From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Paolo Ciarrocchi Subject: [PATCH] Further changes to it.po Date: Thu, 9 Aug 2007 00:35:16 +0200 Message-ID: <20070809003516.257fa371@paolo-desktop> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: QUOTED-PRINTABLE Cc: barra_cuda@katamail.com To: git@vger.kernel.org X-From: git-owner@vger.kernel.org Thu Aug 09 00:32:56 2007 Return-path: Envelope-to: gcvg-git@gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.176.167]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1IIu5G-0005DE-P3 for gcvg-git@gmane.org; Thu, 09 Aug 2007 00:32:55 +0200 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1755108AbXHHWct convert rfc822-to-quoted-printable (ORCPT ); Wed, 8 Aug 2007 18:32:49 -0400 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org id S1755873AbXHHWct (ORCPT ); Wed, 8 Aug 2007 18:32:49 -0400 Received: from hu-out-0506.google.com ([72.14.214.228]:28170 "EHLO hu-out-0506.google.com" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1754722AbXHHWcr (ORCPT ); Wed, 8 Aug 2007 18:32:47 -0400 Received: by hu-out-0506.google.com with SMTP id 19so225983hue for ; Wed, 08 Aug 2007 15:32:46 -0700 (PDT) DKIM-Signature: a=rsa-sha1; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:received:date:from:to:cc:subject:message-id:x-mailer:mime-version:content-type:content-transfer-encoding; b=iPSwryQbxCH0wXF9nWn0/1LHUIJBXcevb6yYgDxKufmCuNpwaZCSgW39tRagMWzepAd8oDI1pEB+YNzbIhMrbjpY9zA7zdaHxCE+v+q3K0SgzdL3eGBdASas+B0bzGa0fM5X0jr2H7jmaZD4TsC2yOJF5Prd/jy4gNX1XEjpejE= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=beta; h=received:date:from:to:cc:subject:message-id:x-mailer:mime-version:content-type:content-transfer-encoding; b=mqCZjXi7uOrfrxUjRkyuKZUeEILl0Aa+vtq7KaTfLVrDG+hJqHIagTjm/yhyNjDSbi14hwRpQ7pO8jx0Zkie+CfGl13UYubDIo2Lmym/pbgRWLNddDi19jge7gOFAkApdznROllAUrnoZLr6MZcyXFZ6NAN/5DNmP4aZ07Pz9+8= Received: by 10.66.250.9 with SMTP id x9mr1829386ugh.1186612365486; Wed, 08 Aug 2007 15:32:45 -0700 (PDT) Received: from paolo-desktop ( [87.2.69.200]) by mx.google.com with ESMTPS id 34sm1038652uga.2007.08.08.15.32.42 (version=SSLv3 cipher=OTHER); Wed, 08 Aug 2007 15:32:43 -0700 (PDT) X-Mailer: Sylpheed-Claws 1.0.5 (GTK+ 1.2.10; i486-pc-linux-gnu) Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: Thanks to Michele Ballabio and tp@lists.linux.it Patch already pushed to the mob branch. Signed-off-by: Paolo Ciarrocchi --- po/it.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------= -------- 1 files changed, 44 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e87263e..42f6829 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -2,26 +2,28 @@ # Copyright (C) 2007 Shawn Pearce # This file is distributed under the same license as the git-gui packa= ge. # Paolo Ciarrocchi , 2007 -#, fuzzy +# Michele Ballabio , 2007. +#=20 +#=20 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git-gui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-31 19:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-01 19:10+0200\n" -"Last-Translator: Michele Ballabio \n" -"Language-Team: Italian\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-09 00:27+0200\n" +"Last-Translator: Paolo Ciarrocchi \n" +"Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=3DUTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" =20 #: git-gui.sh:531 msgid "Cannot find git in PATH." -msgstr "Non posso trovare git nel PATH" +msgstr "Impossibile trovare git nel PATH" =20 #: git-gui.sh:550 msgid "Cannot parse Git version string:" -msgstr "Non posso estrarre la stringa di versione di git:" +msgstr "Impossibile determinare la versione di Git:" =20 #: git-gui.sh:567 #, tcl-format @@ -52,11 +54,11 @@ msgstr "Non trovo la directory di git: " =20 #: git-gui.sh:703 msgid "Cannot use funny .git directory:" -msgstr "Non posso usare una .git directory strana:" +msgstr "Impossibile usare una .git directory strana:" =20 #: git-gui.sh:708 msgid "No working directory" -msgstr "Non working directory" +msgstr "Nessuna directory di lavoro" =20 #: git-gui.sh:854 msgid "Refreshing file status..." @@ -80,7 +82,7 @@ msgstr "Modificato, non pronto per il commit" =20 #: git-gui.sh:1325 git-gui.sh:1330 msgid "Staged for commit" -msgstr "Pronto al commit" +msgstr "Pronto per il commit" =20 #: git-gui.sh:1326 git-gui.sh:1331 msgid "Portions staged for commit" @@ -92,7 +94,7 @@ msgstr "Pronto per il commit, mancante" =20 #: git-gui.sh:1329 msgid "Untracked, not staged" -msgstr "Non seguito, non pronto al commit" +msgstr "Non tracciato, non pronto per il commit" =20 #: git-gui.sh:1334 msgid "Missing" @@ -100,7 +102,7 @@ msgstr "Mancante" =20 #: git-gui.sh:1335 msgid "Staged for removal" -msgstr "Pronto alla rimozione" +msgstr "Pronto per la rimozione" =20 #: git-gui.sh:1336 msgid "Staged for removal, still present" @@ -128,15 +130,15 @@ msgstr "" #: git-gui.sh:1609 #, tcl-format msgid "Invalid font specified in gui.%s:" -msgstr "Carattere non valido specificato nella gui.%s:" +msgstr "Caratteri non valido specificato nella gui.%s:" =20 #: git-gui.sh:1634 msgid "Main Font" -msgstr "Carattere principale" +msgstr "Caratteri principali" =20 #: git-gui.sh:1635 msgid "Diff/Console Font" -msgstr "Carattere per confronti e terminale" +msgstr "Caratteri per confronti e terminale" =20 #: git-gui.sh:1649 msgid "Repository" @@ -156,11 +158,11 @@ msgstr "Commit" =20 #: git-gui.sh:1658 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:1= 68 msgid "Merge" -msgstr "Fondi (Merge)" +msgstr "Fusione (Merge)" =20 #: git-gui.sh:1659 msgid "Fetch" -msgstr "Recupera (Fetch)" +msgstr "Preleva (Fetch)" =20 #: git-gui.sh:1660 git-gui.sh:2158 lib/transport.tcl:88 lib/transport.= tcl:172 msgid "Push" @@ -273,7 +275,7 @@ msgstr "Correggi l'ultimo commit" =20 #: git-gui.sh:1809 git-gui.sh:2136 lib/remote_branch_delete.tcl:99 msgid "Rescan" -msgstr "Analizza di nuovo" +msgstr "Analizza nuovamente" =20 #: git-gui.sh:1815 msgid "Stage To Commit" @@ -326,7 +328,7 @@ msgstr "Aiuto" =20 #: git-gui.sh:1938 msgid "Online Documentation" -msgstr "Documentazione online" +msgstr "Documentazione sul web" =20 #: git-gui.sh:2054 msgid "Current Branch:" @@ -386,11 +388,11 @@ msgstr "Applica/Inverti sezione" =20 #: git-gui.sh:2391 msgid "Decrease Font Size" -msgstr "Diminuisci dimensione carattere" +msgstr "Diminuisci dimensione caratteri" =20 #: git-gui.sh:2395 msgid "Increase Font Size" -msgstr "Aumenta dimensione carattere" +msgstr "Aumenta dimensione caratteri" =20 #: git-gui.sh:2400 msgid "Show Less Context" @@ -455,7 +457,7 @@ msgstr "Opzioni" =20 #: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92 msgid "Fetch Tracking Branch" -msgstr "Recupera ramo in 'tracking'" +msgstr "Preleva ramo in 'tracking'" =20 #: lib/branch_checkout.tcl:44 msgid "Detach From Local Branch" @@ -511,7 +513,7 @@ msgstr "Checkout dopo la creazione" =20 #: lib/branch_create.tcl:131 msgid "Please select a tracking branch." -msgstr "Scegli un ramo in 'tracking'" +msgstr "Scegliere un ramo in 'tracking'" =20 #: lib/branch_create.tcl:140 #, tcl-format @@ -520,7 +522,7 @@ msgstr "Il ramo in 'tracking' %s non =C3=A8 un ramo= nell'archivio remoto." =20 #: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86 msgid "Please supply a branch name." -msgstr "Devi dare un nome al ramo." +msgstr "Inserire un nome per il ramo." =20 #: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106 #, tcl-format @@ -558,7 +560,7 @@ msgid "" "\n" " Delete the selected branches?" msgstr "" -"Recuperare rami cancellati pu=C3=B2 essere complicato. \n" +"Prelevare rami cancellati pu=C3=B2 essere complicato. \n" "\n" " Eliminare i rami selezionati?" =20 @@ -589,7 +591,7 @@ msgstr "Nuovo Nome:" =20 #: lib/branch_rename.tcl:75 msgid "Please select a branch to rename." -msgstr "Scegli un ramo da rinominare." +msgstr "Scegliere un ramo da rinominare." =20 #: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179 #, tcl-format @@ -646,7 +648,7 @@ msgid "" msgstr "Il ramo '%s' esiste gi=C3=A0.\n" "\n" "Non pu=C3=B2 effettuare un 'fast-forward' a %s.\n" -"E' richiesta una fusione." +"E' necessaria una fusione." =20 #: lib/checkout_op.tcl:220 #, tcl-format @@ -660,7 +662,7 @@ msgstr "Aggiornamento di '%s' fallito." =20 #: lib/checkout_op.tcl:251 msgid "Staging area (index) is already locked." -msgstr "L'area di preparazione al commit (indice) =C3=A8 gi=C3=A0 bloc= cata." +msgstr "L'area di preparazione per il commit (indice) =C3=A8 gi=C3=A0 = bloccata." =20 #: lib/checkout_op.tcl:266 msgid "" @@ -691,7 +693,7 @@ msgstr "E' richiesta una fusione a livello file." #: lib/checkout_op.tcl:358 #, tcl-format msgid "Staying on branch '%s'." -msgstr "Resto sul ramo '%s'." +msgstr "Si rimarr=C3=A0 sul ramo '%s'." =20 #: lib/checkout_op.tcl:429 msgid "" @@ -700,9 +702,9 @@ msgid "" "If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This D= etached " "Checkout'." msgstr "" -"Non sei pi=C3=B9 su un ramo locale.\n" +"Non si =C3=A8 pi=C3=B9 su un ramo locale\n" "\n" -"Se volevi rimanere su un ramo, creane uno ora a partire da 'Questo ch= eckout " +"Se si vuole rimanere su un ramo, crearne uno ora a partire da 'Questo= checkout " "staccato'." =20 #: lib/checkout_op.tcl:478 @@ -712,7 +714,7 @@ msgstr "Ripristinare '%s' a '%s' comporter=C3=A0 la= perdita dei seguenti commit:" =20 #: lib/checkout_op.tcl:500 msgid "Recovering lost commits may not be easy." -msgstr "Recuperare commit perduti potrebbe non essere semplice." +msgstr "Prelevare i commit perduti potrebbe non essere semplice." =20 #: lib/checkout_op.tcl:505 #, tcl-format @@ -735,7 +737,7 @@ msgid "" msgstr "" "Preparazione ramo corrente fallita.\n" "\n" -"Questa directory di lavoro =C3=A8 stata convertita solo parzialmente.= I tuoi file " +"Questa directory di lavoro =C3=A8 stata convertita solo parzialmente.= I file " "sono stati aggiornati correttamente, ma l'aggiornamento di un file di= Git ha " "prodotto degli errori.\n" "\n" @@ -796,7 +798,7 @@ msgid "" msgstr "" "Non =C3=A8 possibile effettuare una correzione durante una fusione.\n= " "\n" -"In questo momento stai effettuando una fusione che non =C3=A8 stata d= el tutto " +"In questo momento si sta effettuando una fusione che non =C3=A8 stata= del tutto " "completata. Non puoi correggere il commit precedente a meno che prima= tu non " "interrompa l'operazione di fusione in corso.\n" =20 @@ -1117,7 +1119,7 @@ msgstr "Fusione fallita. Bisogna risolvere i conf= litti." #: lib/merge.tcl:158 #, tcl-format msgid "Merge Into %s" -msgstr "Fondi in %s" +msgstr "Fusione in %s" =20 #: lib/merge.tcl:177 msgid "Revision To Merge" @@ -1177,7 +1179,7 @@ msgstr "Interruzione completata. Pronto." =20 #: lib/option.tcl:77 msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." -msgstr "git-gui - una interfaccia grafica per Git." +msgstr "git-gui - un'interfaccia grafica per Git." =20 #: lib/option.tcl:164 msgid "Restore Defaults" @@ -1254,7 +1256,7 @@ msgstr "Remoto:" =20 #: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:133 msgid "Arbitrary URL:" -msgstr "" +msgstr "URL arbitrario:" =20 #: lib/remote_branch_delete.tcl:84 msgid "Branches" @@ -1283,11 +1285,11 @@ msgid "" "necessary commits. Try fetching from %s first." msgstr "" "Una o pi=C3=B9 verifiche di fusione sono fallite perch=C3=A9 mancano = i commit " -"necessari. Prova prima a recuperarli da %s." +"necessari. Prova prima a prelevarli da %s." =20 #: lib/remote_branch_delete.tcl:207 msgid "Please select one or more branches to delete." -msgstr "Scegli uno o pi=C3=B9 rami da cancellare." +msgstr "Scegliere uno o pi=C3=B9 rami da cancellare." =20 #: lib/remote_branch_delete.tcl:216 msgid "" @@ -1295,7 +1297,7 @@ msgid "" "\n" "Delete the selected branches?" msgstr "" -"Recuperare rami cancellati =C3=A8 difficile.\n" +"Prelevare rami cancellati =C3=A8 difficile.\n" "\n" "Cancellare i rami selezionati?" =20 @@ -1316,7 +1318,7 @@ msgstr "Analisi in corso %s..." #: lib/remote.tcl:162 #, tcl-format msgid "Fetch from %s..." -msgstr "Recupera da %s..." +msgstr "Preleva da %s..." =20 #: lib/remote.tcl:172 #, tcl-format @@ -1384,3 +1386,4 @@ msgstr "Utilizza 'thin pack' (per connessioni len= te)" #: lib/transport.tcl:159 msgid "Include tags" msgstr "Includi etichette" + --=20 1.5.3.rc4.29.g74276