git.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
From: Stephan Beyer <s-beyer@gmx.net>
To: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
Cc: git@vger.kernel.org
Subject: Re: [PATCH] git-gui: Update German translation
Date: Thu, 1 May 2008 14:04:41 +0200	[thread overview]
Message-ID: <20080501120441.GC7868@leksak.fem-net> (raw)
In-Reply-To: <200805011154.00427.stimming@tuhh.de>

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 415 bytes --]

Hi,

I did not find any typos in your changes. ;-)

Only a short note:
>  #: lib/spellcheck.tcl:57
>  msgid "Unsupported spell checker"
> -msgstr ""
> +msgstr "Rechtschreibpr??fungsprogramm nicht unterst??tzt"

I'd like
	"Rechtschreibprüfer"
more than a long word like
	"Rechtschreibprüfungsprogramm".
But depends on taste, perhaps. ;)

-- 
Stephan Beyer <s-beyer@gmx.net>, PGP 0x6EDDD207FCC5040F

[-- Attachment #2: Digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

  reply	other threads:[~2008-05-01 12:07 UTC|newest]

Thread overview: 10+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2008-05-01  9:54 [PATCH] git-gui: Update German translation Christian Stimming
2008-05-01 12:04 ` Stephan Beyer [this message]
2008-05-01 13:43   ` Christian Stimming
2008-05-01 22:13 ` Shawn O. Pearce
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2008-10-25 20:55 Christian Stimming
2008-08-02  7:56 Christian Stimming
2008-08-02 21:10 ` Shawn O. Pearce
2008-02-16 20:56 [PATCH] git-gui: (i18n) Add newly added translation strings to template Christian Stimming
2008-02-16 20:58 ` [PATCH] git-gui: Update German translation Christian Stimming
2008-02-17  7:27   ` Shawn O. Pearce
2008-02-02  9:20 [PATCH] [git-gui] i18n: Fix a bunch of still untranslated strings Christian Stimming
2008-02-02  9:21 ` [PATCH] [git-gui] Update German translation Christian Stimming

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20080501120441.GC7868@leksak.fem-net \
    --to=s-beyer@gmx.net \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=stimming@tuhh.de \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).