From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Nicolas Sebrecht Subject: [PATCH 2/2] Re: git-gui: some French translation enhancements Date: Sat, 21 Mar 2009 10:33:36 +0100 Message-ID: <20090321093336.GA12971@vidovic> References: <20090318205410.GA900@zoy.org> <5b4295c484a9659d1c5813e1859f192c34d6a99e.1237506346.git.nicolas.s-dev@laposte.net> <200903200841.02052.chriscool@tuxfamily.org> <20090320150336.GA23521@spearce.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Cc: Christian Couder , Git List , Sam Hocevar , Alexandre Bourget , Nicolas Sebrecht To: "Shawn O. Pearce" X-From: git-owner@vger.kernel.org Sat Mar 21 10:35:38 2009 Return-path: Envelope-to: gcvg-git-2@gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.176.167]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1Lkxc8-0000Yx-TF for gcvg-git-2@gmane.org; Sat, 21 Mar 2009 10:35:37 +0100 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1753576AbZCUJdr (ORCPT ); Sat, 21 Mar 2009 05:33:47 -0400 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org id S1752996AbZCUJdq (ORCPT ); Sat, 21 Mar 2009 05:33:46 -0400 Received: from out2.laposte.net ([193.251.214.119]:46517 "EHLO out1.laposte.net" rhost-flags-OK-OK-OK-FAIL) by vger.kernel.org with ESMTP id S1753166AbZCUJdp (ORCPT ); Sat, 21 Mar 2009 05:33:45 -0400 Received: from meplus.info (localhost [127.0.0.1]) by mwinf8214.laposte.net (SMTP Server) with ESMTP id EE6307000087; Sat, 21 Mar 2009 10:33:37 +0100 (CET) Received: from ? (91-164-138-157.rev.libertysurf.net [91.164.138.157]) by mwinf8214.laposte.net (SMTP Server) with ESMTP id 3E1F77000083; Sat, 21 Mar 2009 10:33:37 +0100 (CET) X-ME-UUID: 20090321093337254.3E1F77000083@mwinf8214.laposte.net Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20090320150336.GA23521@spearce.org> User-Agent: Mutt/1.5.18 (2008-05-17) X-me-spamlevel: not-spam X-me-spamrating: 40.000000 X-me-spamcause: OK, (-200)(0000)gggruggvucftvghtrhhoucdtuddrvdekuddrfedtucetggdotefuucfrrhhofhhilhgvmecuoehnohhnvgeqnecuuegrihhlohhuthemuceftddtnecusecvtfgvtghiphhivghnthhsucdlqddutddtmdenucdlqddutddtmd Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: On Fri, Mar 20, 2009 at 08:03:36AM -0700, Shawn O. Pearce wrote: > It would really help me if translation patches didn't require me > to hand-edit them. My email client mangles them bad enough as > it is, and I can only read English, so its very likely I'd wind > up mangling a translation of "revert" into "your cow ate my pig, > please give me your truck as payment". Yes, I'm going to work that way. I'll provide a new (complete) version of this topic when most french people here will agree with proposed patches. -- Nicolas Sebrecht