From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Jakub Narebski Subject: Re: [RFC] Git User's Survey 2008 Date: Thu, 24 Jul 2008 23:06:26 +0200 Message-ID: <200807242306.26742.jnareb@gmail.com> References: <200807230325.04184.jnareb@gmail.com> <200807232349.42244.jnareb@gmail.com> <20080724180849.GA2925@dpotapov.dyndns.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit Cc: git@vger.kernel.org To: Dmitry Potapov X-From: git-owner@vger.kernel.org Thu Jul 24 23:07:36 2008 Return-path: Envelope-to: gcvg-git-2@gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.176.167]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1KM82A-0006Y6-FW for gcvg-git-2@gmane.org; Thu, 24 Jul 2008 23:07:34 +0200 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1751643AbYGXVGe (ORCPT ); Thu, 24 Jul 2008 17:06:34 -0400 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org id S1751384AbYGXVGe (ORCPT ); Thu, 24 Jul 2008 17:06:34 -0400 Received: from ik-out-1112.google.com ([66.249.90.178]:52706 "EHLO ik-out-1112.google.com" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1751301AbYGXVGd (ORCPT ); Thu, 24 Jul 2008 17:06:33 -0400 Received: by ik-out-1112.google.com with SMTP id c28so2317224ika.5 for ; Thu, 24 Jul 2008 14:06:29 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:from:to:subject:date :user-agent:cc:references:in-reply-to:mime-version:content-type :content-transfer-encoding:content-disposition:message-id; bh=+9IV230nogD9TNYLewNgIsyVHnd1/l+WdJ+uel/dsWM=; b=UoKe0BZj3JUvSuSjlOqGOz/RT58j/ZgD54aBGpkXTuP6IuMwuovhQlbGjhu7EKJh1b KGQyejB1LywvFrAh79/j5oT7+k3OGzgnW0tLvgqnh72qyFkHi3UJYZbYTWPmTCSC/1xJ e9wAx3s+SDYvD7tC4yELSslDGFr6jp8eW320c= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=from:to:subject:date:user-agent:cc:references:in-reply-to :mime-version:content-type:content-transfer-encoding :content-disposition:message-id; b=hkuc4my2u/TpTJHnYpCNoasfZ3DVqsVv6ABDwuJ3kja9Gn/iki5OE5kGHhVZdk/icl wlWbhOJpXhE3RcYZMAUZO08bdwG1CyBjRQ+73Nepqs+Ej7EHnSiCuB6GBhOxA941SZ1Q Mf2yOjdrk+26lmM8fprkP8cc8Is6MLOFTbBCE= Received: by 10.210.109.10 with SMTP id h10mr881029ebc.194.1216933588944; Thu, 24 Jul 2008 14:06:28 -0700 (PDT) Received: from ?192.168.1.11? ( [83.8.208.47]) by mx.google.com with ESMTPS id y37sm14186780iky.8.2008.07.24.14.06.26 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=RC4-MD5); Thu, 24 Jul 2008 14:06:27 -0700 (PDT) User-Agent: KMail/1.9.3 In-Reply-To: <20080724180849.GA2925@dpotapov.dyndns.org> Content-Disposition: inline Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: On Thu, 24 July 2008, Dmitry Potapov wrote: > On Wed, Jul 23, 2008 at 11:49:41PM +0200, Jakub Narebski wrote: >> On Wed, 23 Jul 2008, Dmitry Potapov wrote: >>> On Wed, Jul 23, 2008 at 03:25:03AM +0200, Jakub Narebski wrote: >>>> >>>> 02. What is your preferred non-programming language? >>>> (or) What is the language you want computer communicate with you? >>> >>> IMHO, the later wording of the question is much better. >> >> First just satisfies demographic curiosity. Second is more question >> about internationalization (i18n). > > I think demographic is largely covered by the first question about > country. As to i18n, I don't think it is fully covered just by the > question about one's language preference to communicate with computer > (which is probably is more correctly to call localization). Possible > questions related to i18n are: > - Do you use file names with non-ASCII characters? > - Do you use text files with non-ASCII characters? > - Do you (or members of your team) use computers with different > character sets and have to deal with non-ASCII characters? > > But I guess we do not want to have so many questions. So, maybe > something simple instead: > - Are you satisfied with support for non-ASCII characters in Git? But only if it is free-form question: xx. Are you satisfied with support for non-ASCII characters in Git? Yes or No? If no, please explain what you had problems with. (free form, or rather Yes/No + explanation for No) If we decide to add more questions about translating Git, I think we should also add the following: xx. Which parts of Git would you like/do you need translated? (zero or more: multiple choice) - git-gui, gitk, manpages, user's manual, commands messages >> Should "What version do you use now?" be multiple choice (using git >> on more than one machine / operating system)? > > I think we already have another question about what OS one uses. > So I believe it should be only version number here. One can use Git on many different machines (for example at work, and at home), or on multi-boot machine (with more than one operating system). Each of those machines, and/or each of those operating systems can use different version of Git. So that is why I think this should be multiple choice, even if I guess that most people would select only one answer. >> What should be possible >> choices for "How long do you use git?"? Perhaps. >> >> 10. How long do you use git? >> (single choice) >> - never/few days/few weeks/month/few months/year/few years/ >> from beginning/I wrote it(*) >> + (*) just kidding ;-) > > I would rather use numbers like that: > > never > less than month > 1-3 months > 3-6 months > 6-12 months > 1-2 year > more than 2 years > from the beginning I think it is even better; I'm not sure if we shouldn't split sub-month region, for example to provide for people who has heard of git for first time, but played with it a little bit. -- Jakub Narebski Poland