From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: "Shawn O. Pearce" Subject: Re: git-gui translators - please update translations if necessary Date: Mon, 4 Aug 2008 07:50:46 -0700 Message-ID: <20080804145046.GC27666@spearce.org> References: <20080802211714.GG24723@spearce.org> <7vod4bccx8.fsf@gitster.siamese.dyndns.org> <20080802214930.GA25311@spearce.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Cc: Junio C Hamano , git@vger.kernel.org To: Peter Krefting X-From: git-owner@vger.kernel.org Mon Aug 04 16:51:52 2008 Return-path: Envelope-to: gcvg-git-2@gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.176.167]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1KQ1Pa-0007KH-BI for gcvg-git-2@gmane.org; Mon, 04 Aug 2008 16:51:50 +0200 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1754816AbYHDOur (ORCPT ); Mon, 4 Aug 2008 10:50:47 -0400 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org id S1754107AbYHDOur (ORCPT ); Mon, 4 Aug 2008 10:50:47 -0400 Received: from george.spearce.org ([209.20.77.23]:38613 "EHLO george.spearce.org" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1754598AbYHDOur (ORCPT ); Mon, 4 Aug 2008 10:50:47 -0400 Received: by george.spearce.org (Postfix, from userid 1001) id 7B76B38419; Mon, 4 Aug 2008 14:50:46 +0000 (UTC) Content-Disposition: inline In-Reply-To: User-Agent: Mutt/1.5.17+20080114 (2008-01-14) Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: Peter Krefting wrote: > Shawn O. Pearce: > > > > Perhaps you wanted to update git-gui.pot first before sending this request > > > out? > > > Oh. Its updated now, but msgmerge on my system is busted and won't > > update the po files themselves. *sigh* > > In that case I would recommend submitting the translation to > translationsproject.org, which helps both you and us translators in > handling all the uninteresting tool-bashing itself. Submit an updated > POT file when strings are frozen, and download all the updated > translations before releasing. This has come up before on the mailing list. We talked about moving to translationsproject.org but decided against it at that time as the current pool of translators for Git felt the dictionary involved was too technical (and too Git specific) for the run-of-the-mill translators who work through translationsproject.org. At least some knowledge of Git is required to get a good translation, and we cannot except all translators to have that. So translation work is still here, on this mailing list. -- Shawn.