From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Ralf Thielow Subject: [PATCHv2] l10n: de.po: correct translation of "bisect" messages Date: Sat, 23 Feb 2013 19:17:58 +0100 Message-ID: <1361643478-7875-1-git-send-email-ralf.thielow@gmail.com> References: <1361639092-6564-1-git-send-email-ralf.thielow@gmail.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: QUOTED-PRINTABLE Cc: git@vger.kernel.org, Ralf Thielow To: trast@student.ethz.ch, jk@jk.gs, stimming@tuhh.de X-From: git-owner@vger.kernel.org Sat Feb 23 19:18:31 2013 Return-path: Envelope-to: gcvg-git-2@plane.gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.180.67]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1U9Jg5-0000hV-Lk for gcvg-git-2@plane.gmane.org; Sat, 23 Feb 2013 19:18:29 +0100 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1756159Ab3BWSSF convert rfc822-to-quoted-printable (ORCPT ); Sat, 23 Feb 2013 13:18:05 -0500 Received: from mail-bk0-f53.google.com ([209.85.214.53]:57465 "EHLO mail-bk0-f53.google.com" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1755490Ab3BWSSD (ORCPT ); Sat, 23 Feb 2013 13:18:03 -0500 Received: by mail-bk0-f53.google.com with SMTP id j10so723868bkw.40 for ; Sat, 23 Feb 2013 10:18:01 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=x-received:from:to:cc:subject:date:message-id:x-mailer:in-reply-to :references:mime-version:content-type:content-transfer-encoding; bh=EcT9HzcNY96XOmD275yVexaka4NbFgAFehWHxBK9uJE=; b=aaZt4Z2pZwj7cvOMfdkHrZXkR1ZQ2WzNf4la4HLZCIRCC8zBD2/bbkES2tCJScwgPF zMtvAIsG72TUzFlK0yLTy1zjPnMREffvhTyDeQHFuQuqB5N1ee/w6mtc8Ny4neREa7eG CmC7BxnBKuSUrM9tVLDhqxsEsxMKkbaGdZ9eWjF4N8W/0mMpBtLH3uM4zA6s2iMmBP90 /EufPyMnadJrlw7ZPzg7/FpuZfGQBo1a4fbWp/6FzdeRTkUWOhUcs2LxfgbmvLTyiXmG PrKvBefk5JVP0OCkuc5zzS/aziCXaJSzn85AzIr4BL0YoCv3B+gt9haU879mvX+/olHK W+/w== X-Received: by 10.204.127.6 with SMTP id e6mr2870318bks.13.1361643481790; Sat, 23 Feb 2013 10:18:01 -0800 (PST) Received: from localhost (dslb-094-223-206-093.pools.arcor-ip.net. [94.223.206.93]) by mx.google.com with ESMTPS id b21sm1825222bkw.12.2013.02.23.10.18.00 (version=TLSv1.2 cipher=RC4-SHA bits=128/128); Sat, 23 Feb 2013 10:18:01 -0800 (PST) X-Mailer: git-send-email 1.8.2.rc0.22.gb3600c3 In-Reply-To: <1361639092-6564-1-git-send-email-ralf.thielow@gmail.com> Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: The term "bisect" was translated as "halbieren", we should translate it as "bin=C3=A4re Suche" (binary search). While at there, we should leave "bisect run" untranslated since it's a subcommand of "git bisect". Suggested-by: Thomas Rast Signed-off-by: Ralf Thielow --- po/de.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index c0e5398..4df53e4 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1349,11 +1349,11 @@ msgstr " (alle Konflikte behoben: f=C3=BChren = Sie \"git commit\" aus)" #: wt-status.c:958 #, c-format msgid "You are currently bisecting branch '%s'." -msgstr "Sie sind gerade beim Halbieren in Zweig '%s'." +msgstr "Sie sind gerade bei einer bin=C3=A4ren Suche in Zweig '%s'." =20 #: wt-status.c:962 msgid "You are currently bisecting." -msgstr "Sie sind gerade beim Halbieren." +msgstr "Sie sind gerade bei einer bin=C3=A4ren Suche." =20 #: wt-status.c:965 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)= " @@ -9247,7 +9247,7 @@ msgstr "" =20 #: git-bisect.sh:140 msgid "won't bisect on seeked tree" -msgstr "\"bisect\" auf gesuchtem Zweig nicht m=C3=B6glich" +msgstr "bin=C3=A4re Suche auf gesuchtem Zweig nicht m=C3=B6glich" =20 #: git-bisect.sh:144 msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref" @@ -9280,7 +9280,7 @@ msgstr "'git bisect bad' kann nur ein Argument en= tgegennehmen." #. this is less optimum. #: git-bisect.sh:273 msgid "Warning: bisecting only with a bad commit." -msgstr "Warnung: halbiere nur mit einer fehlerhaften Version" +msgstr "Warnung: bin=C3=A4re Suche nur mit einer fehlerhaften Version" =20 #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input @@ -9310,7 +9310,7 @@ msgstr "" =20 #: git-bisect.sh:347 git-bisect.sh:474 msgid "We are not bisecting." -msgstr "Wir sind nicht beim Halbieren." +msgstr "keine bin=C3=A4re Suche im Gange" =20 #: git-bisect.sh:354 #, sh-format @@ -9350,12 +9350,12 @@ msgid "" "bisect run failed:\n" "exit code $res from '$command' is < 0 or >=3D 128" msgstr "" -"Ausf=C3=BChrung der Halbierung fehlgeschlagen:\n" +"'bisect run' fehlgeschlagen:\n" "R=C3=BCckkehrwert $res von '$command' ist < 0 oder >=3D 128" =20 #: git-bisect.sh:453 msgid "bisect run cannot continue any more" -msgstr "Ausf=C3=BChrung der Halbierung kann nicht mehr fortgesetzt wer= den" +msgstr "'bisect run' kann nicht mehr fortgesetzt werden" =20 #: git-bisect.sh:459 #, sh-format @@ -9363,12 +9363,12 @@ msgid "" "bisect run failed:\n" "'bisect_state $state' exited with error code $res" msgstr "" -"Ausf=C3=BChrung der Halbierung fehlgeschlagen:\n" +"'bisect run' fehlgeschlagen:\n" "'bisect_state $state' wurde mit Fehlerwert $res beendet" =20 #: git-bisect.sh:466 msgid "bisect run success" -msgstr "Halbierung erfolgreich ausgef=C3=BChrt" +msgstr "'bisect run' erfolgreich ausgef=C3=BChrt" =20 #: git-pull.sh:21 msgid "" --=20 1.8.2.rc0.22.gb3600c3