From: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
To: trast@student.ethz.ch, jojo@schmitz-digital.de
Cc: git@vger.kernel.org, jk@jk.gs, stimming@tuhh.de,
Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
Subject: [PATCH] l10n: de.po: translate "revision" consistently as "Version"
Date: Mon, 28 Jan 2013 19:33:33 +0100 [thread overview]
Message-ID: <1359398014-3325-2-git-send-email-ralf.thielow@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <1359398014-3325-1-git-send-email-ralf.thielow@gmail.com>
In the German translation, we have translated "revision"
as both "Revision" and "Version". In the context of version
control, revision has the same meaning as commit, so we don't
need to use both terms. "revision" is now consistently translated
as "Version".
Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
---
po/de.po | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ed8330a..6c7384b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Dem Projektarchiv fehlen folgende vorausgesetzte Versionen:"
#: builtin/log.c:751 builtin/log.c:1358 builtin/log.c:1574 builtin/merge.c:347
#: builtin/shortlog.c:157
msgid "revision walk setup failed"
-msgstr "Einrichtung des Revisionsgangs fehlgeschlagen"
+msgstr "Einrichtung des Versionsgangs fehlgeschlagen"
#: bundle.c:186
#, c-format
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr "arbeite länger, um bessere Übereinstimmungen zu finden"
#: builtin/blame.c:2380
msgid "Use revisions from <file> instead of calling git-rev-list"
-msgstr "Benutzt Revisionen von <Datei> anstatt \"git-rev-list\" aufzurufen"
+msgstr "Benutzt Versionen von <Datei> anstatt \"git-rev-list\" aufzurufen"
#: builtin/blame.c:2381
msgid "Use <file>'s contents as the final image"
@@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr ""
#: builtin/checkout.c:730
msgid "internal error in revision walk"
-msgstr "interner Fehler im Revisionsgang"
+msgstr "interner Fehler im Versionsgang"
#: builtin/checkout.c:734
msgid "Previous HEAD position was"
@@ -6193,7 +6193,7 @@ msgstr "findet Vorfahren für eine einzelne n-Wege-Zusammenführung"
#: builtin/merge-base.c:100
msgid "list revs not reachable from others"
-msgstr "listet Revisionen auf, die nicht durch Andere erreichbar sind"
+msgstr "listet Versionen auf, die nicht durch Andere erreichbar sind"
#: builtin/merge-base.c:102
msgid "is the first one ancestor of the other?"
@@ -6831,7 +6831,7 @@ msgstr "erzeugt keine leeren Pakete"
#: builtin/pack-objects.c:2481
msgid "read revision arguments from standard input"
-msgstr "liest Argumente bezüglich Revisionen von der Standard-Eingabe"
+msgstr "liest Argumente bezüglich Versionen von der Standard-Eingabe"
#: builtin/pack-objects.c:2483
msgid "limit the objects to those that are not yet packed"
@@ -7917,7 +7917,7 @@ msgstr "setzt Zweigspitze (HEAD) zurück, behält aber lokale Änderungen"
#: builtin/reset.c:275
#, c-format
msgid "Failed to resolve '%s' as a valid revision."
-msgstr "Konnte '%s' nicht als gültige Revision auflösen."
+msgstr "Konnte '%s' nicht als gültige Version auflösen."
#: builtin/reset.c:278 builtin/reset.c:286
#, c-format
@@ -8193,7 +8193,7 @@ msgstr ""
"git show-branch [-a|--all] [-r|--remotes] [--topo-order | --date-order] [--"
"current] [--color[=<Wann>] | --no-color] [--sparse] [--more=<n> | --list | --"
"independent | --merge-base] [--no-name | --sha1-name] [--topics] "
-"[(<Revision> | <glob>)...]"
+"[(<Version> | <glob>)...]"
#: builtin/show-branch.c:10
msgid "git show-branch (-g|--reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<ref>]"
@@ -9440,7 +9440,7 @@ msgstr "Kein \"stash\" gefunden."
#: git-stash.sh:359
#, sh-format
msgid "Too many revisions specified: $REV"
-msgstr "Zu viele Revisionen angegeben: $REV"
+msgstr "Zu viele Versionen angegeben: $REV"
#: git-stash.sh:365
#, sh-format
--
1.8.1.1.439.g50a6b54
next prev parent reply other threads:[~2013-01-28 18:34 UTC|newest]
Thread overview: 12+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2013-01-28 6:14 [PATCH] l10n: de.po: translate 11 new messages Ralf Thielow
2013-01-28 10:33 ` Thomas Rast
2013-01-28 17:55 ` Ralf Thielow
2013-01-28 20:33 ` Philip Oakley
2013-01-29 7:42 ` Ralf Thielow
2013-01-28 16:39 ` Joachim Schmitz
2013-01-28 18:13 ` Ralf Thielow
2013-01-28 20:52 ` Philip Oakley
2013-01-28 18:33 ` [PATCHv2] " Ralf Thielow
2013-01-28 18:33 ` Ralf Thielow [this message]
2013-02-01 18:42 ` [PATCH] l10n: de.po: translate "revision" consistently as "Revision" Ralf Thielow
2013-01-28 18:33 ` [PATCH] l10n: de.po: translate "reset" as "neu setzen" Ralf Thielow
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=1359398014-3325-2-git-send-email-ralf.thielow@gmail.com \
--to=ralf.thielow@gmail.com \
--cc=git@vger.kernel.org \
--cc=jk@jk.gs \
--cc=jojo@schmitz-digital.de \
--cc=stimming@tuhh.de \
--cc=trast@student.ethz.ch \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).