From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.2 (2018-09-13) on dcvr.yhbt.net X-Spam-Level: X-Spam-ASN: AS31976 209.132.180.0/23 X-Spam-Status: No, score=-4.0 required=3.0 tests=AWL,BAYES_00, FREEMAIL_FORGED_FROMDOMAIN,FREEMAIL_FROM,HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS, MAILING_LIST_MULTI,RCVD_IN_DNSWL_HI shortcircuit=no autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.2 Received: from vger.kernel.org (vger.kernel.org [209.132.180.67]) by dcvr.yhbt.net (Postfix) with ESMTP id 58B5D1F45F for ; Sun, 5 May 2019 16:31:11 +0000 (UTC) Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1727325AbfEEQbK convert rfc822-to-8bit (ORCPT ); Sun, 5 May 2019 12:31:10 -0400 Received: from smtp2-g21.free.fr ([212.27.42.2]:26282 "EHLO smtp2-g21.free.fr" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1726524AbfEEQbK (ORCPT ); Sun, 5 May 2019 12:31:10 -0400 Received: from cayenne.localnet (unknown [IPv6:2a01:e0a:d1:f360:33e:2802:50eb:d77d]) by smtp2-g21.free.fr (Postfix) with ESMTP id 3D8242003BE; Sun, 5 May 2019 18:31:05 +0200 (CEST) From: =?ISO-8859-1?Q?Jean=2DNo=EBl?= AVILA To: Jeff King Cc: Priscila Gutierres , Duy Nguyen , Git Mailing List Subject: Re: Contributing with documentation/translation Date: Sun, 05 May 2019 18:31:04 +0200 Message-ID: <1637274.A4eT74VTMb@cayenne> In-Reply-To: <20190501203545.GA13372@sigill.intra.peff.net> References: <20190501203545.GA13372@sigill.intra.peff.net> MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 8BIT Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org On Wednesday, 1 May 2019 22:35:45 CEST Jeff King wrote: > On Wed, May 01, 2019 at 05:11:38PM +0700, Duy Nguyen wrote: > > > On Wed, May 1, 2019 at 1:10 AM Priscila Gutierres > > wrote: > > > > > > Hi > > > I want to contribute to git by creating and/or translating > > > documentation. Where may I find the info to do this? > > > > For translation, you could start at po/README. That's mostly UI > > translation. I think some team actually started document translation > > too [1], but I don't know the status. > > +cc Jean-Noel, who is working on this. It looks like translations will > be done through Weblate: > > https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/ > > There's some more discussion in: > > https://public-inbox.org/git/1992944.NOdEsaAZKb@cayenne/ > > There are also translations of the "Pro Git" book. This isn't strictly > "Git documentation", but it is CC-licensed and we show it on > git-scm.com. Details are at: > > https://github.com/progit/progit2/blob/master/TRANSLATING.md > > -Peff > Hi Priscila, Peff has said it all. Depending on where you are on you way to learning about git, I would recommend: * Starting with Progit for a gentle introduction to using git * Translating git manpages for extensive knowledge of all git commands * Translating git itself for indepth knowledge of how git works The translation teams are welcoming to new contributors. ---- Jean-Noël