git.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
* Minor issue: bad Spanish translation
@ 2015-06-10 14:51 Gabriel
  2015-06-10 14:57 ` Johannes Schindelin
  0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Gabriel @ 2015-06-10 14:51 UTC (permalink / raw)
  To: git

Where it says:

Su rama está delante de <<origin/master<< para 6 commits.

it should say:

Su rama está delante de <<origin/master<< por 6 commits.

Notice "para" --> "por".

Cheers,
Gabriel

^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: Minor issue: bad Spanish translation
  2015-06-10 14:51 Gabriel
@ 2015-06-10 14:57 ` Johannes Schindelin
  0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Johannes Schindelin @ 2015-06-10 14:57 UTC (permalink / raw)
  To: Gabriel; +Cc: git

Hi Gabriel,

On 2015-06-10 16:51, Gabriel wrote:
> Where it says:
> 
> Su rama está delante de <<origin/master<< para 6 commits.
> 
> it should say:
> 
> Su rama está delante de <<origin/master<< por 6 commits.
> 
> Notice "para" --> "por".

Good catch.

You could earn eternal fame by cloning Git itself (e.g. via `git clone https://github.com/git/git), finding the respective files with `git grep`, patching them, making a commit and following the guide lines in Documentation/SubmittingPatches to contribute the fix via this mailing list[*1*]. That way, you would enter the illustrious group of core Git developers.

Ciao,
Johannes

Footnote *1*: If you are more comfortable with GitHub's Pull Requests than with sending patches via email, you could use https://submitgit.herokuapp.com/ to turn a Pull Request into an appropriately formatted mail to the mailing list.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: Minor issue: bad Spanish translation
       [not found] <CALBDAwCWbfH-9089Kv=ZJD1wmf076_JCS4G8wzH3BQPhGoWRig@mail.gmail.com>
@ 2015-06-11 15:12 ` Gabriel
  2015-06-11 15:47   ` Junio C Hamano
  0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Gabriel @ 2015-06-11 15:12 UTC (permalink / raw)
  To: Johannes Schindelin; +Cc: git

Hi Johannes,

I tried following your instructions but I can locate the sentence where 
the bad translation is. Please see here: 
http://stackoverflow.com/questions/30783818/find-instance-of-string-in-git-core-with-git-grep

Any advice?

Cheers,
Gabriel

El jue, 11 de jun 2015 a las 12:10 , Gabriel Perren 
<gabrielperren@gmail.com> escribió:
> Hi Johannes,
> 
> I tried following your instructions but I can locate the sentence 
> where the bad translation is. Please see here: 
> http://stackoverflow.com/questions/30783818/find-instance-of-string-in-git-core-with-git-grep
> 
> Any advice?
> 
> Cheers,
> Gabriel
> 
> 2015-06-10 11:57 GMT-03:00 Johannes Schindelin 
> <johannes.schindelin@gmx.de>:
>> Hi Gabriel,
>> 
>> On 2015-06-10 16:51, Gabriel wrote:
>> > Where it says:
>> >
>> > Su rama está delante de <<origin/master<< para 6 commits.
>> >
>> > it should say:
>> >
>> > Su rama está delante de <<origin/master<< por 6 commits.
>> >
>> > Notice "para" --> "por".
>> 
>> Good catch.
>> 
>> You could earn eternal fame by cloning Git itself (e.g. via `git 
>> clone https://github.com/git/git), finding the respective files with 
>> `git grep`, patching them, making a commit and following the guide 
>> lines in Documentation/SubmittingPatches to contribute the fix via 
>> this mailing list[*1*]. That way, you would enter the illustrious 
>> group of core Git developers.
>> 
>> Ciao,
>> Johannes
>> 
>> Footnote *1*: If you are more comfortable with GitHub's Pull 
>> Requests than with sending patches via email, you could use 
>> https://submitgit.herokuapp.com/ to turn a Pull Request into an 
>> appropriately formatted mail to the mailing list.
> 

^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: Minor issue: bad Spanish translation
  2015-06-11 15:12 ` Minor issue: bad Spanish translation Gabriel
@ 2015-06-11 15:47   ` Junio C Hamano
  2015-06-11 15:56     ` Gabriel
  0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Junio C Hamano @ 2015-06-11 15:47 UTC (permalink / raw)
  To: Gabriel; +Cc: Johannes Schindelin, git

Gabriel <gabrielperren@gmail.com> writes:

> Hi Johannes,
>
> I tried following your instructions but I can locate the sentence
> where the bad translation is. Please see here:
> http://stackoverflow.com/questions/30783818/find-instance-of-string-in-git-core-with-git-grep
>
> Any advice?

Perhaps you are seeing a bad translation in software that is not
ours?  I do not think we have es.po for the Git itself.  gitk has
one but I do not think it gives that message.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: Minor issue: bad Spanish translation
  2015-06-11 15:47   ` Junio C Hamano
@ 2015-06-11 15:56     ` Gabriel
  0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Gabriel @ 2015-06-11 15:56 UTC (permalink / raw)
  To: Junio C Hamano; +Cc: Johannes Schindelin, git

I think I've found where this issue is located: 
https://translations.launchpad.net/ubuntu/quantal/+source/git/+pots/git/es/+filter?person=franciscomol

I'll try to fix it over there.

Cheers,
Gabriel

El jue, 11 de jun 2015 a las 12:47 , Junio C Hamano <gitster@pobox.com> 
escribió:
> Gabriel <gabrielperren@gmail.com> writes:
> 
>>  Hi Johannes,
>> 
>>  I tried following your instructions but I can locate the sentence
>>  where the bad translation is. Please see here:
>>  
>> http://stackoverflow.com/questions/30783818/find-instance-of-string-in-git-core-with-git-grep
>> 
>>  Any advice?
> 
> Perhaps you are seeing a bad translation in software that is not
> ours?  I do not think we have es.po for the Git itself.  gitk has
> one but I do not think it gives that message.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2015-06-11 15:56 UTC | newest]

Thread overview: 5+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
     [not found] <CALBDAwCWbfH-9089Kv=ZJD1wmf076_JCS4G8wzH3BQPhGoWRig@mail.gmail.com>
2015-06-11 15:12 ` Minor issue: bad Spanish translation Gabriel
2015-06-11 15:47   ` Junio C Hamano
2015-06-11 15:56     ` Gabriel
2015-06-10 14:51 Gabriel
2015-06-10 14:57 ` Johannes Schindelin

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).