From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Fredrik Skolmli Subject: Re: [PATCH] git-gui: Updates on Norwegian translation Date: Sat, 9 May 2009 23:20:38 +0200 Message-ID: <20090509212038.GD25443@frsk.net> References: <20090509203916.GB25443@frsk.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Cc: git@vger.kernel.org To: "Shawn O. Pearce" X-From: git-owner@vger.kernel.org Sat May 09 23:21:35 2009 Return-path: Envelope-to: gcvg-git-2@gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.176.167]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1M2tz3-0000Rq-E2 for gcvg-git-2@gmane.org; Sat, 09 May 2009 23:21:25 +0200 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1753358AbZEIVUk (ORCPT ); Sat, 9 May 2009 17:20:40 -0400 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org id S1753158AbZEIVUk (ORCPT ); Sat, 9 May 2009 17:20:40 -0400 Received: from cassarossa.samfundet.no ([129.241.93.19]:60019 "EHLO cassarossa.samfundet.no" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1752699AbZEIVUj (ORCPT ); Sat, 9 May 2009 17:20:39 -0400 Received: from asterix.samfundet.no ([2001:700:300:1800::f] helo=asterix.frsk.net ident=Debian-exim) by cassarossa.samfundet.no with esmtps (TLS-1.0:RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1M2tyI-00033I-Mq; Sat, 09 May 2009 23:20:39 +0200 Received: from fredrik by asterix.frsk.net with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1M2tyI-0000Oy-FV; Sat, 09 May 2009 23:20:38 +0200 Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20090509203916.GB25443@frsk.net> User-Agent: Mutt/1.5.18 (2008-05-17) Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: On Sat, May 09, 2009 at 10:39:16PM +0200, Fredrik Skolmli wrote: > > Signed-off-by: Fredrik Skolmli I got some comments off-list on some bad grammar in the translations, so you could ignore this patch for the time being. I'll send out a new one some time this weekend. -- Fredrik Skolmli