From 66e19dff6019d034fbbf7054d5a09a2a54148f64 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Stimming Date: Tue, 12 May 2009 22:17:40 +0200 Subject: [PATCH 1/2] gitk: Proof-reading of German translation By Frederik Schwarzer Date: Thu, 25 Dec 2008 17:59:39 +0100 Signed-off-by: Christian Stimming --- po/de.po | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 files changed, 58 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 825dc98..9e8e2ba 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,8 +1,9 @@ # Translation of gitk to German. # Copyright (C) 2007 Paul Mackerras. # This file is distributed under the same license as the gitk package. -# Christian Stimming , 2007 # +# Christian Stimming , 2007. +# Frederik Schwarzer , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git-gui\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" #: gitk:113 msgid "Couldn't get list of unmerged files:" -msgstr "Liste der nicht-zusammengeführten Dateien nicht gefunden:" +msgstr "Liste der nicht zusammengeführten Dateien nicht gefunden:" #: gitk:272 msgid "Error parsing revisions:" @@ -25,25 +26,25 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Versionen:" #: gitk:327 msgid "Error executing --argscmd command:" -msgstr "Fehler beim --argscmd Kommando:" +msgstr "Fehler beim Ausführen des --argscmd-Kommandos:" #: gitk:340 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." msgstr "" -"Keine Dateien ausgewählt: --merge angegeben, es existieren aber keine nicht-" -"zusammengeführten Dateien." +"Keine Dateien ausgewählt: Es wurde --merge angegeben, aber es existieren " +"keine nicht zusammengeführten Dateien." #: gitk:343 msgid "" "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " "limit." msgstr "" -"Keine Dateien ausgewähle: --merge angegeben, aber keine nicht-" -"zusammengeführten Dateien sind in der Dateiauswahl." +"Keine Dateien ausgewählt: Es wurde --merge angegeben, aber es sind keine " +"nicht zusammengeführten Dateien in der Dateiauswahl." #: gitk:365 gitk:503 msgid "Error executing git log:" -msgstr "Fehler beim Ausführen von git-log:" +msgstr "Fehler beim Ausführen von »git log«:" #: gitk:378 msgid "Reading" @@ -51,15 +52,15 @@ msgstr "Lesen" #: gitk:438 gitk:3462 msgid "Reading commits..." -msgstr "Versionen lesen..." +msgstr "Versionen werden gelesen ..." #: gitk:441 gitk:1528 gitk:3465 msgid "No commits selected" -msgstr "Keine Versionen ausgewählt." +msgstr "Keine Versionen ausgewählt" #: gitk:1399 msgid "Can't parse git log output:" -msgstr "Ausgabe von git-log kann nicht erkannt werden:" +msgstr "Ausgabe von »git log« kann nicht erkannt werden:" #: gitk:1605 msgid "No commit information available" @@ -112,15 +113,15 @@ msgstr "Bearbeiten" #: gitk:1821 msgid "New view..." -msgstr "Neue Ansicht..." +msgstr "Neue Ansicht ..." #: gitk:1822 msgid "Edit view..." -msgstr "Ansicht bearbeiten..." +msgstr "Ansicht bearbeiten ..." #: gitk:1823 msgid "Delete view" -msgstr "Ansicht löschen" +msgstr "Ansicht entfernen" #: gitk:1825 msgid "All files" @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "Eintragender" #: gitk:2003 msgid "Search" -msgstr "Suche" +msgstr "Suchen" #: gitk:2010 msgid "Diff" @@ -245,11 +246,11 @@ msgstr "Baum" #: gitk:2213 gitk:2226 msgid "Diff this -> selected" -msgstr "Vergleich diese -> gewählte" +msgstr "Vergleich: diese -> gewählte" #: gitk:2214 gitk:2227 msgid "Diff selected -> this" -msgstr "Vergleich gewählte -> diese" +msgstr "Vergleich: gewählte -> diese" #: gitk:2215 gitk:2228 msgid "Make patch" @@ -293,7 +294,7 @@ msgstr "Nur diesen hervorheben" #: gitk:2244 msgid "External diff" -msgstr "Externer Vergleich" +msgstr "Externes Diff-Programm" #: gitk:2255 msgid "Blame parent commit" @@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Herkunft dieser Zeile anzeigen" #: gitk:2361 msgid "Run git gui blame on this line" -msgstr "Annotieren (»git gui blame«) von dieser Zeile" +msgstr "Diese Zeile annotieren (»git gui blame«)" #: gitk:2606 msgid "" @@ -317,7 +318,7 @@ msgid "" "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" msgstr "" "\n" -"Gitk - eine Visualisierung der Git Historie\n" +"Gitk - eine Visualisierung der Git-Historie\n" "\n" "Copyright © 2005-2008 Paul Mackerras\n" "\n" @@ -330,11 +331,11 @@ msgstr "Schließen" #: gitk:2515 msgid "Gitk key bindings" -msgstr "Gitk Tastaturbelegung" +msgstr "Gitk-Tastaturbelegung" #: gitk:2517 msgid "Gitk key bindings:" -msgstr "Gitk Tastaturbelegung:" +msgstr "Gitk-Tastaturbelegung:" #: gitk:2519 #, tcl-format @@ -396,7 +397,7 @@ msgstr "<%s-Runter>\tVersionsliste eine Zeile nach unten blättern" #: gitk:2532 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" -msgstr "<%s-BildHoch>\tVersionsliste eine Seite hoch blättern" +msgstr "<%s-BildHoch>\tVersionsliste eine Seite nach oben blättern" #: gitk:2533 #, tcl-format @@ -425,11 +426,11 @@ msgstr "\tVergleich eine Seite nach unten blättern" #: gitk:2539 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" -msgstr "u\t\tVergleich um 18 Zeilen nach oben (»up«) blättern" +msgstr "u\t\tVergleich um 18 Zeilen nach oben blättern" #: gitk:2540 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" -msgstr "d\t\tVergleich um 18 Zeilen nach unten (»down«) blättern" +msgstr "d\t\tVergleich um 18 Zeilen nach unten blättern" #: gitk:2541 #, tcl-format @@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "?\t\tRückwärts weitersuchen" #: gitk:2546 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" -msgstr "f\t\tVergleich zur nächsten Datei (»file«) blättern" +msgstr "f\t\tVergleich zur nächsten Datei blättern" #: gitk:2547 #, tcl-format @@ -470,22 +471,22 @@ msgstr "<%s-R>\t\tRückwärts weitersuchen im Vergleich" #: gitk:2549 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" -msgstr "<%s-Nummerblock-Plus>\tSchriftgröße vergrößern" +msgstr "<%s-Nummerblock-Plus>\tSchrift vergrößern" #: gitk:2550 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" -msgstr "<%s-Plus>\tSchriftgröße vergrößern" +msgstr "<%s-Plus>\tSchrift vergrößern" #: gitk:2551 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" -msgstr "<%s-Nummernblock-> Schriftgröße verkleinern" +msgstr "<%s-Nummernblock-Minus> Schrift verkleinern" #: gitk:2552 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" -msgstr "<%s-Minus>\tSchriftgröße verkleinern" +msgstr "<%s-Minus>\tSchrift verkleinern" #: gitk:2553 msgid "\t\tUpdate" @@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "Fehler beim Holen von »%s« von »%s«:" #: gitk:3036 gitk:3045 #, tcl-format msgid "Error creating temporary directory %s:" -msgstr "Fehler beim Erzeugen eines temporären Verzeichnisses »%s«:" +msgstr "Fehler beim Erzeugen des temporären Verzeichnisses »%s«:" #: gitk:3058 msgid "command failed:" @@ -541,16 +542,16 @@ msgstr "Fehler beim Ausführen von »git blame«: %s" #, tcl-format msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" msgstr "" -"Diese Zeile stammt aus Version %s, welche nicht in dieser Ansicht gezeigt " -"wird." +"Diese Zeile stammt aus Version %s, die nicht in dieser Ansicht gezeigt " +"wird" #: gitk:3508 msgid "External diff viewer failed:" -msgstr "Externes Vergleich-(Diff-)Programm fehlgeschlagen:" +msgstr "Externes Diff-Programm fehlgeschlagen:" #: gitk:3210 msgid "Gitk view definition" -msgstr "Gitk Ansichten" +msgstr "Gitk-Ansichten" #: gitk:3630 msgid "Remember this view" @@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "Diese Ansicht speichern" #: gitk:3232 msgid "Commits to include (arguments to git log):" -msgstr "Versionen anzeigen (Argumente von git-log):" +msgstr "Versionen anzeigen (Argumente von git log):" #: gitk:3632 msgid "Use all refs" @@ -630,7 +631,7 @@ msgstr "Abkömmling" #: gitk:3940 msgid "Not descendant" -msgstr "Nicht Abkömmling" +msgstr "Kein Abkömmling" #: gitk:3947 gitk:3952 msgid "Ancestor" @@ -638,7 +639,7 @@ msgstr "Vorgänger" #: gitk:3948 msgid "Not ancestor" -msgstr "Nicht Vorgänger" +msgstr "Kein Vorgänger" #: gitk:4187 msgid "Local changes checked in to index but not committed" @@ -693,7 +694,7 @@ msgstr "Kurzer SHA1-Hashwert »%s« ist mehrdeutig" #: gitk:7146 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" -msgstr "SHA1-Hashwert »%s« unbekannt" +msgstr "SHA1-Hashwert »%s« ist unbekannt" #: gitk:7148 #, tcl-format @@ -751,7 +752,7 @@ msgstr "Erzeugen" #: gitk:7474 msgid "Error creating patch:" -msgstr "Fehler beim Patch erzeugen:" +msgstr "Fehler beim Erzeugen des Patches:" #: gitk:7496 gitk:7595 gitk:7649 msgid "ID:" @@ -776,7 +777,7 @@ msgstr "Markierung »%s« existiert bereits." #: gitk:7534 msgid "Error creating tag:" -msgstr "Fehler bei Markierung erstellen:" +msgstr "Fehler beim Erstellen der Markierung:" #: gitk:7604 msgid "Command:" @@ -822,7 +823,7 @@ msgid "" msgstr "" "Pflücken fehlgeschlagen, da noch lokale Änderungen in Datei »%s«\n" "vorliegen. Bitte diese Änderungen eintragen, zurücksetzen oder\n" -"zwischenspeichern (»git stash») und dann erneut versuchen." +"zwischenspeichern (»git stash«) und dann erneut versuchen." #: gitk:8414 msgid "" @@ -830,7 +831,7 @@ msgid "" "Do you wish to run git citool to resolve it?" msgstr "" "Pflücken fehlgeschlagen, da ein Zusammenführungs-Konflikt aufgetreten\n" -"ist. Soll das »git citool« (Zusammenführungs-Werkzeug) aufgerufen\n" +"ist. Soll das Zusammenführungs-Werkzeug (»git citool«) aufgerufen\n" "werden, um diesen Konflikt aufzulösen?" #: gitk:8430 @@ -905,8 +906,8 @@ msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." msgstr "" -"Fehler beim Lesen der Strukturinformationen; Zweige und Vorgänger/Nachfolger " -"Informationen werden unvollständig sein." +"Fehler beim Lesen der Strukturinformationen; Zweige und Informationen " +"zu Vorgänger/Nachfolger werden unvollständig sein." #: gitk:9216 msgid "Tag" @@ -918,7 +919,7 @@ msgstr "Id" #: gitk:9262 msgid "Gitk font chooser" -msgstr "Gitk Schriften wählen" +msgstr "Gitk-Schriften wählen" #: gitk:9279 msgid "B" @@ -930,11 +931,11 @@ msgstr "K" #: gitk:9375 msgid "Gitk preferences" -msgstr "Gitk Einstellungen" +msgstr "Gitk-Einstellungen" #: gitk:9376 msgid "Commit list display options" -msgstr "Anzeige Versionsliste" +msgstr "Anzeige der Versionsliste" #: gitk:9379 msgid "Maximum graph width (lines)" @@ -951,11 +952,11 @@ msgstr "Lokale Änderungen anzeigen" #: gitk:9393 msgid "Auto-select SHA1" -msgstr "SHA1-Hashwert automatisch markieren" +msgstr "SHA1-Hashwert automatisch auswählen" #: gitk:9398 msgid "Diff display options" -msgstr "Anzeige Vergleich" +msgstr "Anzeige des Vergleichs" #: gitk:9400 msgid "Tab spacing" @@ -963,7 +964,7 @@ msgstr "Tabulatorbreite" #: gitk:9404 msgid "Display nearby tags" -msgstr "Naheliegende Überschriften anzeigen" +msgstr "Naheliegende Markierungen anzeigen" #: gitk:9409 msgid "Limit diffs to listed paths" @@ -975,11 +976,11 @@ msgstr "Zeichenkodierung pro Datei ermitteln" #: gitk:9421 msgid "External diff tool" -msgstr "Externes Vergleich-(Diff-)Programm" +msgstr "Externes Diff-Programm" #: gitk:9423 msgid "Choose..." -msgstr "Wählen..." +msgstr "Wählen ..." #: gitk:9428 msgid "Colors: press to choose" @@ -1027,15 +1028,15 @@ msgstr "Vergleich - Änderungstitel" #: gitk:10176 msgid "Marked line bg" -msgstr "Markierte Zeile Hintergrund" +msgstr "Hintergrund für markierte Zeile" #: gitk:10178 msgid "marked line background" -msgstr "markierte Zeile Hintergrund" +msgstr "Hintergrund für markierte Zeile" #: gitk:10182 msgid "Select bg" -msgstr "Hintergrundfarbe Auswählen" +msgstr "Hintergrundfarbe auswählen" #: gitk:9459 msgid "Fonts: press to choose" @@ -1047,7 +1048,7 @@ msgstr "Programmschriftart" #: gitk:9462 msgid "Diff display font" -msgstr "Vergleich" +msgstr "Schriftart für Vergleich" #: gitk:9463 msgid "User interface font" -- 1.6.1.rc3.51.g5832d