +4645,7 @@ msgstr "findet Übereinstimmungen unabhängig von Groß- und Kleinschreibung"
#: builtin/grep.c:741
msgid "match patterns only at word boundaries"
-msgstr "findet Muster nur innerhalb von Wörtern"
+msgstr "sucht nur ganze Wörter"
#: builtin/grep.c:743
msgid "process binary files as text"
@@ -4728,15 +4728,15 @@ msgstr ""
#: builtin/grep.c:787
msgid "show <n> context lines before and after matches"
-msgstr "zeigt <Anzahl> Zeilen vor und nach den Übereinstimmungen an"
+msgstr "zeigt <n> Zeilen vor und nach den Übereinstimmungen an"
#: builtin/grep.c:790
msgid "show <n> context lines before matches"
-msgstr "zeigt <Anzahl> Zeilen vor den Übereinstimmungen an"
+msgstr "zeigt <n> Zeilen vor den Übereinstimmungen an"
#: builtin/grep.c:792
msgid "show <n> context lines after matches"
-msgstr "zeigt <Anzahl> Zeilen nach den Übereinstimmungen an"
+msgstr "zeigt <n> Zeilen nach den Übereinstimmungen an"
#: builtin/grep.c:793
msgid "shortcut for -C NUM"
@@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr "kombiniert Muster, die mit -e angegeben wurden"
#: builtin/grep.c:817
msgid "indicate hit with exit status without output"
-msgstr "kennzeichnet Übereinstimmungen mit Beendigungsstatus, ohne Ausgabe"
+msgstr "zeigt Übereinstimmungen mit Beendigungsstatus, ohne Ausgabe"
#: builtin/grep.c:819
msgid "show only matches from files that match all patterns"
@@ -4850,7 +4850,7 @@ msgstr "speichert Datei wie sie ist, ohne Filter"
#: builtin/hash-object.c:77
msgid "process file as it were from this path"
-msgstr "verarbeitet Datei, wie es von diesem Pfad wäre"
+msgstr "verarbeitet Datei, als ob sie von diesem Pfad wäre"
#: builtin/help.c:43
msgid "print all available commands"
@@ -4866,7 +4866,7 @@ msgstr "zeigt Handbuch in einem Webbrowser"
#: builtin/help.c:47
msgid "show info page"
-msgstr "zeigt Informationsseite"
+msgstr "zeigt Info-Seite"
#: builtin/help.c:53
msgid "git help [--all] [--man|--web|--info] [command]"
@@ -5110,7 +5110,7 @@ msgstr "Fehler beim Auflösen der Unterschiede"
#: builtin/index-pack.c:1112
#, c-format
msgid "completed with %d local objects"
-msgstr "fertiggestellt mit %d lokalen Objekten"
+msgstr "vervollständigt mit %d lokalen Objekten"
#: builtin/index-pack.c:1121
#, c-format
@@ -5401,7 +5401,7 @@ msgstr "zeigt Quelle"
#: builtin/log.c:102
msgid "decorate options"
-msgstr "Ausgabeoptionen"
+msgstr "decorate Optionen"
#: builtin/log.c:189
#, c-format
@@ -5486,7 +5486,7 @@ msgstr "verwendet <Dateiendung> anstatt '.patch'"
#: builtin/log.c:1078
msgid "start numbering patches at <n> instead of 1"
-msgstr "beginnt die Nummerierung der Patches bei <Nummer> anstatt bei 1"
+msgstr "beginnt die Nummerierung der Patches bei <n> anstatt bei 1"
#: builtin/log.c:1080
msgid "Use [<prefix>] instead of [PATCH]"
@@ -5507,8 +5507,7 @@ msgstr "gibt keine binären Unterschiede aus"
#: builtin/log.c:1091
msgid "don't include a patch matching a commit upstream"
msgstr ""
-"schließt keine Patches ein, die einer Version im externen Projektarchiv "
-"entsprechen"
+"schließt keine Patches ein, die einer Version im Übernahmezweig entsprechen"
#: builtin/log.c:1093
msgid "show patch format instead of default (patch + stat)"
@@ -5516,27 +5515,27 @@ msgstr "zeigt Patchformat anstatt des Standards (Patch + Zusammenfassung)"
#: builtin/log.c:1095
msgid "Messaging"
-msgstr "Datentransfer"
+msgstr "Email-Einstellungen"
#: builtin/log.c:1096
msgid "header"
-msgstr "Kopfteil"
+msgstr "Header"
#: builtin/log.c:1097
msgid "add email header"
-msgstr "fügt Kopfteil für eMail hinzu"
+msgstr "fügt Email-Header hinzu"
#: builtin/log.c:1098 builtin/log.c:1100
msgid "email"
-msgstr "eMail"
+msgstr "Email"
#: builtin/log.c:1098
msgid "add To: header"
-msgstr "fügt Kopfteil \"To:\" hinzu"
+msgstr "fügt \"To:\" Header hinzu"
#: builtin/log.c:1100
msgid "add Cc: header"
-msgstr "fügt Kopteil \"Cc:\" hinzu"
+msgstr "fügt \"Cc:\" Header hinzu"
#: builtin/log.c:1102
msgid "message-id"
@@ -5544,7 +5543,7 @@ msgstr "message-id"
#: builtin/log.c:1103
msgid "make first mail a reply to <message-id>"
-msgstr "macht aus erster eMail eine Antwort zu <message-id>"
+msgstr "macht aus erster Email eine Antwort zu <message-id>"
#: builtin/log.c:1104 builtin/log.c:1107
msgid "boundary"
@@ -5556,7 +5555,7 @@ msgstr "hängt einen Patch an"
#: builtin/log.c:1108
msgid "inline the patch"
-msgstr "fügt einen Patch ein"
+msgstr "fügt den Patch direkt in die Nachricht ein"
#: builtin/log.c:1112
msgid "enable message threading, styles: shallow, deep"
@@ -5635,7 +5634,7 @@ msgstr "git ls-files [Optionen] [<Datei>...]"
#: builtin/ls-files.c:463
msgid "identify the file status with tags"
-msgstr "bestimmt den Dateistatus mit Markierungen"
+msgstr "zeigt den Dateistatus mit Markierungen"
#: builtin/ls-files.c:465
msgid "use lowercase letters for 'assume unchanged' files"
@@ -5812,7 +5811,7 @@ msgstr "(Synonym für --stat)"
#: builtin/merge.c:189
msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message"
msgstr ""
-"fügt (höchstens <Nummber>) Einträge von \"short\" zur Beschreibung der "
+"fügt (höchstens <n>) Einträge von \"shortlog\" zur Beschreibung der "
"Zusammenführung hinzu"
#: builtin/merge.c:192
@@ -6578,7 +6577,7 @@ msgstr "liest Objekte von der Standard-Eingabe"
#: builtin/notes.c:617
msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)"
msgstr ""
-"lädt Konfiguration für <Kommando> beim Überschreiben von Versionen "
+"lädt Konfiguration für <Kommando> beim Neuschreiben von Versionen "
"(impliziert --stdin)"
#: builtin/notes.c:635
@@ -6817,7 +6816,7 @@ msgstr "entpackt nicht erreichbare Objekte, die neuer als <Zeit> sind"
#: builtin/pack-objects.c:2502
msgid "create thin packs"
-msgstr "erzeugt kleinere Pakete"
+msgstr "erzeugt dünnere Pakete"
#: builtin/pack-objects.c:2504
msgid "ignore packs that have companion .keep file"
@@ -8092,7 +8091,7 @@ msgstr "Unterdrückt Versionsbeschreibungen, liefert nur Anzahl der Versionen"
#: builtin/shortlog.c:257
msgid "Show the email address of each author"
-msgstr "Zeigt die eMail-Adresse von jedem Autor"
+msgstr "Zeigt die Email-Adresse von jedem Autor"
#: builtin/shortlog.c:258
msgid "w[,i1[,i2]]"
@@ -8110,14 +8109,14 @@ msgid ""
"<glob>)...]"
msgstr ""
"git show-branch [-a|--all] [-r|--remotes] [--topo-order | --date-order] [--"
-"current] [--color[=<Wann>] | --no-color] [--sparse] [--more=<Nummer> | --"
+"current] [--color[=<Wann>] | --no-color] [--sparse] [--more=<n> | --"
"list | --independent | --merge-base] [--no-name | --sha1-name] [--topics] "
"[(<Revision> | <glob>)...]"
#: builtin/show-branch.c:10
msgid "git show-branch (-g|--reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<ref>]"
msgstr ""
-"git show-branch (-g|--reflog)[=<Nummer>[,<Basis>]] [--list] [<Referenz>]"
+"git show-branch (-g|--reflog)[=<n>[,<Basis>]] [--list] [<Referenz>]"
#: builtin/show-branch.c:651
msgid "show remote-tracking and local branches"
@@ -8133,7 +8132,7 @@ msgstr "färbt '*!+-' entsprechend des Zweiges ein"
#: builtin/show-branch.c:657
msgid "show <n> more commits after the common ancestor"
-msgstr "zeigt <Nummer> weitere Versionen nach dem gemeinsamen Vorfahren"
+msgstr "zeigt <n> weitere Versionen nach dem gemeinsamen Vorfahren"
#: builtin/show-branch.c:659
msgid "synonym to more=-1"
@@ -8178,12 +8177,12 @@ msgstr "zeigt Versionen, wo kein Elternteil vor seinem Kind kommt"
#: builtin/show-branch.c:678
msgid "<n>[,<base>]"
-msgstr "<Nummer>[,<Basis>]"
+msgstr "<n>[,<Basis>]"
#: builtin/show-branch.c:679
msgid "show <n> most recent ref-log entries starting at base"
msgstr ""
-"zeigt die <Nummer> jüngsten Einträge im Referenzprotokoll beginnend an der "
+"zeigt die <n> jüngsten Einträge im Referenzprotokoll beginnend an der "
"Basis"
#: builtin/show-ref.c:10
@@ -8192,7 +8191,7 @@ msgid ""
"[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [pattern*] "
msgstr ""
"git show-ref [-q|--quiet] [--verify] [--head] [-d|--dereference] [-s|--hash"
-"[=<Nummer>]] [--abbrev[=<Nummer>]] [--tags] [--heads] [--] [pattern*] "
+"[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [pattern*] "
#: builtin/show-ref.c:11
msgid "git show-ref --exclude-existing[=pattern] < ref-list"
@@ -8220,7 +8219,7 @@ msgstr "dereferenziert Markierungen in Objekt-Identifikationen"
#: builtin/show-ref.c:193
msgid "only show SHA1 hash using <n> digits"
-msgstr "zeigt nur SHA1 Hash mit <Nummer> Ziffern"
+msgstr "zeigt nur SHA1 Hash mit <n> Ziffern"
#: builtin/show-ref.c:197
msgid "do not print results to stdout (useful with --verify)"
@@ -8372,7 +8371,7 @@ msgstr "listet Markierungsnamen auf"
#: builtin/tag.c:449
msgid "print <n> lines of each tag message"
-msgstr "zeigt <Anzahl> Zeilen jeder Markierungsbeschreibung"
+msgstr "zeigt <n> Zeilen jeder Markierungsbeschreibung"
#: builtin/tag.c:451
msgid "delete tags"
@@ -8671,7 +8670,7 @@ msgstr "weniger Ausgaben"
#: parse-options.h:236
msgid "use <n> digits to display SHA-1s"
-msgstr "benutze <Anzahl> Ziffern zur Anzeige von SHA-1s"
+msgstr "benutze <n> Ziffern zur Anzeige von SHA-1s"
#: common-cmds.h:8
msgid "Add file contents to the index"
@@ -8883,7 +8882,7 @@ msgstr ""
#: git-am.sh:706
msgid "Patch does not have a valid e-mail address."
-msgstr "Patch enthält keine gültige eMail-Adresse."
+msgstr "Patch enthält keine gültige Email-Adresse."
#: git-am.sh:753
msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
--
1.8.0
next prev parent reply other threads:[~2012-11-28 18:23 UTC|newest]
Thread overview: 10+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
[not found] <1349200849-7436-1-git-send-email-ralf.thielow@gmail.com>
2012-10-13 20:33 ` [RFC/PATCH] l10n: de.po: translate 825 new messages Thomas Rast
2012-10-14 13:29 ` fixes of previous commit Ralf Thielow
2012-11-27 11:42 ` [RFC/PATCH] l10n: de.po: translate 825 new messages Thomas Rast
2012-11-27 11:44 ` Thomas Rast
2012-11-28 18:22 ` Ralf Thielow [this message]
2012-11-29 11:40 ` Michael J Gruber
2012-11-29 23:02 ` Thomas Rast
2012-12-03 4:48 ` Ralf Thielow
2012-12-03 14:59 ` Michael J Gruber
2012-12-04 6:19 ` Ralf Thielow
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=1354126970-5356-1-git-send-email-ralf.thielow@gmail.com \
--to=ralf.thielow@gmail.com \
--cc=git@vger.kernel.org \
--cc=jk@jk.gs \
--cc=stimming@tuhh.de \
--cc=trast@inf.ethz.ch \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).