* [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation
@ 2009-11-15 11:23 Laszlo Papp
2009-11-19 9:07 ` Paul Mackerras
0 siblings, 1 reply; 17+ messages in thread
From: Laszlo Papp @ 2009-11-15 11:23 UTC (permalink / raw)
To: git; +Cc: paulus, Laszlo Papp
Signed-off-by: Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us>
---
gitk-git/po/hu.po | 1151 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 1151 insertions(+), 0 deletions(-)
create mode 100755 gitk-git/po/hu.po
diff --git a/gitk-git/po/hu.po b/gitk-git/po/hu.po
new file mode 100755
index 0000000..d281e3c
--- /dev/null
+++ b/gitk-git/po/hu.po
@@ -0,0 +1,1151 @@
+# Translation of gitk to Hungarian.
+# Copyright (C) 2007 Paul Mackerras.
+# This file is distributed under the same license as the gitk package.
+#
+# Laszlo Papp <laszlo.papp@arhungary.hu>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: git-gui\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-12 21:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-12 22:18+0200\n"
+"Last-Translator: Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: gitk:113
+msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
+msgstr "Nem sikerült letölteni az unmerged fájl listát:"
+
+#: gitk:268
+msgid "Error parsing revisions:"
+msgstr "Hiba történt értelmezés közben:"
+
+#: gitk:323
+msgid "Error executing --argscmd command:"
+msgstr "Hiba történt a végrehajtáskor --argscmd parancs:"
+
+#: gitk:336
+msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
+msgstr "Nincsen fájl kiválasztva: --merge megadve, de egyetlen fájl sem unmerged."
+
+#: gitk:339
+msgid ""
+"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
+"limit."
+msgstr ""
+"Nincsen fájl kiválasztva: --merge megadva, de nincsenek unmerged fájlok a fájlon
+belül "
+"limit."
+
+#: gitk:361 gitk:508
+msgid "Error executing git log:"
+msgstr "Hiba történt a git log végrehajtása közben:"
+
+#: gitk:379 gitk:524
+msgid "Reading"
+msgstr "Olvasás"
+
+#: gitk:439 gitk:4061
+msgid "Reading commits..."
+msgstr "Commitok olvasása ..."
+
+#: gitk:442 gitk:1560 gitk:4064
+msgid "No commits selected"
+msgstr "Nincsen commit kiválasztva"
+
+#: gitk:1436
+msgid "Can't parse git log output:"
+msgstr "Nem lehet értelmezni a git log kimenetét:"
+
+#: gitk:1656
+msgid "No commit information available"
+msgstr "Nincsen elérhetŠcommit információ"
+
+#: gitk:1791 gitk:1815 gitk:3854 gitk:8714 gitk:10250 gitk:10422
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gitk:1817 gitk:3856 gitk:8311 gitk:8385 gitk:8495 gitk:8544 gitk:8716
+#: gitk:10251 gitk:10423
+msgid "Cancel"
+msgstr "Visszavonás"
+
+#: gitk:1917
+msgid "Update"
+msgstr "Frissités"
+
+#: gitk:1918
+msgid "Reload"
+msgstr "Ãjratöltés"
+
+#: gitk:1919
+msgid "Reread references"
+msgstr "Referenciák újraolvasása"
+
+#: gitk:1920
+msgid "List references"
+msgstr "Referenciák listázása"
+
+#: gitk:1922
+msgid "Start git gui"
+msgstr "Git gui indÃtása"
+
+#: gitk:1924
+msgid "Quit"
+msgstr "Kilépés"
+
+#: gitk:1916
+msgid "File"
+msgstr "Fájl"
+
+#: gitk:1928
+msgid "Preferences"
+msgstr "BeállÃtások"
+
+#: gitk:1927
+msgid "Edit"
+msgstr "Szerkesztés"
+
+#: gitk:1932
+msgid "New view..."
+msgstr "Ãj nézet ..."
+
+#: gitk:1933
+msgid "Edit view..."
+msgstr "Nézet szerkesztése ..."
+
+#: gitk:1934
+msgid "Delete view"
+msgstr "Nézet törlése"
+
+#: gitk:1936
+msgid "All files"
+msgstr "Minden fájl"
+
+#: gitk:1931 gitk:3666
+msgid "View"
+msgstr "Nézet"
+
+#: gitk:1941 gitk:1951 gitk:2650
+msgid "About gitk"
+msgstr "Gitk névjegy"
+
+#: gitk:1942 gitk:1956
+msgid "Key bindings"
+msgstr "Billentyűkombináció"
+
+#: gitk:1940 gitk:1955
+msgid "Help"
+msgstr "SegÃtség"
+
+#: gitk:2016
+msgid "SHA1 ID: "
+msgstr "SHA1 ID: "
+
+#: gitk:2047
+msgid "Row"
+msgstr "Sor"
+
+#: gitk:2078
+msgid "Find"
+msgstr "Keresés"
+
+#: gitk:2079
+msgid "next"
+msgstr "következÅ"
+
+#: gitk:2080
+msgid "prev"
+msgstr "elÅzÅ"
+
+#: gitk:2081
+msgid "commit"
+msgstr "commit"
+
+#: gitk:2084 gitk:2086 gitk:4222 gitk:4245 gitk:4269 gitk:6210 gitk:6282
+#: gitk:6366
+msgid "containing:"
+msgstr "tartalmazás:"
+
+#: gitk:2087 gitk:3158 gitk:3163 gitk:4297
+msgid "touching paths:"
+msgstr "érintendŠútvonalak:"
+
+#: gitk:2088 gitk:4302
+msgid "adding/removing string:"
+msgstr "string hozzáadása/törlése:"
+
+#: gitk:2097 gitk:2099
+msgid "Exact"
+msgstr "Pontos"
+
+#: gitk:2099 gitk:4377 gitk:6178
+msgid "IgnCase"
+msgstr "Kis/nagy betű nem számÃt"
+
+#: gitk:2099 gitk:4271 gitk:4375 gitk:6174
+msgid "Regexp"
+msgstr "Regexp"
+
+#: gitk:2101 gitk:2102 gitk:4396 gitk:4426 gitk:4433 gitk:6302 gitk:6370
+msgid "All fields"
+msgstr "Minden mezÅ"
+
+#: gitk:2102 gitk:4394 gitk:4426 gitk:6241
+msgid "Headline"
+msgstr "FÅcÃm"
+
+#: gitk:2103 gitk:4394 gitk:6241 gitk:6370 gitk:6804
+msgid "Comments"
+msgstr "Megjegyzések"
+
+#: gitk:2103 gitk:4394 gitk:4398 gitk:4433 gitk:6241 gitk:6739 gitk:7991
+#: gitk:8006
+msgid "Author"
+msgstr "SzerzÅ"
+
+#: gitk:2103 gitk:4394 gitk:6241 gitk:6741
+msgid "Committer"
+msgstr "Commitoló"
+
+#: gitk:2132
+msgid "Search"
+msgstr "Keresés"
+
+#: gitk:2139
+msgid "Diff"
+msgstr "Diff"
+
+#: gitk:2141
+msgid "Old version"
+msgstr "Régi verzió"
+
+#: gitk:2143
+msgid "New version"
+msgstr "Ãj verzió"
+
+#: gitk:2145
+msgid "Lines of context"
+msgstr "Tartalmi sorok"
+
+#: gitk:2155
+msgid "Ignore space change"
+msgstr "Space váltás mellÅzése"
+
+#: gitk:2213
+msgid "Patch"
+msgstr "Patch"
+
+#: gitk:2215
+msgid "Tree"
+msgstr "Tree"
+
+#: gitk:2359 gitk:2376
+msgid "Diff this -> selected"
+msgstr "Diff ezeket -> kiválasztott"
+
+#: gitk:2360 gitk:2377
+msgid "Diff selected -> this"
+msgstr "Diff kiválasztottakat -> ezt"
+
+#: gitk:2361 gitk:2378
+msgid "Make patch"
+msgstr "Patch készÃtése"
+
+#: gitk:2362 gitk:8369
+msgid "Create tag"
+msgstr "Tag készÃtése"
+
+#: gitk:2363 gitk:8475
+msgid "Write commit to file"
+msgstr "Commit fáljba Ãrása"
+
+#: gitk:2364 gitk:8532
+msgid "Create new branch"
+msgstr "Ãj branch készÃtése"
+
+#: gitk:2365
+msgid "Cherry-pick this commit"
+msgstr "Cherry-pick erre a commitra"
+
+#: gitk:2366
+msgid "Reset HEAD branch to here"
+msgstr "HEAD branch újraindÃtása ide"
+
+#: gitk:2367
+msgid "Mark this commit"
+msgstr "Ezen commit megjelölése"
+
+#: gitk:2368
+msgid "Return to mark"
+msgstr "Visszatérés a megjelöléshez"
+
+#: gitk:2369
+msgid "Find descendant of this and mark"
+msgstr "Találd meg ezen utódokat és jelöld meg"
+
+#: gitk:2370
+msgid "Compare with marked commit"
+msgstr "ÃsszehasonlÃtás a megjelölt commit-tal"
+
+#: gitk:2384
+msgid "Check out this branch"
+msgstr "Check out ezt a branchot"
+
+#: gitk:2385
+msgid "Remove this branch"
+msgstr "Töröld ezt a branch-ot"
+
+#: gitk:2392
+msgid "Highlight this too"
+msgstr "Emeld ki ezt is"
+
+#: gitk:2393
+msgid "Highlight this only"
+msgstr "Csak ezt emeld ki"
+
+#: gitk:2394
+msgid "External diff"
+msgstr "KülsŠdiff"
+
+#: gitk:2395
+msgid "Blame parent commit"
+msgstr "Blame szülŠkommitra"
+
+#: gitk:2402
+msgid "Show origin of this line"
+msgstr "Mutasd meg ennek a sornak az eredetét"
+
+#: gitk:2403
+msgid "Run git gui blame on this line"
+msgstr "Futtasd a git gui blame-t ezen a soron"
+
+#: gitk:2652
+msgid ""
+"\n"
+"Gitk - a commit viewer for git\n"
+"\n"
+"Copyright © 2005-2008 Paul Mackerras\n"
+"\n"
+"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
+msgstr ""
+"\n"
+"Gitk - commit nézegetŠa githez\n"
+"\n"
+"SzerzÅi jog © 2005-2008 Paul Mackerras\n"
+"\n"
+"Használd és terjeszd a GNU General Public License feltételei mellett "
+"Licensz"
+
+#: gitk:2660 gitk:2722 gitk:8897
+msgid "Close"
+msgstr "Bezárás"
+
+#: gitk:2679
+msgid "Gitk key bindings"
+msgstr "Gitk-billentyű hozzárendelés"
+
+#: gitk:2682
+msgid "Gitk key bindings:"
+msgstr "Gitk-billentyű hozzaárendelés:"
+
+#: gitk:2684
+#, tcl-format
+msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
+msgstr "<%s-Q>\t\tKilépés"
+
+#: gitk:2685
+msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
+msgstr "<Pos1>\t\tElsÅ commithoz"
+
+#: gitk:2686
+msgid "<End>\t\tMove to last commit"
+msgstr "<Ende>\t\tUtolsó commithoz"
+
+#: gitk:2687
+msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit"
+msgstr "<Hoch>, p, i\tEgy committal feljebb"
+
+#: gitk:2688
+msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit"
+msgstr "<Runter>, n, k\tEgy committal lejjebb"
+
+#: gitk:2689
+msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list"
+msgstr "<Links>, z, j\tVissza a history listába"
+
+#: gitk:2690
+msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
+msgstr "<Rechts>, x, l\tElÅre a history listába"
+
+#: gitk:2691
+msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
+msgstr "<BildHoch>\tEgy lappal feljebb a commit listába"
+
+#: gitk:2692
+msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
+msgstr "<BildRunter>\tEgy lappal lejjebb a commit listába"
+
+#: gitk:2693
+#, tcl-format
+msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
+msgstr "<%s-Pos1>\tGörgetés a commit lista tetejéhez"
+
+#: gitk:2694
+#, tcl-format
+msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
+msgstr "<%s-Ende>\tGörgetés a commit lista aljához"
+
+#: gitk:2695
+#, tcl-format
+msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
+msgstr "<%s-Hoch>\tEgy sorral feljebb görgetés a commit listában"
+
+#: gitk:2696
+#, tcl-format
+msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
+msgstr "<%s-Runter>\tEgy sorral lejjebb görgetés a commit listában"
+
+#: gitk:2697
+#, tcl-format
+msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
+msgstr "<%s-BildHoch>\tEgy lappal feljebb görgetés a commit listában"
+
+#: gitk:2698
+#, tcl-format
+msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
+msgstr "<%s-BildRunter>\tEgy sorral lejjebb görgetés a commit listában"
+
+#: gitk:2699
+msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
+msgstr "<Umschalt-Hoch>\tKeresés visszafele (felfele, utolsó commitok)"
+
+#: gitk:2700
+msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
+msgstr "<Umschalt-Runter>\tKeresés elÅre (lefelé; korábbi commitok)"
+
+#: gitk:2701
+msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
+msgstr "<Entf>, b\t\tEgy lappal feljebb görgetés a diff nézetben"
+
+#: gitk:2702
+msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
+msgstr "<Löschtaste>\tEgy lappal feljebb görgetés a diff nézetben"
+
+#: gitk:2703
+msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
+msgstr "<Leertaste>\tEgy lappal lejjebb görgetés a diff nézetben"
+
+#: gitk:2704
+msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
+msgstr "u\t\t18 sorral felfelé görgetés diff nézetben"
+
+#: gitk:2705
+msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
+msgstr "d\t\t18 sorral lejjebb görgetés a diff nézetben"
+
+#: gitk:2706
+#, tcl-format
+msgid "<%s-F>\t\tFind"
+msgstr "<%s-F>\t\tKeresés"
+
+#: gitk:2707
+#, tcl-format
+msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
+msgstr "<%s-G>\t\tKövetkezŠtalálathoz"
+
+#: gitk:2708
+msgid "<Return>\tMove to next find hit"
+msgstr "<Eingabetaste>\tKövetkezŠtalálathoz"
+
+#: gitk:2709
+msgid "/\t\tFocus the search box"
+msgstr "/\t\tLépj a keresési mezÅre"
+
+#: gitk:2710
+msgid "?\t\tMove to previous find hit"
+msgstr "?\t\tElÅzÅ találathoz"
+
+#: gitk:2711
+msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
+msgstr "f\t\tKövetkezŠfájlra görgetés diff nézetben"
+
+#: gitk:2712
+#, tcl-format
+msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
+msgstr "<%s-S>\t\tKövetkezŠtalálatra keresés diff nézetben"
+
+#: gitk:2713
+#, tcl-format
+msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
+msgstr "<%s-R>\t\tElÅzÅ találatra keresés diff nézetben"
+
+#: gitk:2714
+#, tcl-format
+msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
+msgstr "<%s-Nummerblock-Plus>\tBetűméret növelése"
+
+#: gitk:2715
+#, tcl-format
+msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
+msgstr "<%s-Plus>\tBetűméret növelése"
+
+#: gitk:2716
+#, tcl-format
+msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
+msgstr "<%s-Nummernblock-Minus> Betűméret csökkentése"
+
+#: gitk:2717
+#, tcl-format
+msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
+msgstr "<%s-Minus>\tBetűméret csökkentése"
+
+#: gitk:2718
+msgid "<F5>\t\tUpdate"
+msgstr "<F5>\t\tFrissÃtés"
+
+#: gitk:3173
+#, tcl-format
+msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
+msgstr "Hiba történt \"%s\" letöltése közben %s-rÅl:"
+
+#: gitk:3230 gitk:3239
+#, tcl-format
+msgid "Error creating temporary directory %s:"
+msgstr "Hiba történt az ideiglenes könyvtár létrehozása közben %s:"
+
+#: gitk:3251
+msgid "command failed:"
+msgstr "parancs hiba:"
+
+#: gitk:3397
+msgid "No such commit"
+msgstr "Nincs ilyen commit"
+
+#: gitk:3411
+msgid "git gui blame: command failed:"
+msgstr "git gui blame: parancs hiba:"
+
+#: gitk:3442
+#, tcl-format
+msgid "Couldn't read merge head: %s"
+msgstr "Nem sikerült a Merge head olvasása: %s"
+
+#: gitk:3450
+#, tcl-format
+msgid "Error reading index: %s"
+msgstr "Hiba történt az index olvasása közben: %s"
+
+#: gitk:3475
+#, tcl-format
+msgid "Couldn't start git blame: %s"
+msgstr "Nem sikerült a git blame indÃtása: %s"
+
+#: gitk:3478 gitk:6209
+msgid "Searching"
+msgstr "Keresés"
+
+#: gitk:3510
+#, tcl-format
+msgid "Error running git blame: %s"
+msgstr "Hiba történt a git blame futtatása közben: %s"
+
+#: gitk:3538
+#, tcl-format
+msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view"
+msgstr ""
+"A %s commitból származik az a sor, amelyik nem található ebben a nézetben"
+
+#: gitk:3552
+msgid "External diff viewer failed:"
+msgstr "KülsŠdiff nézegetŠhiba:"
+
+#: gitk:3670
+msgid "Gitk view definition"
+msgstr "Gitk nézet meghatározása"
+
+#: gitk:3674
+msgid "Remember this view"
+msgstr "Maradj ennél a nézetnél"
+
+#: gitk:3675
+msgid "Commits to include (arguments to git log):"
+msgstr "BeleértendŠcommitok (Argumentok a git log-hoz):"
+
+#: gitk:3676
+msgid "Use all refs"
+msgstr "Használd az összes referenciát"
+
+#: gitk:3677
+msgid "Strictly sort by date"
+msgstr "Szigorú rendezás dátum alapján"
+
+#: gitk:3678
+msgid "Mark branch sides"
+msgstr "Jelölje meg az ágakat"
+
+#: gitk:3679
+msgid "Since date:"
+msgstr "EttÅl:"
+
+#: gitk:3680
+msgid "Until date:"
+msgstr "Eddig:"
+
+#: gitk:3681
+msgid "Max count:"
+msgstr "Max. szám:"
+
+#: gitk:3682
+msgid "Skip:"
+msgstr "Kihagy:"
+
+#: gitk:3683
+msgid "Limit to first parent"
+msgstr "Korlátozás az elsÅ szülÅre"
+
+#: gitk:3684
+msgid "Command to generate more commits to include:"
+msgstr "Parancs több tartalmazó commit generálására:"
+
+#: gitk:3780
+msgid "Gitk: edit view"
+msgstr "Gitk: szerkesztés nézet"
+
+#: gitk:3793
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: gitk:3841
+msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
+msgstr "Fájlok és könyvtárak bejegyzése amiket tartalmaz, soronként:"
+
+#: gitk:3855
+msgid "Apply (F5)"
+msgstr "Alkalmaz (F5)"
+
+#: gitk:3893
+msgid "Error in commit selection arguments:"
+msgstr "Hiba történt a commit argumentumok kiválasztása közben:"
+
+#: gitk:3946 gitk:3998 gitk:4446 gitk:4460 gitk:5721 gitk:11114 gitk:11115
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
+
+#: gitk:4394 gitk:6241 gitk:7993 gitk:8008
+msgid "Date"
+msgstr "Dátum"
+
+#: gitk:4394 gitk:6241
+msgid "CDate"
+msgstr "Dátum"
+
+#: gitk:4543 gitk:4548
+msgid "Descendant"
+msgstr "Leszármazott"
+
+#: gitk:4544
+msgid "Not descendant"
+msgstr "Nem leszármazott"
+
+#: gitk:4551 gitk:4556
+msgid "Ancestor"
+msgstr "ElÅd"
+
+#: gitk:4552
+msgid "Not ancestor"
+msgstr "Nem elÅd"
+
+#: gitk:4842
+msgid "Local changes checked in to index but not committed"
+msgstr "Lokális változtatások, melyek be vannak téve az indexbe, de még
+nincsenek commitolva"
+
+#: gitk:4878
+msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
+msgstr "Lokális nem commitolt változások, nincsenek betéve az indexbe"
+
+#: gitk:6559
+msgid "many"
+msgstr "sok"
+
+#: gitk:6743
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tagek:"
+
+#: gitk:6760 gitk:6766 gitk:7986
+msgid "Parent"
+msgstr "Eltern"
+
+#: gitk:6771
+msgid "Child"
+msgstr "Gyerek"
+
+#: gitk:6780
+msgid "Branch"
+msgstr "Ãg"
+
+#: gitk:6783
+msgid "Follows"
+msgstr "KövetkezÅk"
+
+#: gitk:6786
+msgid "Precedes"
+msgstr "MegelÅzÅk"
+
+#: gitk:7279
+#, tcl-format
+msgid "Error getting diffs: %s"
+msgstr "Hiba történt a diff-ek letöltése közben: %s"
+
+#: gitk:7819
+msgid "Goto:"
+msgstr "Menj:"
+
+#: gitk:7821
+msgid "SHA1 ID:"
+msgstr "SHA1 ID:"
+
+#: gitk:7840
+#, tcl-format
+msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
+msgstr "Rövid SHA1 id %s félreérthetÅ"
+
+#: gitk:7852
+#, tcl-format
+msgid "SHA1 id %s is not known"
+msgstr "SHA1 id %s nem ismert"
+
+#: gitk:7854
+#, tcl-format
+msgid "Tag/Head %s is not known"
+msgstr "Tag/Head %s nem ismert"
+
+#: gitk:7996
+msgid "Children"
+msgstr "Gyerekek"
+
+#: gitk:8053
+#, tcl-format
+msgid "Reset %s branch to here"
+msgstr "ÃllÃtsd vissza a %s branch-ot ide"
+
+#: gitk:8055
+msgid "Detached head: can't reset"
+msgstr "ElkülönÃtett head: nem lehet visszaállÃtani"
+
+#: gitk:8164 gitk:8170
+msgid "Skipping merge commit "
+msgstr "Merge commit kihagyása "
+
+#: gitk:8179 gitk:8184
+msgid "Error getting patch ID for "
+msgstr "Hiba történt a patch ID megszerzése közben a következÅnél "
+
+#: gitk:8180 gitk:8185
+msgid " - stopping\n"
+msgstr " - abbahagyás\n"
+
+#: gitk:8190 gitk:8193 gitk:8201 gitk:8211 gitk:8220
+msgid "Commit "
+msgstr "Commit "
+
+#: gitk:8194
+msgid ""
+" is the same patch as\n"
+" "
+msgstr ""
+" Ugyanaz a patch mint\n"
+" "
+
+#: gitk:8202
+msgid ""
+" differs from\n"
+" "
+msgstr ""
+" különbözik innentÅl\n"
+" "
+
+#: gitk:8204
+msgid "- stopping\n"
+msgstr "- abbahagyás.\n"
+
+#: gitk:8212 gitk:8221
+#, tcl-format
+msgid " has %s children - stopping\n"
+msgstr " %s gyereke van. abbahagyás\n"
+
+#: gitk:8252
+msgid "Top"
+msgstr "Teteje"
+
+#: gitk:8253
+msgid "From"
+msgstr "Innen"
+
+#: gitk:8258
+msgid "To"
+msgstr "Ide"
+
+#: gitk:8282
+msgid "Generate patch"
+msgstr "Patch generálása"
+
+#: gitk:8284
+msgid "From:"
+msgstr "Innen:"
+
+#: gitk:8293
+msgid "To:"
+msgstr "Ide:"
+
+#: gitk:8302
+msgid "Reverse"
+msgstr "Visszafele"
+
+#: gitk:8304 gitk:8489
+msgid "Output file:"
+msgstr "Kimeneti fájl:"
+
+#: gitk:8310
+msgid "Generate"
+msgstr "Generálás"
+
+#: gitk:8348
+msgid "Error creating patch:"
+msgstr "Hiba törtét a patch készÃtése közben:"
+
+#: gitk:8371 gitk:8477 gitk:8534
+msgid "ID:"
+msgstr "ID:"
+
+#: gitk:8380
+msgid "Tag name:"
+msgstr "Tag név:"
+
+#: gitk:8384 gitk:8543
+msgid "Create"
+msgstr "Létrehozás"
+
+#: gitk:8401
+msgid "No tag name specified"
+msgstr "A tag neve nincsen megadva"
+
+#: gitk:8405
+#, tcl-format
+msgid "Tag \"%s\" already exists"
+msgstr "%s Tag már létezik"
+
+#: gitk:8411
+msgid "Error creating tag:"
+msgstr "Hiba történt a tag létrehozása közben:"
+
+#: gitk:8486
+msgid "Command:"
+msgstr "Parancs:"
+
+#: gitk:8494
+msgid "Write"
+msgstr "Ãrás"
+
+#: gitk:8512
+msgid "Error writing commit:"
+msgstr "Hiba történt a commit Ãrása közben:"
+
+#: gitk:8539
+msgid "Name:"
+msgstr "Név:"
+
+#: gitk:8562
+msgid "Please specify a name for the new branch"
+msgstr "Kérem adja meg a nevét az új branchhoz"
+
+#: gitk:8567
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
+msgstr "%s branch már létezik. FelülÃrja?"
+
+#: gitk:8633
+#, tcl-format
+msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
+msgstr ""
+"%s commit már benne van a %s branchban -- biztos hogy újra csinálja ?"
+"eintragen?"
+
+#: gitk:8638
+msgid "Cherry-picking"
+msgstr "Cherry-picking"
+
+#: gitk:8647
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
+"Please commit, reset or stash your changes and try again."
+msgstr ""
+"Cherry-pick hiba történt lokális váltotások miatt a '%s' fájlban.\n"
+"Kérem commitolja, indÃtsa újra vagy rejtse el a változtatásait és próbálja újra."
+
+#: gitk:8653
+msgid ""
+"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
+"Do you wish to run git citool to resolve it?"
+msgstr ""
+"Cherry-pick hiba történt merge konfliktus miatt.\n"
+"KÃvánja futtatni a git citool-t a probléma megoldásához?"
+
+#: gitk:8669
+msgid "No changes committed"
+msgstr "Nincsen változás commitolva"
+
+#: gitk:8695
+msgid "Confirm reset"
+msgstr "ÃjraindÃtás megerÅsÃtése"
+
+#: gitk:8697
+#, tcl-format
+msgid "Reset branch %s to %s?"
+msgstr "ÃjraindÃtja a %s branchot %s-ig?"
+
+#: gitk:8701
+msgid "Reset type:"
+msgstr "ÃjraindÃtás tÃpusa:"
+
+#: gitk:8705
+msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
+msgstr "Soft: Hagyd a working tree-t és az indexet érintetlenül"
+
+#: gitk:8708
+msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
+msgstr ""
+"Kevert: Hagyd a working tree-t érintetlenül, töröld az indexet"
+
+#: gitk:8711
+msgid ""
+"Hard: Reset working tree and index\n"
+"(discard ALL local changes)"
+msgstr ""
+"Hard: IndÃtsd újra a working tree-t és az indexet\n"
+"(MINDEN lokális változás eldobása)"
+
+#: gitk:8728
+msgid "Resetting"
+msgstr "ÃjraindÃtás"
+
+#: gitk:8785
+msgid "Checking out"
+msgstr "Kivesz"
+
+#: gitk:8838
+msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
+msgstr ""
+"Nem lehet a jelenleg kivett branch-ot törölni"
+
+#: gitk:8844
+#, tcl-format
+msgid ""
+"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
+"Really delete branch %s?"
+msgstr ""
+"A %s branchon található commit nem található meg semelyik másik branchon.\n"
+"Tényleg törli a %s branchot?"
+
+#: gitk:8875
+#, tcl-format
+msgid "Tags and heads: %s"
+msgstr "Tagek és headek: %s"
+
+#: gitk:8890
+msgid "Filter"
+msgstr "SzűrÅ"
+
+#: gitk:9185
+msgid ""
+"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
+"tag information will be incomplete."
+msgstr ""
+"Hiba történt a commit topológiai információ olvasása közben; branch és"
+"a megelÅzÅ/következÅ információ nem lesz teljes."
+
+#: gitk:10171
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
+
+#: gitk:10171
+msgid "Id"
+msgstr "Id"
+
+#: gitk:10219
+msgid "Gitk font chooser"
+msgstr "Gitk-betű kiválasztó"
+
+#: gitk:10236
+msgid "B"
+msgstr "F"
+
+#: gitk:10239
+msgid "I"
+msgstr "K"
+
+#: gitk:10334
+msgid "Gitk preferences"
+msgstr "Gitk beállÃtások"
+
+#: gitk:10336
+msgid "Commit list display options"
+msgstr "Commit lista kijelzési opciók"
+
+#: gitk:10339
+msgid "Maximum graph width (lines)"
+msgstr "Maximális grafikon szélesség (sorok)"
+
+#: gitk:10343
+#, tcl-format
+msgid "Maximum graph width (% of pane)"
+msgstr "Maximális grafikon szélesség (táble %-je)"
+
+#: gitk:10347
+msgid "Show local changes"
+msgstr "Mutasd a lokális változtatásokat"
+
+#: gitk:10350
+msgid "Auto-select SHA1"
+msgstr "SHA1 Automatikus kiválasztása"
+
+#: gitk:10354
+msgid "Diff display options"
+msgstr "Diff kijelzŠopciók"
+
+#: gitk:10356
+msgid "Tab spacing"
+msgstr "Tab sorköz"
+
+#: gitk:10359
+msgid "Display nearby tags"
+msgstr "Szomszédos tagek kijelzése"
+
+#: gitk:10362
+msgid "Limit diffs to listed paths"
+msgstr "Korlátozott diffek a kilistázott útvonalakhoz"
+
+#: gitk:10365
+msgid "Support per-file encodings"
+msgstr "Fájlonkénti kódolás támgatása"
+
+#: gitk:10371 gitk:10436
+msgid "External diff tool"
+msgstr "KülsŠdiff alkalmazás"
+
+#: gitk:10373
+msgid "Choose..."
+msgstr "Válaszd ..."
+
+#: gitk:10378
+msgid "Colors: press to choose"
+msgstr "SzÃnek: nyomja meg a kiválasztáshoz"
+
+#: gitk:10381
+msgid "Background"
+msgstr "Háttér"
+
+#: gitk:10382 gitk:10412
+msgid "background"
+msgstr "háttér"
+
+#: gitk:10385
+msgid "Foreground"
+msgstr "ElÅtér"
+
+#: gitk:10386
+msgid "foreground"
+msgstr "elÅtér"
+
+#: gitk:10389
+msgid "Diff: old lines"
+msgstr "Diff: régi sorok"
+
+#: gitk:10390
+msgid "diff old lines"
+msgstr "diff régi sorok"
+
+#: gitk:10394
+msgid "Diff: new lines"
+msgstr "Diff: új sorok"
+
+#: gitk:10395
+msgid "diff new lines"
+msgstr "diff - új sorok"
+
+#: gitk:10399
+msgid "Diff: hunk header"
+msgstr "Diff: nagy headerök"
+
+#: gitk:10401
+msgid "diff hunk header"
+msgstr "diff - nagy headerök"
+
+#: gitk:10405
+msgid "Marked line bg"
+msgstr "Megjelölt sor háttér"
+
+#: gitk:10407
+msgid "marked line background"
+msgstr "megjelölt sor háttér"
+
+#: gitk:10411
+msgid "Select bg"
+msgstr "Válasszon hátteret"
+
+#: gitk:10415
+msgid "Fonts: press to choose"
+msgstr "Betű: nyomja meg a kiválasztáshoz"
+
+#: gitk:10417
+msgid "Main font"
+msgstr "FŠbetű"
+
+#: gitk:10418
+msgid "Diff display font"
+msgstr "Diff kijelzŠbetű"
+
+#: gitk:10419
+msgid "User interface font"
+msgstr "Felhasználói interfész betű"
+
+#: gitk:10446
+#, tcl-format
+msgid "Gitk: choose color for %s"
+msgstr "Gitk: válasszon szÃnt a %s-ra"
+
+#: gitk:10893
+msgid ""
+"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
+" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
+msgstr ""
+"Sajnáljuk, de a gitk nem futtatható ezzel a Tcl/Tk verzióval.\n"
+"Gitk futtatásához legalább Tcl/Tk 8.4 szükséges."
+
+#: gitk:11020
+msgid "Cannot find a git repository here."
+msgstr "Nem találhatü git repository itt."
+
+#: gitk:11024
+#, tcl-format
+msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
+msgstr "Nem található a \"%s\" könyvtár."
+
+#: gitk:11071
+#, tcl-format
+msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
+msgstr "FélreérthetÅ argumentum '%s': revÃzió és fájlnév is"
+
+#: gitk:11083
+msgid "Bad arguments to gitk:"
+msgstr "Rossz gitk argumentumok:"
+
+#: gitk:11167
+msgid "Command line"
+msgstr "Parancs sor"
--
1.6.5
^ permalink raw reply related [flat|nested] 17+ messages in thread
* Re: [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation
2009-11-15 11:23 [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation Laszlo Papp
@ 2009-11-19 9:07 ` Paul Mackerras
2009-11-22 8:05 ` Laszlo Papp
0 siblings, 1 reply; 17+ messages in thread
From: Paul Mackerras @ 2009-11-19 9:07 UTC (permalink / raw)
To: Laszlo Papp; +Cc: git, Laszlo Papp
Laszlo Papp writes:
> Signed-off-by: Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us>
> ---
> gitk-git/po/hu.po | 1151 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Is there a patch 1/2 that needs to be applied first, as the subject
line might imply?
Paul.
^ permalink raw reply [flat|nested] 17+ messages in thread
* Re: [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation
2009-11-19 9:07 ` Paul Mackerras
@ 2009-11-22 8:05 ` Laszlo Papp
2009-11-29 2:33 ` Laszlo Papp
0 siblings, 1 reply; 17+ messages in thread
From: Laszlo Papp @ 2009-11-22 8:05 UTC (permalink / raw)
To: Paul Mackerras; +Cc: Laszlo Papp, git
On Thu, Nov 19, 2009 at 10:07 AM, Paul Mackerras <paulus@samba.org> wrote:
> Laszlo Papp writes:
>
>> Signed-off-by: Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us>
>> ---
>> gitk-git/po/hu.po | 1151 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
>
> Is there a patch 1/2 that needs to be applied first, as the subject
> line might imply?
>
> Paul.
>
It's the file of the new hungarian translation, it can be applied
alone without any plus file/patch.
Best Regards,
Laszlo Papp
^ permalink raw reply [flat|nested] 17+ messages in thread
* Re: [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation
2009-11-22 8:05 ` Laszlo Papp
@ 2009-11-29 2:33 ` Laszlo Papp
2009-12-13 18:30 ` Laszlo Papp
0 siblings, 1 reply; 17+ messages in thread
From: Laszlo Papp @ 2009-11-29 2:33 UTC (permalink / raw)
To: Paul Mackerras; +Cc: Laszlo Papp, git
On Sun, Nov 22, 2009 at 9:05 AM, Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us> wrote:
> On Thu, Nov 19, 2009 at 10:07 AM, Paul Mackerras <paulus@samba.org> wrote:
>> Laszlo Papp writes:
>>
>>> Signed-off-by: Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us>
>>> ---
>>> gitk-git/po/hu.po | 1151 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
>>
>> Is there a patch 1/2 that needs to be applied first, as the subject
>> line might imply?
>>
>> Paul.
>>
>
> It's the file of the new hungarian translation, it can be applied
> alone without any plus file/patch.
>
> Best Regards,
> Laszlo Papp
>
Up!
^ permalink raw reply [flat|nested] 17+ messages in thread
* Re: [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation
2009-11-29 2:33 ` Laszlo Papp
@ 2009-12-13 18:30 ` Laszlo Papp
2009-12-13 19:03 ` Štěpán Němec
` (2 more replies)
0 siblings, 3 replies; 17+ messages in thread
From: Laszlo Papp @ 2009-12-13 18:30 UTC (permalink / raw)
To: Paul Mackerras; +Cc: Laszlo Papp, git
On Sun, Nov 29, 2009 at 3:33 AM, Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us> wrote:
> On Sun, Nov 22, 2009 at 9:05 AM, Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us> wrote:
>> On Thu, Nov 19, 2009 at 10:07 AM, Paul Mackerras <paulus@samba.org> wrote:
>>> Laszlo Papp writes:
>>>
>>>> Signed-off-by: Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us>
>>>> ---
>>>> gitk-git/po/hu.po | 1151 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
>>>
>>> Is there a patch 1/2 that needs to be applied first, as the subject
>>> line might imply?
>>>
>>> Paul.
>>>
>>
>> It's the file of the new hungarian translation, it can be applied
>> alone without any plus file/patch.
>>
>> Best Regards,
>> Laszlo Papp
>>
>
> Up!
>
This is the x. time (6. ?) when I try to get answer, can I count any
answer after more months ? What happens here, what's the reason for it
not be answered ? It's a new translation that could help git project,
Why didn't I get any response ? But if this is the general situation I
need to ignore my dream to contribute more in git project... :(
Best Regards,
Laszlo Papp
^ permalink raw reply [flat|nested] 17+ messages in thread
* Re: [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation
2009-12-13 18:30 ` Laszlo Papp
@ 2009-12-13 19:03 ` Štěpán Němec
2009-12-13 20:56 ` Sverre Rabbelier
2009-12-13 23:03 ` Paul Mackerras
2 siblings, 0 replies; 17+ messages in thread
From: Štěpán Němec @ 2009-12-13 19:03 UTC (permalink / raw)
To: Laszlo Papp; +Cc: Paul Mackerras, Laszlo Papp, git
On Sun, Dec 13, 2009 at 07:30:21PM +0100, Laszlo Papp wrote:
> On Sun, Nov 29, 2009 at 3:33 AM, Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us> wrote:
> > On Sun, Nov 22, 2009 at 9:05 AM, Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us> wrote:
> >> On Thu, Nov 19, 2009 at 10:07 AM, Paul Mackerras <paulus@samba.org> wrote:
> >>> Laszlo Papp writes:
> >>>
> >>>> Signed-off-by: Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us>
> >>>> ---
> >>>> gitk-git/po/hu.po | 1151 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
> >>>
> >>> Is there a patch 1/2 that needs to be applied first, as the subject
> >>> line might imply?
> >>>
> >>> Paul.
> >>>
> >>
> >> It's the file of the new hungarian translation, it can be applied
> >> alone without any plus file/patch.
> >>
> >> Best Regards,
> >> Laszlo Papp
> >>
> >
> > Up!
> >
>
> This is the x. time (6. ?) when I try to get answer, can I count any
> answer after more months ? What happens here, what's the reason for it
> not be answered ? It's a new translation that could help git project,
> Why didn't I get any response ? But if this is the general situation I
> need to ignore my dream to contribute more in git project... :(
Please don't ignore your dream.
It's just that this is a relatively high-traffic list most of the time
(in my limited experience), so it does occasionally happen that your
patch gets "stuck" somehow; it's probably only more likely to happen if
you're trying to contribute to something non-core, like gitk in this
case (simply because there are less developers "available").
The only thing you should do is try to get attention -- usually just
sending an e-mail suffices, maybe preferably with some more useful
content than "Up!". If it doesn't, well, try again (according to my
accounting, you did it actually only once so far, definitely not six
times).
I'm sure your patch will get the attention and handling it deserves (I
experienced similar problem not too long ago), so -- please don't give
up!
Thank you!
Štěpán
[who is just a reader of the list most of the time, so can't really
help you more with this]
^ permalink raw reply [flat|nested] 17+ messages in thread
* Re: [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation
2009-12-13 18:30 ` Laszlo Papp
2009-12-13 19:03 ` Štěpán Němec
@ 2009-12-13 20:56 ` Sverre Rabbelier
2009-12-13 23:03 ` Paul Mackerras
2 siblings, 0 replies; 17+ messages in thread
From: Sverre Rabbelier @ 2009-12-13 20:56 UTC (permalink / raw)
To: Laszlo Papp; +Cc: Paul Mackerras, Laszlo Papp, git
Heya,
On Sun, Dec 13, 2009 at 19:30, Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us> wrote:
> This is the x. time (6. ?) when I try to get answer, can I count any
> answer after more months ?
As Stephan mentioned, I've also seen only one "Up!" post. Also, I've
seen Paul drop patches before, not on purpose, but probably due to
lack of time to closely track the mailing list. Your best bet is
probably to poke him every so many weeks (two or three). Also, since
there was a question about the existence of a [PATCH 1/2], you could
probably resend just this patch as "[PATCH] Add gitk-git Hungarian
translation" to avoid confusion.
Good luck!
--
Cheers,
Sverre Rabbelier
^ permalink raw reply [flat|nested] 17+ messages in thread
* Re: [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation
2009-12-13 18:30 ` Laszlo Papp
2009-12-13 19:03 ` Štěpán Němec
2009-12-13 20:56 ` Sverre Rabbelier
@ 2009-12-13 23:03 ` Paul Mackerras
2009-12-13 23:59 ` Sverre Rabbelier
2009-12-14 2:46 ` Junio C Hamano
2 siblings, 2 replies; 17+ messages in thread
From: Paul Mackerras @ 2009-12-13 23:03 UTC (permalink / raw)
To: Laszlo Papp; +Cc: Laszlo Papp, git
On Sun, Dec 13, 2009 at 07:30:21PM +0100, Laszlo Papp wrote:
> This is the x. time (6. ?) when I try to get answer, can I count any
> answer after more months ? What happens here, what's the reason for it
> not be answered ? It's a new translation that could help git project,
> Why didn't I get any response ? But if this is the general situation I
> need to ignore my dream to contribute more in git project... :(
Actually, I thought I had put it in. In any case, a gentle reminder
would suffice, you don't have to whinge about it. Re-posting the
patch cleanly with a nice clear stand-alone patch description (without
distractions such as unnecessary "Re:" or incorrect "[PATCH 2/2]" in
the subject) is very helpful and is probably the best way to get your
patch noticed.
In any case, your patch has problems: I applied it and then ran
make to update the message catalogs, and I got these errors:
Generating catalog po/hu.msg
msgfmt --statistics --tcl po/hu.po -l hu -d po/
po/hu.po:41: end-of-line within string
po/hu.po:41:4: syntax error
po/hu.po:42: end-of-line within string
po/hu.po:666: end-of-line within string
po/hu.po:666:10: syntax error
po/hu.po:667: end-of-line within string
msgfmt: found 6 fatal errors
make: *** [po/hu.msg] Error 1
so I reverted it.
Paul.
^ permalink raw reply [flat|nested] 17+ messages in thread
* Re: [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation
2009-12-13 23:03 ` Paul Mackerras
@ 2009-12-13 23:59 ` Sverre Rabbelier
2009-12-14 1:54 ` Paul Mackerras
2009-12-14 2:46 ` Junio C Hamano
1 sibling, 1 reply; 17+ messages in thread
From: Sverre Rabbelier @ 2009-12-13 23:59 UTC (permalink / raw)
To: Paul Mackerras; +Cc: Laszlo Papp, Laszlo Papp, git
Heya,
On Mon, Dec 14, 2009 at 00:03, Paul Mackerras <paulus@samba.org> wrote:
> Actually, I thought I had put it in.
> In any case, your patch has problems
> so I reverted it.
Could it be that was what happened before, and as such you thought you
had put it in (which you did), but you forgot that you took it out
and/or forgot to notify Laszlo that it had problems?
--
Cheers,
Sverre Rabbelier
^ permalink raw reply [flat|nested] 17+ messages in thread
* Re: [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation
2009-12-13 23:59 ` Sverre Rabbelier
@ 2009-12-14 1:54 ` Paul Mackerras
0 siblings, 0 replies; 17+ messages in thread
From: Paul Mackerras @ 2009-12-14 1:54 UTC (permalink / raw)
To: Sverre Rabbelier; +Cc: Laszlo Papp, Laszlo Papp, git
On Mon, Dec 14, 2009 at 12:59:08AM +0100, Sverre Rabbelier wrote:
> On Mon, Dec 14, 2009 at 00:03, Paul Mackerras <paulus@samba.org> wrote:
> > Actually, I thought I had put it in.
>
> > In any case, your patch has problems
>
> > so I reverted it.
>
> Could it be that was what happened before, and as such you thought you
> had put it in (which you did), but you forgot that you took it out
> and/or forgot to notify Laszlo that it had problems?
Yes, quite possibly.
Paul.
^ permalink raw reply [flat|nested] 17+ messages in thread
* Re: [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation
2009-12-13 23:03 ` Paul Mackerras
2009-12-13 23:59 ` Sverre Rabbelier
@ 2009-12-14 2:46 ` Junio C Hamano
2009-12-14 3:28 ` Paul Mackerras
2009-12-14 12:30 ` Miklos Vajna
1 sibling, 2 replies; 17+ messages in thread
From: Junio C Hamano @ 2009-12-14 2:46 UTC (permalink / raw)
To: Paul Mackerras; +Cc: Laszlo Papp, Laszlo Papp, git
Paul Mackerras <paulus@samba.org> writes:
> In any case, your patch has problems: I applied it and then ran
> make to update the message catalogs, and I got these errors:
>
> Generating catalog po/hu.msg
> msgfmt --statistics --tcl po/hu.po -l hu -d po/
> po/hu.po:41: end-of-line within string
> po/hu.po:41:4: syntax error
> po/hu.po:42: end-of-line within string
> po/hu.po:666: end-of-line within string
> po/hu.po:666:10: syntax error
> po/hu.po:667: end-of-line within string
> msgfmt: found 6 fatal errors
> make: *** [po/hu.msg] Error 1
>
> so I reverted it.
Syntactically there seem to be only two line-wrapping caused by MUA on the
originating side that caused this. Munging the problematic lines seems to
fix the above.
Now, I don't read _any_ Hungarian, so it could very well be that my fix-up
is wrong and there shouldn't be any SP between two words in 'fájlon belül'
and 'még nincsenek'; if we hear from some Hungarian capable readers that the
fix-up below makes sense, perhaps squashing it in would be the easiest way
to move forward?
diff --git b/gitk-git/po/hu.po a/gitk-git/po/hu.po
index d281e3c..cbaa93d 100755
--- b/gitk-git/po/hu.po
+++ a/gitk-git/po/hu.po
@@ -37,8 +37,7 @@ msgid ""
"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
"limit."
msgstr ""
-"Nincsen fájl kiválasztva: --merge megadva, de nincsenek unmerged fájlok a fájlon
-belül "
+"Nincsen fájl kiválasztva: --merge megadva, de nincsenek unmerged fájlok a fájlon belül "
"limit."
#: gitk:361 gitk:508
@@ -662,8 +661,7 @@ msgstr "Nem előd"
#: gitk:4842
msgid "Local changes checked in to index but not committed"
-msgstr "Lokális változtatások, melyek be vannak téve az indexbe, de még
-nincsenek commitolva"
+msgstr "Lokális változtatások, melyek be vannak téve az indexbe, de még nincsenek commitolva"
#: gitk:4878
msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
^ permalink raw reply related [flat|nested] 17+ messages in thread
* Re: [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation
2009-12-14 2:46 ` Junio C Hamano
@ 2009-12-14 3:28 ` Paul Mackerras
2009-12-14 4:43 ` Junio C Hamano
2009-12-14 12:30 ` Miklos Vajna
1 sibling, 1 reply; 17+ messages in thread
From: Paul Mackerras @ 2009-12-14 3:28 UTC (permalink / raw)
To: Junio C Hamano; +Cc: Laszlo Papp, Laszlo Papp, git
On Sun, Dec 13, 2009 at 06:46:11PM -0800, Junio C Hamano wrote:
> Paul Mackerras <paulus@samba.org> writes:
>
> > In any case, your patch has problems: I applied it and then ran
> > make to update the message catalogs, and I got these errors:
> >
> > Generating catalog po/hu.msg
> > msgfmt --statistics --tcl po/hu.po -l hu -d po/
> > po/hu.po:41: end-of-line within string
> > po/hu.po:41:4: syntax error
> > po/hu.po:42: end-of-line within string
> > po/hu.po:666: end-of-line within string
> > po/hu.po:666:10: syntax error
> > po/hu.po:667: end-of-line within string
> > msgfmt: found 6 fatal errors
> > make: *** [po/hu.msg] Error 1
> >
> > so I reverted it.
>
> Syntactically there seem to be only two line-wrapping caused by MUA on the
> originating side that caused this. Munging the problematic lines seems to
> fix the above.
It didn't look to me as though it was just MUA line-wrapping, since
there was a '+' at the start of the line following the one that didn't
have a closing quote. Also, git am didn't complain about it, which it
would have done if it had been MUA line-wrapping.
> Now, I don't read _any_ Hungarian, so it could very well be that my fix-up
> is wrong and there shouldn't be any SP between two words in 'fájlon belül'
> and 'még nincsenek'; if we hear from some Hungarian capable readers that the
> fix-up below makes sense, perhaps squashing it in would be the easiest way
> to move forward?
I also don't read any Hungarian, which is why I didn't want to try to
fix up problems that were more than just MUA line-wrapping. As you
say, if a Hungarian speaker can verify that your fix is correct, we
could fix up the original patch. A clean re-post with a suitable
subject would be nicer, though.
Paul.
^ permalink raw reply [flat|nested] 17+ messages in thread
* Re: [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation
2009-12-14 3:28 ` Paul Mackerras
@ 2009-12-14 4:43 ` Junio C Hamano
0 siblings, 0 replies; 17+ messages in thread
From: Junio C Hamano @ 2009-12-14 4:43 UTC (permalink / raw)
To: Paul Mackerras; +Cc: Junio C Hamano, Laszlo Papp, Laszlo Papp, git
Paul Mackerras <paulus@samba.org> writes:
> I also don't read any Hungarian, which is why I didn't want to try to
> fix up problems that were more than just MUA line-wrapping. As you
> say, if a Hungarian speaker can verify that your fix is correct, we
> could fix up the original patch. A clean re-post with a suitable
> subject would be nicer, though.
You are right on all counts (the breakage was inside the editor of the
author before the commit was made, the "fix-up" is more than just a MUA
breakage, and a clean re-post with a proper title would be nicer).
Thanks.
^ permalink raw reply [flat|nested] 17+ messages in thread
* Re: [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation
2009-12-14 2:46 ` Junio C Hamano
2009-12-14 3:28 ` Paul Mackerras
@ 2009-12-14 12:30 ` Miklos Vajna
2009-12-14 13:12 ` [PATCH 0/2] gitk Hungarian translation updates Miklos Vajna
1 sibling, 1 reply; 17+ messages in thread
From: Miklos Vajna @ 2009-12-14 12:30 UTC (permalink / raw)
To: Junio C Hamano; +Cc: Paul Mackerras, Laszlo Papp, Laszlo Papp, git
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 524 bytes --]
On Sun, Dec 13, 2009 at 06:46:11PM -0800, Junio C Hamano <gitster@pobox.com> wrote:
> Now, I don't read _any_ Hungarian, so it could very well be that my fix-up
> is wrong and there shouldn't be any SP between two words in 'fájlon belül'
> and 'még nincsenek'; if we hear from some Hungarian capable readers that the
> fix-up below makes sense, perhaps squashing it in would be the easiest way
> to move forward?
Yeah, it make sense. Obviously Laszlo forgot to run 'make' in gitk-git
before sending the patch. ;-)
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 197 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 17+ messages in thread
* [PATCH 0/2] gitk Hungarian translation updates
2009-12-14 12:30 ` Miklos Vajna
@ 2009-12-14 13:12 ` Miklos Vajna
2009-12-14 13:12 ` [PATCH 1/2] Fix up gitk-git Hungarian translation Miklos Vajna
0 siblings, 1 reply; 17+ messages in thread
From: Miklos Vajna @ 2009-12-14 13:12 UTC (permalink / raw)
To: Paul Mackerras; +Cc: Laszlo Papp, Junio C Hamano, git
Hi,
These two patches are on top of Laszlo's initial translation.
The first patch is the patch from Junio, the best would be to squash it
in Laszlo's one.
The second patch updates the translation as there were numerous
untranslated and fuzzy strings.
Miklos Vajna (2):
Fix up gitk-git Hungarian translation
Update gitk-git Hungarian translation
gitk-git/po/hu.po | 772 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 458 insertions(+), 314 deletions(-)
^ permalink raw reply [flat|nested] 17+ messages in thread
* [PATCH 1/2] Fix up gitk-git Hungarian translation
2009-12-14 13:12 ` [PATCH 0/2] gitk Hungarian translation updates Miklos Vajna
@ 2009-12-14 13:12 ` Miklos Vajna
2009-12-14 13:12 ` [PATCH 2/2] Update " Miklos Vajna
0 siblings, 1 reply; 17+ messages in thread
From: Miklos Vajna @ 2009-12-14 13:12 UTC (permalink / raw)
To: Paul Mackerras; +Cc: Laszlo Papp, Junio C Hamano, git
Signed-off-by: Miklos Vajna <vmiklos@frugalware.org>
---
gitk-git/po/hu.po | 8 +++-----
1 files changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/gitk-git/po/hu.po b/gitk-git/po/hu.po
index d281e3c..7a4bdca 100755
--- a/gitk-git/po/hu.po
+++ b/gitk-git/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: git-gui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-12 21:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-12 22:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-14 13:28+0100\n"
"Last-Translator: Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,8 +37,7 @@ msgid ""
"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
"limit."
msgstr ""
-"Nincsen fájl kiválasztva: --merge megadva, de nincsenek unmerged fájlok a fájlon
-belül "
+"Nincsen fájl kiválasztva: --merge megadva, de nincsenek unmerged fájlok a fájlon belül "
"limit."
#: gitk:361 gitk:508
@@ -662,8 +661,7 @@ msgstr "Nem elÅd"
#: gitk:4842
msgid "Local changes checked in to index but not committed"
-msgstr "Lokális változtatások, melyek be vannak téve az indexbe, de még
-nincsenek commitolva"
+msgstr "Lokális változtatások, melyek be vannak téve az indexbe, de még nincsenek commitolva"
#: gitk:4878
msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
--
1.6.5.2
^ permalink raw reply related [flat|nested] 17+ messages in thread
* [PATCH 2/2] Update gitk-git Hungarian translation
2009-12-14 13:12 ` [PATCH 1/2] Fix up gitk-git Hungarian translation Miklos Vajna
@ 2009-12-14 13:12 ` Miklos Vajna
0 siblings, 0 replies; 17+ messages in thread
From: Miklos Vajna @ 2009-12-14 13:12 UTC (permalink / raw)
To: Paul Mackerras; +Cc: Laszlo Papp, Junio C Hamano, git
Signed-off-by: Miklos Vajna <vmiklos@frugalware.org>
---
gitk-git/po/hu.po | 770 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 458 insertions(+), 312 deletions(-)
diff --git a/gitk-git/po/hu.po b/gitk-git/po/hu.po
index 7a4bdca..1df212e 100755
--- a/gitk-git/po/hu.po
+++ b/gitk-git/po/hu.po
@@ -8,751 +8,841 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git-gui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-12 21:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-14 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-14 13:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-14 14:04+0100\n"
"Last-Translator: Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gitk:113
+#: gitk:115
msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
msgstr "Nem sikerült letölteni az unmerged fájl listát:"
-#: gitk:268
+#: gitk:271
msgid "Error parsing revisions:"
msgstr "Hiba történt értelmezés közben:"
-#: gitk:323
+#: gitk:326
msgid "Error executing --argscmd command:"
msgstr "Hiba történt a végrehajtáskor --argscmd parancs:"
-#: gitk:336
+#: gitk:339
msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
-msgstr "Nincsen fájl kiválasztva: --merge megadve, de egyetlen fájl sem unmerged."
+msgstr ""
+"Nincsen fájl kiválasztva: --merge megadve, de egyetlen fájl sem unmerged."
-#: gitk:339
+#: gitk:342
msgid ""
"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
"limit."
msgstr ""
-"Nincsen fájl kiválasztva: --merge megadva, de nincsenek unmerged fájlok a fájlon belül "
-"limit."
+"Nincsen fájl kiválasztva: --merge megadva, de nincsenek unmerged fájlok a "
+"fájlon belül limit."
-#: gitk:361 gitk:508
+#: gitk:364 gitk:511
msgid "Error executing git log:"
msgstr "Hiba történt a git log végrehajtása közben:"
-#: gitk:379 gitk:524
+#: gitk:382 gitk:527
msgid "Reading"
msgstr "Olvasás"
-#: gitk:439 gitk:4061
+#: gitk:442 gitk:4258
msgid "Reading commits..."
msgstr "Commitok olvasása ..."
-#: gitk:442 gitk:1560 gitk:4064
+#: gitk:445 gitk:1575 gitk:4261
msgid "No commits selected"
msgstr "Nincsen commit kiválasztva"
-#: gitk:1436
+#: gitk:1451
msgid "Can't parse git log output:"
msgstr "Nem lehet értelmezni a git log kimenetét:"
-#: gitk:1656
+#: gitk:1671
msgid "No commit information available"
msgstr "Nincsen elérhetŠcommit információ"
-#: gitk:1791 gitk:1815 gitk:3854 gitk:8714 gitk:10250 gitk:10422
+#: gitk:1813
+msgid "mc"
+msgstr "mc"
+
+#: gitk:1848 gitk:4051 gitk:9029 gitk:10570 gitk:10789
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: gitk:1817 gitk:3856 gitk:8311 gitk:8385 gitk:8495 gitk:8544 gitk:8716
-#: gitk:10251 gitk:10423
+#: gitk:1850 gitk:4053 gitk:8629 gitk:8703 gitk:8813 gitk:8862 gitk:9031
+#: gitk:10571 gitk:10790
msgid "Cancel"
msgstr "Visszavonás"
-#: gitk:1917
+#: gitk:1972
msgid "Update"
msgstr "Frissités"
-#: gitk:1918
+#: gitk:1973
msgid "Reload"
msgstr "Ãjratöltés"
-#: gitk:1919
+#: gitk:1974
msgid "Reread references"
msgstr "Referenciák újraolvasása"
-#: gitk:1920
+#: gitk:1975
msgid "List references"
msgstr "Referenciák listázása"
-#: gitk:1922
+#: gitk:1977
msgid "Start git gui"
msgstr "Git gui indÃtása"
-#: gitk:1924
+#: gitk:1979
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
-#: gitk:1916
+#: gitk:1971
msgid "File"
msgstr "Fájl"
-#: gitk:1928
+#: gitk:1983
msgid "Preferences"
msgstr "BeállÃtások"
-#: gitk:1927
+#: gitk:1982
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
-#: gitk:1932
+#: gitk:1987
msgid "New view..."
msgstr "Ãj nézet ..."
-#: gitk:1933
+#: gitk:1988
msgid "Edit view..."
msgstr "Nézet szerkesztése ..."
-#: gitk:1934
+#: gitk:1989
msgid "Delete view"
msgstr "Nézet törlése"
-#: gitk:1936
+#: gitk:1991
msgid "All files"
msgstr "Minden fájl"
-#: gitk:1931 gitk:3666
+#: gitk:1986 gitk:3805
msgid "View"
msgstr "Nézet"
-#: gitk:1941 gitk:1951 gitk:2650
+#: gitk:1996 gitk:2006 gitk:2777
msgid "About gitk"
msgstr "Gitk névjegy"
-#: gitk:1942 gitk:1956
+#: gitk:1997 gitk:2011
msgid "Key bindings"
msgstr "Billentyűkombináció"
-#: gitk:1940 gitk:1955
+#: gitk:1995 gitk:2010
msgid "Help"
msgstr "SegÃtség"
-#: gitk:2016
+#: gitk:2088
msgid "SHA1 ID: "
msgstr "SHA1 ID: "
-#: gitk:2047
+#: gitk:2119
msgid "Row"
msgstr "Sor"
-#: gitk:2078
+#: gitk:2157
msgid "Find"
msgstr "Keresés"
-#: gitk:2079
+#: gitk:2158
msgid "next"
msgstr "következÅ"
-#: gitk:2080
+#: gitk:2159
msgid "prev"
msgstr "elÅzÅ"
-#: gitk:2081
+#: gitk:2160
msgid "commit"
msgstr "commit"
-#: gitk:2084 gitk:2086 gitk:4222 gitk:4245 gitk:4269 gitk:6210 gitk:6282
-#: gitk:6366
+#: gitk:2163 gitk:2165 gitk:4419 gitk:4442 gitk:4466 gitk:6407 gitk:6479
+#: gitk:6563
msgid "containing:"
msgstr "tartalmazás:"
-#: gitk:2087 gitk:3158 gitk:3163 gitk:4297
+#: gitk:2166 gitk:3287 gitk:3292 gitk:4494
msgid "touching paths:"
msgstr "érintendŠútvonalak:"
-#: gitk:2088 gitk:4302
+#: gitk:2167 gitk:4499
msgid "adding/removing string:"
msgstr "string hozzáadása/törlése:"
-#: gitk:2097 gitk:2099
+#: gitk:2176 gitk:2178
msgid "Exact"
msgstr "Pontos"
-#: gitk:2099 gitk:4377 gitk:6178
+#: gitk:2178 gitk:4574 gitk:6375
msgid "IgnCase"
msgstr "Kis/nagy betű nem számÃt"
-#: gitk:2099 gitk:4271 gitk:4375 gitk:6174
+#: gitk:2178 gitk:4468 gitk:4572 gitk:6371
msgid "Regexp"
msgstr "Regexp"
-#: gitk:2101 gitk:2102 gitk:4396 gitk:4426 gitk:4433 gitk:6302 gitk:6370
+#: gitk:2180 gitk:2181 gitk:4593 gitk:4623 gitk:4630 gitk:6499 gitk:6567
msgid "All fields"
msgstr "Minden mezÅ"
-#: gitk:2102 gitk:4394 gitk:4426 gitk:6241
+#: gitk:2181 gitk:4591 gitk:4623 gitk:6438
msgid "Headline"
msgstr "FÅcÃm"
-#: gitk:2103 gitk:4394 gitk:6241 gitk:6370 gitk:6804
+#: gitk:2182 gitk:4591 gitk:6438 gitk:6567 gitk:7000
msgid "Comments"
msgstr "Megjegyzések"
-#: gitk:2103 gitk:4394 gitk:4398 gitk:4433 gitk:6241 gitk:6739 gitk:7991
-#: gitk:8006
+#: gitk:2182 gitk:4591 gitk:4595 gitk:4630 gitk:6438 gitk:6935 gitk:8280
+#: gitk:8295
msgid "Author"
msgstr "SzerzÅ"
-#: gitk:2103 gitk:4394 gitk:6241 gitk:6741
+#: gitk:2182 gitk:4591 gitk:6438 gitk:6937
msgid "Committer"
msgstr "Commitoló"
-#: gitk:2132
+#: gitk:2213
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
-#: gitk:2139
+#: gitk:2221
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
-#: gitk:2141
+#: gitk:2223
msgid "Old version"
msgstr "Régi verzió"
-#: gitk:2143
+#: gitk:2225
msgid "New version"
msgstr "Ãj verzió"
-#: gitk:2145
+#: gitk:2227
msgid "Lines of context"
msgstr "Tartalmi sorok"
-#: gitk:2155
+#: gitk:2237
msgid "Ignore space change"
msgstr "Space váltás mellÅzése"
-#: gitk:2213
+#: gitk:2296
msgid "Patch"
msgstr "Patch"
-#: gitk:2215
+#: gitk:2298
msgid "Tree"
msgstr "Tree"
-#: gitk:2359 gitk:2376
+#: gitk:2453 gitk:2470
msgid "Diff this -> selected"
msgstr "Diff ezeket -> kiválasztott"
-#: gitk:2360 gitk:2377
+#: gitk:2454 gitk:2471
msgid "Diff selected -> this"
msgstr "Diff kiválasztottakat -> ezt"
-#: gitk:2361 gitk:2378
+#: gitk:2455 gitk:2472
msgid "Make patch"
msgstr "Patch készÃtése"
-#: gitk:2362 gitk:8369
+#: gitk:2456 gitk:8687
msgid "Create tag"
msgstr "Tag készÃtése"
-#: gitk:2363 gitk:8475
+#: gitk:2457 gitk:8793
msgid "Write commit to file"
msgstr "Commit fáljba Ãrása"
-#: gitk:2364 gitk:8532
+#: gitk:2458 gitk:8850
msgid "Create new branch"
msgstr "Ãj branch készÃtése"
-#: gitk:2365
+#: gitk:2459
msgid "Cherry-pick this commit"
msgstr "Cherry-pick erre a commitra"
-#: gitk:2366
+#: gitk:2460
msgid "Reset HEAD branch to here"
msgstr "HEAD branch újraindÃtása ide"
-#: gitk:2367
+#: gitk:2461
msgid "Mark this commit"
msgstr "Ezen commit megjelölése"
-#: gitk:2368
+#: gitk:2462
msgid "Return to mark"
msgstr "Visszatérés a megjelöléshez"
-#: gitk:2369
+#: gitk:2463
msgid "Find descendant of this and mark"
msgstr "Találd meg ezen utódokat és jelöld meg"
-#: gitk:2370
+#: gitk:2464
msgid "Compare with marked commit"
msgstr "ÃsszehasonlÃtás a megjelölt commit-tal"
-#: gitk:2384
+#: gitk:2478
msgid "Check out this branch"
msgstr "Check out ezt a branchot"
-#: gitk:2385
+#: gitk:2479
msgid "Remove this branch"
msgstr "Töröld ezt a branch-ot"
-#: gitk:2392
+#: gitk:2486
msgid "Highlight this too"
msgstr "Emeld ki ezt is"
-#: gitk:2393
+#: gitk:2487
msgid "Highlight this only"
msgstr "Csak ezt emeld ki"
-#: gitk:2394
+#: gitk:2488
msgid "External diff"
msgstr "KülsŠdiff"
-#: gitk:2395
+#: gitk:2489
msgid "Blame parent commit"
msgstr "Blame szülŠkommitra"
-#: gitk:2402
+#: gitk:2496
msgid "Show origin of this line"
msgstr "Mutasd meg ennek a sornak az eredetét"
-#: gitk:2403
+#: gitk:2497
msgid "Run git gui blame on this line"
msgstr "Futtasd a git gui blame-t ezen a soron"
-#: gitk:2652
+#: gitk:2779
msgid ""
"\n"
"Gitk - a commit viewer for git\n"
"\n"
-"Copyright © 2005-2008 Paul Mackerras\n"
+"Copyright ©9 2005-2009 Paul Mackerras\n"
"\n"
"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
msgstr ""
"\n"
"Gitk - commit nézegetŠa githez\n"
"\n"
-"SzerzÅi jog © 2005-2008 Paul Mackerras\n"
+"SzerzÅi jog ©9 2005-2009 Paul Mackerras\n"
"\n"
-"Használd és terjeszd a GNU General Public License feltételei mellett "
-"Licensz"
+"Használd és terjeszd a GNU General Public License feltételei mellett"
-#: gitk:2660 gitk:2722 gitk:8897
+#: gitk:2787 gitk:2851 gitk:9215
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: gitk:2679
+#: gitk:2808
msgid "Gitk key bindings"
msgstr "Gitk-billentyű hozzárendelés"
-#: gitk:2682
+#: gitk:2811
msgid "Gitk key bindings:"
msgstr "Gitk-billentyű hozzaárendelés:"
-#: gitk:2684
+#: gitk:2813
#, tcl-format
msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
msgstr "<%s-Q>\t\tKilépés"
-#: gitk:2685
+#: gitk:2814
msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
msgstr "<Pos1>\t\tElsÅ commithoz"
-#: gitk:2686
+#: gitk:2815
msgid "<End>\t\tMove to last commit"
msgstr "<Ende>\t\tUtolsó commithoz"
-#: gitk:2687
+#: gitk:2816
msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit"
msgstr "<Hoch>, p, i\tEgy committal feljebb"
-#: gitk:2688
+#: gitk:2817
msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit"
msgstr "<Runter>, n, k\tEgy committal lejjebb"
-#: gitk:2689
+#: gitk:2818
msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list"
msgstr "<Links>, z, j\tVissza a history listába"
-#: gitk:2690
+#: gitk:2819
msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
msgstr "<Rechts>, x, l\tElÅre a history listába"
-#: gitk:2691
+#: gitk:2820
msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
msgstr "<BildHoch>\tEgy lappal feljebb a commit listába"
-#: gitk:2692
+#: gitk:2821
msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
msgstr "<BildRunter>\tEgy lappal lejjebb a commit listába"
-#: gitk:2693
+#: gitk:2822
#, tcl-format
msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
msgstr "<%s-Pos1>\tGörgetés a commit lista tetejéhez"
-#: gitk:2694
+#: gitk:2823
#, tcl-format
msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
msgstr "<%s-Ende>\tGörgetés a commit lista aljához"
-#: gitk:2695
+#: gitk:2824
#, tcl-format
msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
msgstr "<%s-Hoch>\tEgy sorral feljebb görgetés a commit listában"
-#: gitk:2696
+#: gitk:2825
#, tcl-format
msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
msgstr "<%s-Runter>\tEgy sorral lejjebb görgetés a commit listában"
-#: gitk:2697
+#: gitk:2826
#, tcl-format
msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
msgstr "<%s-BildHoch>\tEgy lappal feljebb görgetés a commit listában"
-#: gitk:2698
+#: gitk:2827
#, tcl-format
msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
msgstr "<%s-BildRunter>\tEgy sorral lejjebb görgetés a commit listában"
-#: gitk:2699
+#: gitk:2828
msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
msgstr "<Umschalt-Hoch>\tKeresés visszafele (felfele, utolsó commitok)"
-#: gitk:2700
+#: gitk:2829
msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
msgstr "<Umschalt-Runter>\tKeresés elÅre (lefelé; korábbi commitok)"
-#: gitk:2701
+#: gitk:2830
msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Entf>, b\t\tEgy lappal feljebb görgetés a diff nézetben"
-#: gitk:2702
+#: gitk:2831
msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Löschtaste>\tEgy lappal feljebb görgetés a diff nézetben"
-#: gitk:2703
+#: gitk:2832
msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
msgstr "<Leertaste>\tEgy lappal lejjebb görgetés a diff nézetben"
-#: gitk:2704
+#: gitk:2833
msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
msgstr "u\t\t18 sorral felfelé görgetés diff nézetben"
-#: gitk:2705
+#: gitk:2834
msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
msgstr "d\t\t18 sorral lejjebb görgetés a diff nézetben"
-#: gitk:2706
+#: gitk:2835
#, tcl-format
msgid "<%s-F>\t\tFind"
msgstr "<%s-F>\t\tKeresés"
-#: gitk:2707
+#: gitk:2836
#, tcl-format
msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
msgstr "<%s-G>\t\tKövetkezŠtalálathoz"
-#: gitk:2708
+#: gitk:2837
msgid "<Return>\tMove to next find hit"
msgstr "<Eingabetaste>\tKövetkezŠtalálathoz"
-#: gitk:2709
+#: gitk:2838
msgid "/\t\tFocus the search box"
msgstr "/\t\tLépj a keresési mezÅre"
-#: gitk:2710
+#: gitk:2839
msgid "?\t\tMove to previous find hit"
msgstr "?\t\tElÅzÅ találathoz"
-#: gitk:2711
+#: gitk:2840
msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
msgstr "f\t\tKövetkezŠfájlra görgetés diff nézetben"
-#: gitk:2712
+#: gitk:2841
#, tcl-format
msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
msgstr "<%s-S>\t\tKövetkezŠtalálatra keresés diff nézetben"
-#: gitk:2713
+#: gitk:2842
#, tcl-format
msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
msgstr "<%s-R>\t\tElÅzÅ találatra keresés diff nézetben"
-#: gitk:2714
+#: gitk:2843
#, tcl-format
msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-Nummerblock-Plus>\tBetűméret növelése"
-#: gitk:2715
+#: gitk:2844
#, tcl-format
msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-Plus>\tBetűméret növelése"
-#: gitk:2716
+#: gitk:2845
#, tcl-format
msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
msgstr "<%s-Nummernblock-Minus> Betűméret csökkentése"
-#: gitk:2717
+#: gitk:2846
#, tcl-format
msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
msgstr "<%s-Minus>\tBetűméret csökkentése"
-#: gitk:2718
+#: gitk:2847
msgid "<F5>\t\tUpdate"
msgstr "<F5>\t\tFrissÃtés"
-#: gitk:3173
-#, tcl-format
-msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
-msgstr "Hiba történt \"%s\" letöltése közben %s-rÅl:"
-
-#: gitk:3230 gitk:3239
+#: gitk:3302 gitk:3311
#, tcl-format
msgid "Error creating temporary directory %s:"
msgstr "Hiba történt az ideiglenes könyvtár létrehozása közben %s:"
-#: gitk:3251
+#: gitk:3324
+#, tcl-format
+msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
+msgstr "Hiba történt \"%s\" letöltése közben %s-rÅl:"
+
+#: gitk:3387
msgid "command failed:"
msgstr "parancs hiba:"
-#: gitk:3397
+#: gitk:3536
msgid "No such commit"
msgstr "Nincs ilyen commit"
-#: gitk:3411
+#: gitk:3550
msgid "git gui blame: command failed:"
msgstr "git gui blame: parancs hiba:"
-#: gitk:3442
+#: gitk:3581
#, tcl-format
msgid "Couldn't read merge head: %s"
msgstr "Nem sikerült a Merge head olvasása: %s"
-#: gitk:3450
+#: gitk:3589
#, tcl-format
msgid "Error reading index: %s"
msgstr "Hiba történt az index olvasása közben: %s"
-#: gitk:3475
+#: gitk:3614
#, tcl-format
msgid "Couldn't start git blame: %s"
msgstr "Nem sikerült a git blame indÃtása: %s"
-#: gitk:3478 gitk:6209
+#: gitk:3617 gitk:6406
msgid "Searching"
msgstr "Keresés"
-#: gitk:3510
+#: gitk:3649
#, tcl-format
msgid "Error running git blame: %s"
msgstr "Hiba történt a git blame futtatása közben: %s"
-#: gitk:3538
+#: gitk:3677
#, tcl-format
msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view"
msgstr ""
"A %s commitból származik az a sor, amelyik nem található ebben a nézetben"
-#: gitk:3552
+#: gitk:3691
msgid "External diff viewer failed:"
msgstr "KülsŠdiff nézegetŠhiba:"
-#: gitk:3670
+#: gitk:3809
msgid "Gitk view definition"
msgstr "Gitk nézet meghatározása"
-#: gitk:3674
+#: gitk:3813
msgid "Remember this view"
msgstr "Maradj ennél a nézetnél"
-#: gitk:3675
-msgid "Commits to include (arguments to git log):"
-msgstr "BeleértendŠcommitok (Argumentok a git log-hoz):"
+#: gitk:3814
+msgid "References (space separated list):"
+msgstr "Referenciák (szóközzel tagolt lista"
-#: gitk:3676
-msgid "Use all refs"
-msgstr "Használd az összes referenciát"
+#: gitk:3815
+msgid "Branches & tags:"
+msgstr "Branch-ek & tagek:"
-#: gitk:3677
-msgid "Strictly sort by date"
-msgstr "Szigorú rendezás dátum alapján"
+#: gitk:3816
+msgid "All refs"
+msgstr "Minden ref"
-#: gitk:3678
-msgid "Mark branch sides"
-msgstr "Jelölje meg az ágakat"
+#: gitk:3817
+msgid "All (local) branches"
+msgstr "Minden (helyi) branch"
-#: gitk:3679
-msgid "Since date:"
+#: gitk:3818
+msgid "All tags"
+msgstr "Minden tag"
+
+#: gitk:3819
+msgid "All remote-tracking branches"
+msgstr "Minden távoli követŠbranch"
+
+#: gitk:3820
+msgid "Commit Info (regular expressions):"
+msgstr "Commit Infó (reguláris kifejezés):"
+
+#: gitk:3821
+msgid "Author:"
+msgstr "SzerzÅ:"
+
+#: gitk:3822
+msgid "Committer:"
+msgstr "Commitoló:"
+
+#: gitk:3823
+msgid "Commit Message:"
+msgstr "Commit üzenet:"
+
+#: gitk:3824
+msgid "Matches all Commit Info criteria"
+msgstr "Egyezik minen Commit Infó feltétellel"
+
+#: gitk:3825
+msgid "Changes to Files:"
+msgstr "Fájl változások:"
+
+#: gitk:3826
+msgid "Fixed String"
+msgstr "Fix String"
+
+#: gitk:3827
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "Reguláris kifejezés"
+
+#: gitk:3828
+msgid "Search string:"
+msgstr "Keresés szöveg:"
+
+#: gitk:3829
+msgid ""
+"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
+"15:27:38\"):"
+msgstr ""
+"Commit Dátumok (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
+"15:27:38\"):"
+
+#: gitk:3830
+msgid "Since:"
msgstr "EttÅl:"
-#: gitk:3680
-msgid "Until date:"
+#: gitk:3831
+msgid "Until:"
msgstr "Eddig:"
-#: gitk:3681
-msgid "Max count:"
-msgstr "Max. szám:"
+#: gitk:3832
+msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
+msgstr "Limitálva és/vagy kihagyva egy adott számú revÃziót (pozitÃv egész):"
+
+#: gitk:3833
+msgid "Number to show:"
+msgstr "Mutatandó szám:"
-#: gitk:3682
-msgid "Skip:"
-msgstr "Kihagy:"
+#: gitk:3834
+msgid "Number to skip:"
+msgstr "Kihagyandó szám:"
-#: gitk:3683
+#: gitk:3835
+msgid "Miscellaneous options:"
+msgstr "Különféle opciók:"
+
+#: gitk:3836
+msgid "Strictly sort by date"
+msgstr "Szigorú rendezás dátum alapján"
+
+#: gitk:3837
+msgid "Mark branch sides"
+msgstr "Jelölje meg az ágakat"
+
+#: gitk:3838
msgid "Limit to first parent"
msgstr "Korlátozás az elsÅ szülÅre"
-#: gitk:3684
+#: gitk:3839
+msgid "Simple history"
+msgstr "Egyszerű history"
+
+#: gitk:3840
+msgid "Additional arguments to git log:"
+msgstr "További argumentok a git log-hoz:"
+
+#: gitk:3841
+msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
+msgstr "Fájlok és könyvtárak bejegyzése amiket tartalmaz, soronként:"
+
+#: gitk:3842
msgid "Command to generate more commits to include:"
msgstr "Parancs több tartalmazó commit generálására:"
-#: gitk:3780
+#: gitk:3964
msgid "Gitk: edit view"
msgstr "Gitk: szerkesztés nézet"
-#: gitk:3793
-msgid "Name"
-msgstr "Név"
+#: gitk:3972
+msgid "-- criteria for selecting revisions"
+msgstr "-- kritériumok a revÃziók kiválasztásához"
-#: gitk:3841
-msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
-msgstr "Fájlok és könyvtárak bejegyzése amiket tartalmaz, soronként:"
+#: gitk:3977
+msgid "View Name"
+msgstr "Nézet neve"
-#: gitk:3855
+#: gitk:4052
msgid "Apply (F5)"
msgstr "Alkalmaz (F5)"
-#: gitk:3893
+#: gitk:4090
msgid "Error in commit selection arguments:"
msgstr "Hiba történt a commit argumentumok kiválasztása közben:"
-#: gitk:3946 gitk:3998 gitk:4446 gitk:4460 gitk:5721 gitk:11114 gitk:11115
+#: gitk:4143 gitk:4195 gitk:4643 gitk:4657 gitk:5918 gitk:11519 gitk:11520
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: gitk:4394 gitk:6241 gitk:7993 gitk:8008
+#: gitk:4591 gitk:6438 gitk:8282 gitk:8297
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: gitk:4394 gitk:6241
+#: gitk:4591 gitk:6438
msgid "CDate"
msgstr "Dátum"
-#: gitk:4543 gitk:4548
+#: gitk:4740 gitk:4745
msgid "Descendant"
msgstr "Leszármazott"
-#: gitk:4544
+#: gitk:4741
msgid "Not descendant"
msgstr "Nem leszármazott"
-#: gitk:4551 gitk:4556
+#: gitk:4748 gitk:4753
msgid "Ancestor"
msgstr "ElÅd"
-#: gitk:4552
+#: gitk:4749
msgid "Not ancestor"
msgstr "Nem elÅd"
-#: gitk:4842
+#: gitk:5039
msgid "Local changes checked in to index but not committed"
-msgstr "Lokális változtatások, melyek be vannak téve az indexbe, de még nincsenek commitolva"
+msgstr ""
+"Lokális változtatások, melyek be vannak téve az indexbe, de még nincsenek "
+"commitolva"
-#: gitk:4878
+#: gitk:5075
msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
msgstr "Lokális nem commitolt változások, nincsenek betéve az indexbe"
-#: gitk:6559
+#: gitk:6756
msgid "many"
msgstr "sok"
-#: gitk:6743
+#: gitk:6939
msgid "Tags:"
msgstr "Tagek:"
-#: gitk:6760 gitk:6766 gitk:7986
+#: gitk:6956 gitk:6962 gitk:8275
msgid "Parent"
msgstr "Eltern"
-#: gitk:6771
+#: gitk:6967
msgid "Child"
msgstr "Gyerek"
-#: gitk:6780
+#: gitk:6976
msgid "Branch"
msgstr "Ãg"
-#: gitk:6783
+#: gitk:6979
msgid "Follows"
msgstr "KövetkezÅk"
-#: gitk:6786
+#: gitk:6982
msgid "Precedes"
msgstr "MegelÅzÅk"
-#: gitk:7279
+#: gitk:7519
#, tcl-format
msgid "Error getting diffs: %s"
msgstr "Hiba történt a diff-ek letöltése közben: %s"
-#: gitk:7819
+#: gitk:8103
msgid "Goto:"
msgstr "Menj:"
-#: gitk:7821
+#: gitk:8105
msgid "SHA1 ID:"
msgstr "SHA1 ID:"
-#: gitk:7840
+#: gitk:8124
#, tcl-format
msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
msgstr "Rövid SHA1 id %s félreérthetÅ"
-#: gitk:7852
+#: gitk:8131
+msgid "Revision %s is not known"
+msgstr "A(z) %s revÃzió nem ismert"
+
+#: gitk:8141
#, tcl-format
msgid "SHA1 id %s is not known"
msgstr "SHA1 id %s nem ismert"
-#: gitk:7854
+#: gitk:8143
#, tcl-format
-msgid "Tag/Head %s is not known"
-msgstr "Tag/Head %s nem ismert"
+msgid "Revision %s is not in the current view"
+msgstr "A(z) %s revÃzió nincs a jelenlegi nézetben"
-#: gitk:7996
+#: gitk:8285
msgid "Children"
msgstr "Gyerekek"
-#: gitk:8053
+#: gitk:8343
#, tcl-format
msgid "Reset %s branch to here"
msgstr "ÃllÃtsd vissza a %s branch-ot ide"
-#: gitk:8055
+#: gitk:8345
msgid "Detached head: can't reset"
msgstr "ElkülönÃtett head: nem lehet visszaállÃtani"
-#: gitk:8164 gitk:8170
+#: gitk:8454 gitk:8460
msgid "Skipping merge commit "
msgstr "Merge commit kihagyása "
-#: gitk:8179 gitk:8184
+#: gitk:8469 gitk:8474
msgid "Error getting patch ID for "
msgstr "Hiba történt a patch ID megszerzése közben a következÅnél "
-#: gitk:8180 gitk:8185
+#: gitk:8470 gitk:8475
msgid " - stopping\n"
msgstr " - abbahagyás\n"
-#: gitk:8190 gitk:8193 gitk:8201 gitk:8211 gitk:8220
+#: gitk:8480 gitk:8483 gitk:8491 gitk:8505 gitk:8514
msgid "Commit "
msgstr "Commit "
-#: gitk:8194
+#: gitk:8484
msgid ""
" is the same patch as\n"
" "
@@ -760,7 +850,7 @@ msgstr ""
" Ugyanaz a patch mint\n"
" "
-#: gitk:8202
+#: gitk:8492
msgid ""
" differs from\n"
" "
@@ -768,126 +858,139 @@ msgstr ""
" különbözik innentÅl\n"
" "
-#: gitk:8204
-msgid "- stopping\n"
-msgstr "- abbahagyás.\n"
+#: gitk:8494
+msgid ""
+"Diff of commits:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"A commitok diffje:\n"
+"\n"
-#: gitk:8212 gitk:8221
+#: gitk:8506 gitk:8515
#, tcl-format
msgid " has %s children - stopping\n"
msgstr " %s gyereke van. abbahagyás\n"
-#: gitk:8252
+#: gitk:8534
+msgid "Error writing commit to file: %s"
+msgstr "Hiba történt a commit fájlba Ãrása közben: %s"
+
+#: gitk:8540
+msgid "Error diffing commits: %s"
+msgstr "Hiba történt a commitok diffelése közben: %s"
+
+#: gitk:8570
msgid "Top"
msgstr "Teteje"
-#: gitk:8253
+#: gitk:8571
msgid "From"
msgstr "Innen"
-#: gitk:8258
+#: gitk:8576
msgid "To"
msgstr "Ide"
-#: gitk:8282
+#: gitk:8600
msgid "Generate patch"
msgstr "Patch generálása"
-#: gitk:8284
+#: gitk:8602
msgid "From:"
msgstr "Innen:"
-#: gitk:8293
+#: gitk:8611
msgid "To:"
msgstr "Ide:"
-#: gitk:8302
+#: gitk:8620
msgid "Reverse"
msgstr "Visszafele"
-#: gitk:8304 gitk:8489
+#: gitk:8622 gitk:8807
msgid "Output file:"
msgstr "Kimeneti fájl:"
-#: gitk:8310
+#: gitk:8628
msgid "Generate"
msgstr "Generálás"
-#: gitk:8348
+#: gitk:8666
msgid "Error creating patch:"
msgstr "Hiba törtét a patch készÃtése közben:"
-#: gitk:8371 gitk:8477 gitk:8534
+#: gitk:8689 gitk:8795 gitk:8852
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gitk:8380
+#: gitk:8698
msgid "Tag name:"
msgstr "Tag név:"
-#: gitk:8384 gitk:8543
+#: gitk:8702 gitk:8861
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
-#: gitk:8401
+#: gitk:8719
msgid "No tag name specified"
msgstr "A tag neve nincsen megadva"
-#: gitk:8405
+#: gitk:8723
#, tcl-format
msgid "Tag \"%s\" already exists"
msgstr "%s Tag már létezik"
-#: gitk:8411
+#: gitk:8729
msgid "Error creating tag:"
msgstr "Hiba történt a tag létrehozása közben:"
-#: gitk:8486
+#: gitk:8804
msgid "Command:"
msgstr "Parancs:"
-#: gitk:8494
+#: gitk:8812
msgid "Write"
msgstr "Ãrás"
-#: gitk:8512
+#: gitk:8830
msgid "Error writing commit:"
msgstr "Hiba történt a commit Ãrása közben:"
-#: gitk:8539
+#: gitk:8857
msgid "Name:"
msgstr "Név:"
-#: gitk:8562
+#: gitk:8880
msgid "Please specify a name for the new branch"
msgstr "Kérem adja meg a nevét az új branchhoz"
-#: gitk:8567
+#: gitk:8885
#, tcl-format
msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "%s branch már létezik. FelülÃrja?"
-#: gitk:8633
+#: gitk:8951
#, tcl-format
msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
msgstr ""
"%s commit már benne van a %s branchban -- biztos hogy újra csinálja ?"
"eintragen?"
-#: gitk:8638
+#: gitk:8956
msgid "Cherry-picking"
msgstr "Cherry-picking"
-#: gitk:8647
+#: gitk:8965
#, tcl-format
msgid ""
"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
"Please commit, reset or stash your changes and try again."
msgstr ""
"Cherry-pick hiba történt lokális váltotások miatt a '%s' fájlban.\n"
-"Kérem commitolja, indÃtsa újra vagy rejtse el a változtatásait és próbálja újra."
+"Kérem commitolja, indÃtsa újra vagy rejtse el a változtatásait és próbálja "
+"újra."
-#: gitk:8653
+#: gitk:8971
msgid ""
"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
"Do you wish to run git citool to resolve it?"
@@ -895,33 +998,32 @@ msgstr ""
"Cherry-pick hiba történt merge konfliktus miatt.\n"
"KÃvánja futtatni a git citool-t a probléma megoldásához?"
-#: gitk:8669
+#: gitk:8987
msgid "No changes committed"
msgstr "Nincsen változás commitolva"
-#: gitk:8695
+#: gitk:9013
msgid "Confirm reset"
msgstr "ÃjraindÃtás megerÅsÃtése"
-#: gitk:8697
+#: gitk:9015
#, tcl-format
msgid "Reset branch %s to %s?"
msgstr "ÃjraindÃtja a %s branchot %s-ig?"
-#: gitk:8701
+#: gitk:9017
msgid "Reset type:"
msgstr "ÃjraindÃtás tÃpusa:"
-#: gitk:8705
+#: gitk:9020
msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
msgstr "Soft: Hagyd a working tree-t és az indexet érintetlenül"
-#: gitk:8708
+#: gitk:9023
msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
-msgstr ""
-"Kevert: Hagyd a working tree-t érintetlenül, töröld az indexet"
+msgstr "Kevert: Hagyd a working tree-t érintetlenül, töröld az indexet"
-#: gitk:8711
+#: gitk:9026
msgid ""
"Hard: Reset working tree and index\n"
"(discard ALL local changes)"
@@ -929,20 +1031,19 @@ msgstr ""
"Hard: IndÃtsd újra a working tree-t és az indexet\n"
"(MINDEN lokális változás eldobása)"
-#: gitk:8728
+#: gitk:9043
msgid "Resetting"
msgstr "ÃjraindÃtás"
-#: gitk:8785
+#: gitk:9103
msgid "Checking out"
msgstr "Kivesz"
-#: gitk:8838
+#: gitk:9156
msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
-msgstr ""
-"Nem lehet a jelenleg kivett branch-ot törölni"
+msgstr "Nem lehet a jelenleg kivett branch-ot törölni"
-#: gitk:8844
+#: gitk:9162
#, tcl-format
msgid ""
"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
@@ -951,199 +1052,244 @@ msgstr ""
"A %s branchon található commit nem található meg semelyik másik branchon.\n"
"Tényleg törli a %s branchot?"
-#: gitk:8875
+#: gitk:9193
#, tcl-format
msgid "Tags and heads: %s"
msgstr "Tagek és headek: %s"
-#: gitk:8890
+#: gitk:9208
msgid "Filter"
msgstr "SzűrÅ"
-#: gitk:9185
+#: gitk:9503
msgid ""
"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
"tag information will be incomplete."
msgstr ""
-"Hiba történt a commit topológiai információ olvasása közben; branch és"
-"a megelÅzÅ/következÅ információ nem lesz teljes."
+"Hiba történt a commit topológiai információ olvasása közben; branch ésa "
+"megelÅzÅ/következÅ információ nem lesz teljes."
-#: gitk:10171
+#: gitk:10489
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
-#: gitk:10171
+#: gitk:10489
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: gitk:10219
+#: gitk:10539
msgid "Gitk font chooser"
msgstr "Gitk-betű kiválasztó"
-#: gitk:10236
+#: gitk:10556
msgid "B"
msgstr "F"
-#: gitk:10239
+#: gitk:10559
msgid "I"
msgstr "K"
-#: gitk:10334
+#: gitk:10677
msgid "Gitk preferences"
msgstr "Gitk beállÃtások"
-#: gitk:10336
+#: gitk:10679
msgid "Commit list display options"
msgstr "Commit lista kijelzési opciók"
-#: gitk:10339
+#: gitk:10682
msgid "Maximum graph width (lines)"
msgstr "Maximális grafikon szélesség (sorok)"
-#: gitk:10343
+#: gitk:10685
#, tcl-format
msgid "Maximum graph width (% of pane)"
msgstr "Maximális grafikon szélesség (táble %-je)"
-#: gitk:10347
+#: gitk:10688
msgid "Show local changes"
msgstr "Mutasd a lokális változtatásokat"
-#: gitk:10350
+#: gitk:10691
msgid "Auto-select SHA1"
msgstr "SHA1 Automatikus kiválasztása"
-#: gitk:10354
+#: gitk:10694
+msgid "Hide remote refs"
+msgstr "A távoli refek elrejtése"
+
+#: gitk:10698
msgid "Diff display options"
msgstr "Diff kijelzŠopciók"
-#: gitk:10356
+#: gitk:10700
msgid "Tab spacing"
msgstr "Tab sorköz"
-#: gitk:10359
+#: gitk:10703
msgid "Display nearby tags"
msgstr "Szomszédos tagek kijelzése"
-#: gitk:10362
+#: gitk:10706
msgid "Limit diffs to listed paths"
msgstr "Korlátozott diffek a kilistázott útvonalakhoz"
-#: gitk:10365
+#: gitk:10709
msgid "Support per-file encodings"
msgstr "Fájlonkénti kódolás támgatása"
-#: gitk:10371 gitk:10436
+#: gitk:10715 gitk:10804
msgid "External diff tool"
msgstr "KülsŠdiff alkalmazás"
-#: gitk:10373
+#: gitk:10716
msgid "Choose..."
msgstr "Válaszd ..."
-#: gitk:10378
+#: gitk:10721
+msgid "General options"
+msgstr "Ãltalános opciók"
+
+#: gitk:10724
+msgid "Use themed widgets"
+msgstr "Témázott vezérlÅk használata"
+
+#: gitk:10726
+msgid "(change requires restart)"
+msgstr "(a változás újraindÃtást igényel)"
+
+#: gitk:10728
+msgid "(currently unavailable)"
+msgstr "(jelenleg nem elérhetÅ)"
+
+#: gitk:10732
msgid "Colors: press to choose"
msgstr "SzÃnek: nyomja meg a kiválasztáshoz"
-#: gitk:10381
+#: gitk:10735
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfész"
+
+#: gitk:10736
+msgid "interface"
+msgstr "interfész"
+
+#: gitk:10739
msgid "Background"
msgstr "Háttér"
-#: gitk:10382 gitk:10412
+#: gitk:10740 gitk:10770
msgid "background"
msgstr "háttér"
-#: gitk:10385
+#: gitk:10743
msgid "Foreground"
msgstr "ElÅtér"
-#: gitk:10386
+#: gitk:10744
msgid "foreground"
msgstr "elÅtér"
-#: gitk:10389
+#: gitk:10747
msgid "Diff: old lines"
msgstr "Diff: régi sorok"
-#: gitk:10390
+#: gitk:10748
msgid "diff old lines"
msgstr "diff régi sorok"
-#: gitk:10394
+#: gitk:10752
msgid "Diff: new lines"
msgstr "Diff: új sorok"
-#: gitk:10395
+#: gitk:10753
msgid "diff new lines"
msgstr "diff - új sorok"
-#: gitk:10399
+#: gitk:10757
msgid "Diff: hunk header"
msgstr "Diff: nagy headerök"
-#: gitk:10401
+#: gitk:10759
msgid "diff hunk header"
msgstr "diff - nagy headerök"
-#: gitk:10405
+#: gitk:10763
msgid "Marked line bg"
msgstr "Megjelölt sor háttér"
-#: gitk:10407
+#: gitk:10765
msgid "marked line background"
msgstr "megjelölt sor háttér"
-#: gitk:10411
+#: gitk:10769
msgid "Select bg"
msgstr "Válasszon hátteret"
-#: gitk:10415
+#: gitk:10773
msgid "Fonts: press to choose"
msgstr "Betű: nyomja meg a kiválasztáshoz"
-#: gitk:10417
+#: gitk:10775
msgid "Main font"
msgstr "FŠbetű"
-#: gitk:10418
+#: gitk:10776
msgid "Diff display font"
msgstr "Diff kijelzŠbetű"
-#: gitk:10419
+#: gitk:10777
msgid "User interface font"
msgstr "Felhasználói interfész betű"
-#: gitk:10446
+#: gitk:10814
#, tcl-format
msgid "Gitk: choose color for %s"
msgstr "Gitk: válasszon szÃnt a %s-ra"
-#: gitk:10893
-msgid ""
-"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
-" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
-msgstr ""
-"Sajnáljuk, de a gitk nem futtatható ezzel a Tcl/Tk verzióval.\n"
-"Gitk futtatásához legalább Tcl/Tk 8.4 szükséges."
-
-#: gitk:11020
+#: gitk:11418
msgid "Cannot find a git repository here."
msgstr "Nem találhatü git repository itt."
-#: gitk:11024
+#: gitk:11422
#, tcl-format
msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
msgstr "Nem található a \"%s\" könyvtár."
-#: gitk:11071
+#: gitk:11469
#, tcl-format
msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
msgstr "FélreérthetÅ argumentum '%s': revÃzió és fájlnév is"
-#: gitk:11083
+#: gitk:11481
msgid "Bad arguments to gitk:"
msgstr "Rossz gitk argumentumok:"
-#: gitk:11167
+#: gitk:11572
msgid "Command line"
msgstr "Parancs sor"
+
+#~ msgid "Use all refs"
+#~ msgstr "Használd az összes referenciát"
+
+#~ msgid "Max count:"
+#~ msgstr "Max. szám:"
+
+#~ msgid "Skip:"
+#~ msgstr "Kihagy:"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Név"
+
+#~ msgid "Tag/Head %s is not known"
+#~ msgstr "Tag/Head %s nem ismert"
+
+#~ msgid "- stopping\n"
+#~ msgstr "- abbahagyás.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
+#~ " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sajnáljuk, de a gitk nem futtatható ezzel a Tcl/Tk verzióval.\n"
+#~ "Gitk futtatásához legalább Tcl/Tk 8.4 szükséges."
--
1.6.5.2
^ permalink raw reply related [flat|nested] 17+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2009-12-14 13:12 UTC | newest]
Thread overview: 17+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2009-11-15 11:23 [PATCH 2/2] Add gitk-git Hungarian translation Laszlo Papp
2009-11-19 9:07 ` Paul Mackerras
2009-11-22 8:05 ` Laszlo Papp
2009-11-29 2:33 ` Laszlo Papp
2009-12-13 18:30 ` Laszlo Papp
2009-12-13 19:03 ` Štěpán Němec
2009-12-13 20:56 ` Sverre Rabbelier
2009-12-13 23:03 ` Paul Mackerras
2009-12-13 23:59 ` Sverre Rabbelier
2009-12-14 1:54 ` Paul Mackerras
2009-12-14 2:46 ` Junio C Hamano
2009-12-14 3:28 ` Paul Mackerras
2009-12-14 4:43 ` Junio C Hamano
2009-12-14 12:30 ` Miklos Vajna
2009-12-14 13:12 ` [PATCH 0/2] gitk Hungarian translation updates Miklos Vajna
2009-12-14 13:12 ` [PATCH 1/2] Fix up gitk-git Hungarian translation Miklos Vajna
2009-12-14 13:12 ` [PATCH 2/2] Update " Miklos Vajna
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).