From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Phillip Sz Subject: [PATCH] l10n:de.po: use comma before "um" Date: Tue, 23 Sep 2014 14:00:52 +0200 Message-ID: <1411473652-14582-1-git-send-email-phillip.szelat@gmail.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: QUOTED-PRINTABLE Cc: tr@thomasrast.ch, jk@jk.gs, stimming@tuhh.de, matthias.ruester@gmail.com, magnus.goerlitz@googlemail.com, ralf.thielow@gmail.com, Phillip Sz To: git@vger.kernel.org X-From: git-owner@vger.kernel.org Tue Sep 23 14:15:12 2014 Return-path: Envelope-to: gcvg-git-2@plane.gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.180.67]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1XWOo9-0002Dp-Ap for gcvg-git-2@plane.gmane.org; Tue, 23 Sep 2014 14:03:02 +0200 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1755106AbaIWMCz convert rfc822-to-quoted-printable (ORCPT ); Tue, 23 Sep 2014 08:02:55 -0400 Received: from mail-we0-f178.google.com ([74.125.82.178]:49223 "EHLO mail-we0-f178.google.com" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1751735AbaIWMCw (ORCPT ); Tue, 23 Sep 2014 08:02:52 -0400 Received: by mail-we0-f178.google.com with SMTP id t60so4464248wes.9 for ; Tue, 23 Sep 2014 05:02:50 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=from:to:cc:subject:date:message-id:mime-version:content-type :content-transfer-encoding; bh=D7aYIhClLiVEM2Qa0cVqf/SbzFRy3c97wPb4J6Oov/s=; b=hngVbp7DRgSoFbIWZ9caSAR9L0AiXj5FMF8VEHQ3NhGoFs9XBjjvx5G8uTlebtRuz9 1h9dTsYiuWkVUV4iH+L2FEdacX9Yw6p0lziu0SORCF/N9YmTQbku4z0UrvXORi2ta3/L UGCq4p6i0+tUHyqwc/ll/T5XyUKZcf4AINPKwDg6oZlZhj7qEqHUg3Wok1/2t2/VZ3wz 0OSjSLu9zbxwrFpvc5ZylKHyWBn9aAsJz+O3DItYx/xz4NjzskqXqKcamS6QH5HlMIal 4wxKDmMQ2fxwJ/QqGqE75ynSxKmEbxuxNlNguz4Wklz7tlH4PxS2fnRQmBZzCwF/PfWk pjog== X-Received: by 10.194.84.175 with SMTP id a15mr28812481wjz.12.1411473770700; Tue, 23 Sep 2014 05:02:50 -0700 (PDT) Received: from phillip.fritz.box (i577AA68D.versanet.de. [87.122.166.141]) by mx.google.com with ESMTPSA id e5sm2065386wiw.2.2014.09.23.05.02.49 for (version=TLSv1.2 cipher=ECDHE-RSA-AES128-SHA bits=128/128); Tue, 23 Sep 2014 05:02:50 -0700 (PDT) X-Mailer: git-send-email 2.1.0 Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: Hi, this patch added a comma before the "um". See: http://www.duden.de/sprachwissen/rechtschreibregeln/komma#K117 Phillip=20 Signed-off-by: Phillip Sz --- po/de.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------= -------- 1 file changed, 43 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index c6aa69f..c807967 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "'git commit -a'." msgstr "" "Korrigieren Sie dies im Arbeitsverzeichnis, und benutzen Sie\n" -"dann 'git add/rm ' um die Aufl=C3=B6sung entsprechend zu marki= eren\n" +"dann 'git add/rm ', um die Aufl=C3=B6sung entsprechend zu mark= ieren\n" "und zu committen, oder benutzen Sie 'git commit -a'." =20 #: archive.c:10 @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Fehler beim Erstellen des Pfades '%s'%s" #: merge-recursive.c:703 #, c-format msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n" -msgstr "Entferne %s um Platz f=C3=BCr Unterverzeichnis zu schaffen\n" +msgstr "Entferne %s, um Platz f=C3=BCr Unterverzeichnis zu schaffen\n" =20 #: merge-recursive.c:717 merge-recursive.c:738 msgid ": perhaps a D/F conflict?" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr[1] "Ihr Branch ist vor '%s' um %d Commits.= \n" =20 #: remote.c:1960 msgid " (use \"git push\" to publish your local commits)\n" -msgstr " (benutzen Sie \"git push\" um lokale Commits zu publizieren)= \n" +msgstr " (benutzen Sie \"git push\", um lokale Commits zu publizieren= )\n" =20 #: remote.c:1963 #, c-format @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr[1] "" #: remote.c:1971 msgid " (use \"git pull\" to update your local branch)\n" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git pull\" um Ihren lokalen Branch zu aktualisieren= )\n" +" (benutzen Sie \"git pull\", um Ihren lokalen Branch zu aktualisiere= n)\n" =20 #: remote.c:1974 #, c-format @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr[1] "" #: remote.c:1984 msgid " (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git pull\" um Ihren Branch mit dem Remote-Branch " +" (benutzen Sie \"git pull\", um Ihren Branch mit dem Remote-Branch " "zusammenzuf=C3=BChren)\n" =20 #: run-command.c:80 @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "Ihre lokalen =C3=84nderungen w=C3=BCrden = von \"revert\" =C3=BCberschrieben werden." #: sequencer.c:233 msgid "Commit your changes or stash them to proceed." msgstr "" -"Tragen Sie Ihre =C3=84nderungen ein oder benutzen Sie \"stash\" um fo= rtzufahren." +"Tragen Sie Ihre =C3=84nderungen ein oder benutzen Sie \"stash\", um f= ortzufahren." =20 #: sequencer.c:250 msgid "Failed to lock HEAD during fast_forward_to" @@ -1488,18 +1488,18 @@ msgstr "" #: wt-status.c:183 msgid " (use \"git add ...\" to mark resolution)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git add/rm ...\" um die Aufl=C3=B6sung zu ma= rkieren)" +" (benutzen Sie \"git add/rm ...\", um die Aufl=C3=B6sung zu m= arkieren)" =20 #: wt-status.c:185 wt-status.c:189 msgid " (use \"git add/rm ...\" as appropriate to mark resoluti= on)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git add/rm ...\" um die Aufl=C3=B6sung entsp= rechend zu " +" (benutzen Sie \"git add/rm ...\", um die Aufl=C3=B6sung ents= prechend zu " "markieren)" =20 #: wt-status.c:187 msgid " (use \"git rm ...\" to mark resolution)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git add/rm ...\" um die Aufl=C3=B6sung zu ma= rkieren)" +" (benutzen Sie \"git add/rm ...\", um die Aufl=C3=B6sung zu m= arkieren)" =20 #: wt-status.c:198 msgid "Changes to be committed:" @@ -1512,20 +1512,20 @@ msgstr "=C3=84nderungen, die nicht zum Commit v= orgemerkt sind:" #: wt-status.c:220 msgid " (use \"git add ...\" to update what will be committed)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git add ...\" um die =C3=84nderungen zum Com= mit " +" (benutzen Sie \"git add ...\", um die =C3=84nderungen zum Co= mmit " "vorzumerken)" =20 #: wt-status.c:222 msgid " (use \"git add/rm ...\" to update what will be committe= d)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git add/rm ...\" um die =C3=84nderungen zum = Commit " +" (benutzen Sie \"git add/rm ...\", um die =C3=84nderungen zum= Commit " "vorzumerken)" =20 #: wt-status.c:223 msgid "" " (use \"git checkout -- ...\" to discard changes in working di= rectory)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git checkout -- ...\" um die =C3=84nderungen= im " +" (benutzen Sie \"git checkout -- ...\", um die =C3=84nderunge= n im " "Arbeitsverzeichnis zu verwerfen)" =20 #: wt-status.c:225 @@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid " (use \"git %s ...\" to include in what will be committe= d)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git %s ...\" um die =C3=84nderungen zum Comm= it " +" (benutzen Sie \"git %s ...\", um die =C3=84nderungen zum Com= mit " "vorzumerken)" =20 #: wt-status.c:252 @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "Alle Konflikte sind behoben, aber Sie sin= d immer noch beim Merge." =20 #: wt-status.c:945 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" -msgstr " (benutzen Sie \"git commit\" um den Merge abzuschlie=C3=9Fen= )" +msgstr " (benutzen Sie \"git commit\", um den Merge abzuschlie=C3=9Fe= n)" =20 #: wt-status.c:955 msgid "You are in the middle of an am session." @@ -1670,12 +1670,12 @@ msgstr "" =20 #: wt-status.c:964 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" -msgstr " (benutzen Sie \"git am --skip\" um diesen Patch auszulassen)= " +msgstr " (benutzen Sie \"git am --skip\", um diesen Patch auszulassen= )" =20 #: wt-status.c:966 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git am --abort\" um den urspr=C3=BCnglichen Branch = " +" (benutzen Sie \"git am --abort\", um den urspr=C3=BCnglichen Branch= " "wiederherzustellen)" =20 #: wt-status.c:1026 wt-status.c:1043 @@ -1695,12 +1695,12 @@ msgstr "" =20 #: wt-status.c:1036 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" -msgstr " (benutzen Sie \"git rebase --skip\" um diesen Patch auszulas= sen)" +msgstr " (benutzen Sie \"git rebase --skip\", um diesen Patch auszula= ssen)" =20 #: wt-status.c:1038 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)= " msgstr "" -" (benutzen Sie \"git rebase --abort\" um den urspr=C3=BCnglichen Bra= nch " +" (benutzen Sie \"git rebase --abort\", um den urspr=C3=BCnglichen Br= anch " "auszuchecken)" =20 #: wt-status.c:1051 @@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "Sie editieren gerade einen Commit w=C3=A4= hrend eines Rebase." #: wt-status.c:1075 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git commit --amend\" um den aktuellen Commit nachzu= bessern)" +" (benutzen Sie \"git commit --amend\", um den aktuellen Commit nachz= ubessern)" =20 #: wt-status.c:1077 msgid "" @@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "" #: wt-status.c:1097 msgid " (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick op= eration)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git cherry-pick --abort\" um die Cherry-Pick-Operat= ion " +" (benutzen Sie \"git cherry-pick --abort\", um die Cherry-Pick-Opera= tion " "abzubrechen)" =20 #: wt-status.c:1106 @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr " (alle Konflikte behoben: f=C3=BChren Si= e \"git revert --continue\" aus)" #: wt-status.c:1116 msgid " (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git revert --abort\" um die Revert-Operation abzubr= echen)" +" (benutzen Sie \"git revert --abort\", um die Revert-Operation abzub= rechen)" =20 #: wt-status.c:1127 #, c-format @@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "Sie sind gerade bei einer bin=C3=A4ren Su= che." #: wt-status.c:1134 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)= " msgstr "" -" (benutzen Sie \"git bisect reset\" um zum urspr=C3=BCnglichen Branc= h " +" (benutzen Sie \"git bisect reset\", um zum urspr=C3=BCnglichen Bran= ch " "zur=C3=BCckzukehren)" =20 #: wt-status.c:1309 @@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr "Unbeobachtete Dateien nicht aufgelistet%s= " =20 #: wt-status.c:1373 msgid " (use -u option to show untracked files)" -msgstr " (benutzen Sie die Option -u um unbeobachteten Dateien anzuzei= gen)" +msgstr " (benutzen Sie die Option -u, um unbeobachteten Dateien anzuze= igen)" =20 #: wt-status.c:1379 msgid "No changes" @@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr[1] "" #: builtin/apply.c:2818 #, c-format msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" -msgstr "Kontext reduziert zu (%ld/%ld) um Patch-Bereich bei %d anzuwen= den" +msgstr "Kontext reduziert zu (%ld/%ld), um Patch-Bereich bei %d anzuwe= nden" =20 #: builtin/apply.c:2824 #, c-format @@ -3085,7 +3085,7 @@ msgstr "zu viele Branches f=C3=BCr eine Umbenenne= n-Operation angegeben" =20 #: builtin/branch.c:952 msgid "too many branches to set new upstream" -msgstr "zu viele Branches angegeben um Upstream-Branch zu setzen" +msgstr "zu viele Branches angegeben, um Upstream-Branch zu setzen" =20 #: builtin/branch.c:956 #, c-format @@ -3108,7 +3108,7 @@ msgstr "Branch '%s' existiert nicht" #: builtin/branch.c:975 msgid "too many branches to unset upstream" msgstr "" -"zu viele Branches angegeben um Konfiguration zu Upstream-Branch zu en= tfernen" +"zu viele Branches angegeben, um Konfiguration zu Upstream-Branch zu e= ntfernen" =20 #: builtin/branch.c:979 msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any = branch." @@ -5071,7 +5071,7 @@ msgstr "gibt f=C3=BCr jeden Commit das gesamte Ve= rzeichnis aus" =20 #: builtin/fast-export.c:718 msgid "Use the done feature to terminate the stream" -msgstr "Benutzt die \"done\"-Funktion um den Strom abzuschlie=C3=9Fen" +msgstr "Benutzt die \"done\"-Funktion, um den Strom abzuschlie=C3=9Fen= " =20 #: builtin/fast-export.c:719 msgid "Skip output of blob data" @@ -5268,7 +5268,7 @@ msgid "" " 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches" msgstr "" "Einige lokale Referenzen konnten nicht aktualisiert werden; versuchen= Sie\n" -"'git remote prune %s' um jeden =C3=A4lteren, widerspr=C3=BCchlichen B= ranch zu l=C3=B6schen." +"'git remote prune %s', um jeden =C3=A4lteren, widerspr=C3=BCchlichen = Branch zu l=C3=B6schen." =20 #: builtin/fetch.c:759 #, c-format @@ -6978,7 +6978,7 @@ msgstr "konnte nicht von '%s' lesen" #, c-format msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n= " msgstr "" -"Merge wurde nicht committet; benutzen Sie 'git commit' um den Merge " +"Merge wurde nicht committet; benutzen Sie 'git commit', um den Merge = " "abzuschlie=C3=9Fen.\n" =20 #: builtin/merge.c:809 @@ -6990,7 +6990,7 @@ msgid "" "Lines starting with '%c' will be ignored, and an empty message aborts= \n" "the commit.\n" msgstr "" -"Bitte geben Sie eine Commit-Beschreibung ein um zu erkl=C3=A4ren, war= um dieser\n" +"Bitte geben Sie eine Commit-Beschreibung ein, um zu erkl=C3=A4ren, wa= rum dieser\n" "Merge erforderlich ist, insbesondere wenn es einen aktualisierten\n" "Upstream-Branch mit einem Thema-Branch zusammenf=C3=BChrt.\n" "\n" @@ -7156,7 +7156,7 @@ msgstr "Merge mit Strategie %s fehlgeschlagen.\n" #: builtin/merge.c:1539 #, c-format msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n" -msgstr "Benutzen Sie \"%s\" um die Aufl=C3=B6sung per Hand vorzubereit= en.\n" +msgstr "Benutzen Sie \"%s\", um die Aufl=C3=B6sung per Hand vorzuberei= ten.\n" =20 #: builtin/merge.c:1551 #, c-format @@ -7299,7 +7299,7 @@ msgid "Please, stage your changes to .gitmodules = or stash them to proceed" msgstr "" "Bitte merken Sie Ihre =C3=84nderungen in .gitmodules zum Commit vor o= der " "benutzen\n" -"Sie \"stash\" um fortzufahren." +"Sie \"stash\", um fortzufahren." =20 #: builtin/mv.c:156 #, c-format @@ -7368,7 +7368,7 @@ msgstr "zeigt nur Namen an (keine SHA-1)" =20 #: builtin/name-rev.c:310 msgid "only use tags to name the commits" -msgstr "verwendet nur Tags um die Commits zu benennen" +msgstr "verwendet nur Tags, um die Commits zu benennen" =20 #: builtin/name-rev.c:312 msgid "only use refs matching " @@ -7621,7 +7621,7 @@ msgid "" "existing notes" msgstr "" "Konnte Notizen nicht hinzuf=C3=BCgen. Existierende Notizen f=C3=BCr O= bjekt %s " -"gefunden. Verwenden Sie '-f' um die existierenden Notizen zu =C3=BCbe= rschreiben." +"gefunden. Verwenden Sie '-f', um die existierenden Notizen zu =C3=BCb= erschreiben." =20 #: builtin/notes.c:460 builtin/notes.c:537 #, c-format @@ -7649,7 +7649,7 @@ msgid "" "existing notes" msgstr "" "Kann Notizen nicht kopieren. Existierende Notizen f=C3=BCr Objekt %s = gefunden. " -"Verwenden Sie '-f' um die existierenden Notizen zu =C3=BCberschreiben= =2E" +"Verwenden Sie '-f', um die existierenden Notizen zu =C3=BCberschreibe= n." =20 #: builtin/notes.c:543 #, c-format @@ -9359,7 +9359,7 @@ msgid "" "(use -f to force removal)" msgstr "" "\n" -"(benutzen Sie -f um die L=C3=B6schung zu erzwingen)" +"(benutzen Sie -f, um die L=C3=B6schung zu erzwingen)" =20 #: builtin/rm.c:240 msgid "the following file has changes staged in the index:" @@ -9373,7 +9373,7 @@ msgid "" "(use --cached to keep the file, or -f to force removal)" msgstr "" "\n" -"(benutzen Sie --cached um die Datei zu behalten, oder -f um die Entfe= rnung " +"(benutzen Sie --cached, um die Datei zu behalten, oder -f, um die Ent= fernung " "zu erzwingen)" =20 #: builtin/rm.c:252 @@ -9751,7 +9751,7 @@ msgstr "annotiertes und GPG-signiertes Tag" =20 #: builtin/tag.c:605 msgid "use another key to sign the tag" -msgstr "verwendet einen anderen Schl=C3=BCssel um das Tag zu signieren= " +msgstr "verwendet einen anderen Schl=C3=BCssel, um das Tag zu signiere= n" =20 #: builtin/tag.c:606 msgid "replace the tag if exists" @@ -10046,7 +10046,7 @@ msgid "" msgstr "" "'git help -a' und 'git help -g' listet verf=C3=BCgbare Unterkommandos= und\n" "einige Anleitungen zu Git-Konzepten auf. Benutzen Sie 'git help '\n" -"oder 'git help ' um mehr =C3=BCber ein spezifisches Kommando= oder\n" +"oder 'git help ', um mehr =C3=BCber ein spezifisches Kommand= o oder\n" "Konzept zu erfahren." =20 #: parse-options.h:143 @@ -10200,7 +10200,7 @@ msgstr "" #: git-am.sh:141 msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." msgstr "" -"Verwende Informationen aus der Staging-Area um einen Basisverzeichnis= " +"Verwende Informationen aus der Staging-Area, um einen Basisverzeichni= s " "nachzustellen" =20 #: git-am.sh:156 @@ -10257,7 +10257,7 @@ msgid "" "Use \"git am --abort\" to remove it." msgstr "" "Stray $dotest Verzeichnis gefunden.\n" -"Benutzen Sie \"git am --abort\" um es zu entfernen." +"Benutzen Sie \"git am --abort\", um es zu entfernen." =20 #: git-am.sh:535 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." @@ -10515,7 +10515,7 @@ msgid "" msgstr "" "\"pull\" ist nicht m=C3=B6glich, weil Sie nicht zusammengef=C3=BChrte= Dateien haben.\n" "Bitte korrigieren Sie dies im Arbeitsverzeichnis und benutzen Sie dan= n \n" -"'git add/rm ' um die Aufl=C3=B6sung entsprechend zu markieren,= oder\n" +"'git add/rm ', um die Aufl=C3=B6sung entsprechend zu markieren= , oder\n" "benutzen Sie 'git commit -a'." =20 #: git-pull.sh:25 @@ -11014,7 +11014,7 @@ msgid "" "discard them" msgstr "" "Arbeitsverzeichnis von Submodul in '$displaypath' enth=C3=A4lt lokale= =C3=84nderungen; " -"verwenden Sie '-f' um diese zu verwerfen" +"verwenden Sie '-f', um diese zu verwerfen" =20 #: git-submodule.sh:701 #, sh-format --=20 2.1.0