git.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
* [PATCH] git-gui: Update french translation
  2008-08-11 19:19 [PATCH] Update french translation Matthieu Moy
@ 2008-08-11 21:19 ` Alexandre Bourget
  0 siblings, 0 replies; 16+ messages in thread
From: Alexandre Bourget @ 2008-08-11 21:19 UTC (permalink / raw)
  To: git; +Cc: Alexandre Bourget

Signed-off-by: Alexandre Bourget <alexandre.bourget@savoirfairelinux.com>
---
 git-gui/po/fr.po |  253 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 127 insertions(+), 126 deletions(-)

diff --git a/git-gui/po/fr.po b/git-gui/po/fr.po
index 89b6d51..128cd69 100644
--- a/git-gui/po/fr.po
+++ b/git-gui/po/fr.po
@@ -1,17 +1,18 @@
-# translation of fr.po to French
+# translation of fr.po to Français
 # Translation of git-gui to French.
 # Copyright (C) 2008 Shawn Pearce, et al.
 # This file is distributed under the same license as the git package.
 #
 # Christian Couder <chriscool@tuxfamily.org>, 2008.
+# Alexandre Bourget <alexandre.bourget@savoirfairelinux.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-04 22:05+0200\n"
-"Last-Translator: Christian Couder <chriscool@tuxfamily.org>\n"
-"Language-Team: French\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-11 16:28-0400\n"
+"Last-Translator: Alexandre Bourget <alexandre.bourget@savoirfairelinux.com>\n"
+"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,15 +27,15 @@ msgstr "git-gui: erreur fatale"
 #: git-gui.sh:593
 #, tcl-format
 msgid "Invalid font specified in %s:"
-msgstr "Invalide fonte spécifiée dans %s :"
+msgstr "Police invalide spécifiée dans %s :"
 
 #: git-gui.sh:620
 msgid "Main Font"
-msgstr "Fonte principale"
+msgstr "Police principale"
 
 #: git-gui.sh:621
 msgid "Diff/Console Font"
-msgstr "Fonte diff/console"
+msgstr "Police diff/console"
 
 #: git-gui.sh:635
 msgid "Cannot find git in PATH."
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr ""
 
 #: git-gui.sh:918
 msgid "Git directory not found:"
-msgstr "Impossible de trouver le répertoire de Git :"
+msgstr "Impossible de trouver le répertoire git :"
 
 #: git-gui.sh:925
 msgid "Cannot move to top of working directory:"
@@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "Impossible d'aller à la racine du répertoire de travail :"
 
 #: git-gui.sh:932
 msgid "Cannot use funny .git directory:"
-msgstr "Impossible d'utiliser un drôle de répertoire git :"
+msgstr "Impossible d'utiliser le répertoire .git:"
 
 #: git-gui.sh:937
 msgid "No working directory"
-msgstr "Pas de répertoire de travail"
+msgstr "Aucun répertoire de travail"
 
 #: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283
 msgid "Refreshing file status..."
@@ -97,23 +98,23 @@ msgstr "Non modifié"
 
 #: git-gui.sh:1592
 msgid "Modified, not staged"
-msgstr "Modifié, non pré-commité"
+msgstr "Modifié, pas indexé"
 
 #: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598
 msgid "Staged for commit"
-msgstr "Pré-commité"
+msgstr "Indexé"
 
 #: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599
 msgid "Portions staged for commit"
-msgstr "En partie pré-commité"
+msgstr "Portions indexées"
 
 #: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600
 msgid "Staged for commit, missing"
-msgstr "Pré-commité, manquant"
+msgstr "Indexés, manquant"
 
 #: git-gui.sh:1597
 msgid "Untracked, not staged"
-msgstr "Non suivi, non pré-commité"
+msgstr "Non versionné, non indexé"
 
 #: git-gui.sh:1602
 msgid "Missing"
@@ -121,11 +122,11 @@ msgstr "Manquant"
 
 #: git-gui.sh:1603
 msgid "Staged for removal"
-msgstr "Pré-commité pour suppression"
+msgstr "Indexé pour suppression"
 
 #: git-gui.sh:1604
 msgid "Staged for removal, still present"
-msgstr "Pré-commité pour suppression, toujours présent"
+msgstr "Indexé pour suppression, toujours présent"
 
 #: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609
 msgid "Requires merge resolution"
@@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "Nécessite la résolution d'une fusion"
 
 #: git-gui.sh:1644
 msgid "Starting gitk... please wait..."
-msgstr "Lancement de gitk... merci de patienter..."
+msgstr "Lancement de gitk... un instant..."
 
 #: git-gui.sh:1653
 #, tcl-format
@@ -148,11 +149,11 @@ msgstr ""
 
 #: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36
 msgid "Repository"
-msgstr "Référentiel"
+msgstr "Dépôt"
 
 #: git-gui.sh:1861
 msgid "Edit"
-msgstr "Editer"
+msgstr "Edition"
 
 #: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561
 msgid "Branch"
@@ -168,15 +169,15 @@ msgstr "Fusionner"
 
 #: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557
 msgid "Remote"
-msgstr "Référentiel distant"
+msgstr "Dépôt distant"
 
 #: git-gui.sh:1879
 msgid "Browse Current Branch's Files"
-msgstr "Visionner fichiers dans branche courante"
+msgstr "Naviguer dans la branche courante"
 
 #: git-gui.sh:1883
 msgid "Browse Branch Files..."
-msgstr "Visionner fichiers de branche"
+msgstr "Naviguer dans la branche..."
 
 #: git-gui.sh:1888
 msgid "Visualize Current Branch's History"
@@ -184,29 +185,29 @@ msgstr "Visualiser historique branche courante"
 
 #: git-gui.sh:1892
 msgid "Visualize All Branch History"
-msgstr "Visualiser historique toutes branches"
+msgstr "Voir l'historique de toutes les branches"
 
 #: git-gui.sh:1899
 #, tcl-format
 msgid "Browse %s's Files"
-msgstr "Visionner fichiers de %s"
+msgstr "Naviguer l'arborescence de %s"
 
 #: git-gui.sh:1901
 #, tcl-format
 msgid "Visualize %s's History"
-msgstr "Visualiser historique de %s"
+msgstr "Voir l'historique de la branche: %s"
 
 #: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
 msgid "Database Statistics"
-msgstr "Statistiques base de donnée"
+msgstr "Statistiques du dépôt"
 
 #: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34
 msgid "Compress Database"
-msgstr "Comprimer base de donnée"
+msgstr "Comprimer le dépôt"
 
 #: git-gui.sh:1912
 msgid "Verify Database"
-msgstr "Vérifier base de donnée"
+msgstr "Vérifier le dépôt"
 
 #: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7
 #: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71
@@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "Créer..."
 
 #: git-gui.sh:1974
 msgid "Checkout..."
-msgstr "Emprunter... "
+msgstr "Charger (checkout)..."
 
 #: git-gui.sh:1980
 msgid "Rename..."
@@ -277,27 +278,27 @@ msgstr "Corriger dernier commit"
 
 #: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99
 msgid "Rescan"
-msgstr "Resynchroniser"
+msgstr "Recharger modifs."
 
 #: git-gui.sh:2025
 msgid "Stage To Commit"
-msgstr "Commiter un pré-commit"
+msgstr "Indexer"
 
 #: git-gui.sh:2031
 msgid "Stage Changed Files To Commit"
-msgstr "Commiter fichiers modifiés dans pré-commit"
+msgstr "Indexer toutes modifications"
 
 #: git-gui.sh:2037
 msgid "Unstage From Commit"
-msgstr "Commit vers pré-commit"
+msgstr "Désindexer"
 
 #: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395
 msgid "Revert Changes"
-msgstr "Inverser modification"
+msgstr "Annuler les modifications (revert)"
 
 #: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467
 msgid "Sign Off"
-msgstr "Se désinscrire"
+msgstr "Signer"
 
 #: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372
 msgid "Commit@@verb"
@@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "Pomme"
 #: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50
 #, tcl-format
 msgid "About %s"
-msgstr "A propos de %s"
+msgstr "À propos de %s"
 
 #: git-gui.sh:2099
 msgid "Preferences..."
@@ -352,15 +353,15 @@ msgstr "Branche courante :"
 
 #: git-gui.sh:2292
 msgid "Staged Changes (Will Commit)"
-msgstr "Modifications pré-commitées"
+msgstr "Modifs. indexées (pour commit)"
 
 #: git-gui.sh:2312
 msgid "Unstaged Changes"
-msgstr "Modifications non pré-commitées"
+msgstr "Modifs. non indexées"
 
 #: git-gui.sh:2362
 msgid "Stage Changed"
-msgstr "Pré-commit modifié"
+msgstr "Indexer modifs."
 
 #: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
 msgid "Push"
@@ -416,19 +417,19 @@ msgstr "Rafraichir"
 
 #: git-gui.sh:2631
 msgid "Decrease Font Size"
-msgstr "Réduire fonte"
+msgstr "Diminuer la police"
 
 #: git-gui.sh:2635
 msgid "Increase Font Size"
-msgstr "Agrandir fonte"
+msgstr "Agrandir la police"
 
 #: git-gui.sh:2646
 msgid "Unstage Hunk From Commit"
-msgstr "Enlever section pré-commitée"
+msgstr "Désindexer la section"
 
 #: git-gui.sh:2648
 msgid "Stage Hunk For Commit"
-msgstr "Pré-commiter section"
+msgstr "Indexer la section"
 
 #: git-gui.sh:2667
 msgid "Initializing..."
@@ -545,11 +546,11 @@ msgstr "Copié ou déplacé ici par :"
 
 #: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19
 msgid "Checkout Branch"
-msgstr "Emprunter branche"
+msgstr "Charger la branche (checkout)"
 
 #: lib/branch_checkout.tcl:23
 msgid "Checkout"
-msgstr "Emprunter"
+msgstr "Charger (checkout)"
 
 #: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35
 #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282
@@ -568,11 +569,11 @@ msgstr "Options"
 
 #: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92
 msgid "Fetch Tracking Branch"
-msgstr "Branche suivant récupération"
+msgstr "Récupérer la branche de suivi"
 
 #: lib/branch_checkout.tcl:44
 msgid "Detach From Local Branch"
-msgstr "Détacher de branche locale"
+msgstr "Détacher de la branche locale"
 
 #: lib/branch_create.tcl:22
 msgid "Create Branch"
@@ -600,7 +601,7 @@ msgstr "Trouver nom de branche de suivi"
 
 #: lib/branch_create.tcl:66
 msgid "Starting Revision"
-msgstr "Début de révision"
+msgstr "Révision initiale"
 
 #: lib/branch_create.tcl:72
 msgid "Update Existing Branch:"
@@ -612,7 +613,7 @@ msgstr "Non"
 
 #: lib/branch_create.tcl:80
 msgid "Fast Forward Only"
-msgstr "Avance rapide seulement"
+msgstr "Mise-à-jour rectiligne seulement (fast-forward)"
 
 #: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514
 msgid "Reset"
@@ -620,20 +621,20 @@ msgstr "Réinitialiser"
 
 #: lib/branch_create.tcl:97
 msgid "Checkout After Creation"
-msgstr "Emprunt après création"
+msgstr "Charger (checkout) après création"
 
 #: lib/branch_create.tcl:131
 msgid "Please select a tracking branch."
-msgstr "Merci de choisir une branche de suivi"
+msgstr "Choisissez une branche de suivi"
 
 #: lib/branch_create.tcl:140
 #, tcl-format
 msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository."
-msgstr "La branche de suivi %s n'est pas une branche dans le référentiel distant."
+msgstr "La branche de suivi %s n'est pas une branche dans le dépôt distant."
 
 #: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86
 msgid "Please supply a branch name."
-msgstr "Merci de fournir un nom de branche."
+msgstr "Fournissez un nom de branche."
 
 #: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106
 #, tcl-format
@@ -712,7 +713,7 @@ msgstr "La branche '%s' existe déjà."
 #: lib/branch_rename.tcl:117
 #, tcl-format
 msgid "Failed to rename '%s'."
-msgstr "Le renommage de '%s' a échoué."
+msgstr "Échec pour renommer '%s'."
 
 #: lib/browser.tcl:17
 msgid "Starting..."
@@ -733,13 +734,13 @@ msgstr "[Jusqu'au parent]"
 
 #: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273
 msgid "Browse Branch Files"
-msgstr "Visionner fichiers de branches"
+msgstr "Naviguer dans les fichiers de le branche"
 
 #: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387
 #: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484
 #: lib/choose_repository.tcl:987
 msgid "Browse"
-msgstr "Visionner"
+msgstr "Naviguer"
 
 #: lib/checkout_op.tcl:79
 #, tcl-format
@@ -770,7 +771,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "La branche '%s' existe déjà.\n"
 "\n"
-"Impossible d'avancer rapidement à %s.\n"
+"Impossible de faire une avance rapide (fast forward) vers %s.\n"
 "Une fusion est nécessaire."
 
 #: lib/checkout_op.tcl:220
@@ -785,7 +786,7 @@ msgstr "La mise à jour de '%s' a échouée."
 
 #: lib/checkout_op.tcl:251
 msgid "Staging area (index) is already locked."
-msgstr "L'espace de pré-commit ('index' ou 'staging') est déjà vérouillé."
+msgstr "L'index (staging area) est déjà vérouillé"
 
 #: lib/checkout_op.tcl:266
 msgid ""
@@ -796,9 +797,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "The rescan will be automatically started now.\n"
 msgstr ""
-"L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du référentiel.\n"
+"L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du dépôt\n"
 "\n"
-"Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière synchronisation. Une resynchronisation doit être effectuée avant de pouvoir modifier la branche courante.\n"
+"Un autre programme Git a modifié ce dépôt depuis la dernière synchronisation. Une resynchronisation doit être effectuée avant de pouvoir modifier la branche courante.\n"
 "\n"
 "Cela va être fait tout de suite automatiquement.\n"
 
@@ -809,12 +810,12 @@ msgstr "Mise à jour du répertoire courant avec '%s'..."
 
 #: lib/checkout_op.tcl:323
 msgid "files checked out"
-msgstr "fichiers empruntés"
+msgstr "fichiers chargés"
 
 #: lib/checkout_op.tcl:353
 #, tcl-format
 msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
-msgstr "Emprunt de '%s' abandonné. (Il est nécessaire de fusionner des fichiers.)"
+msgstr "Chargement de '%s' abandonné (il est nécessaire de fusionner des fichiers)."
 
 #: lib/checkout_op.tcl:354
 msgid "File level merge required."
@@ -840,7 +841,7 @@ msgstr ""
 #: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450
 #, tcl-format
 msgid "Checked out '%s'."
-msgstr "'%s' emprunté."
+msgstr "'%s' chargé."
 
 #: lib/checkout_op.tcl:478
 #, tcl-format
@@ -884,15 +885,15 @@ msgstr "Sélectionner"
 
 #: lib/choose_font.tcl:53
 msgid "Font Family"
-msgstr "Famille de fonte"
+msgstr "Familles de polices"
 
 #: lib/choose_font.tcl:74
 msgid "Font Size"
-msgstr "Taille de fonte"
+msgstr "Taille de police"
 
 #: lib/choose_font.tcl:91
 msgid "Font Example"
-msgstr "Exemple de fonte"
+msgstr "Exemple de police"
 
 #: lib/choose_font.tcl:103
 msgid ""
@@ -900,7 +901,7 @@ msgid ""
 "If you like this text, it can be your font."
 msgstr ""
 "C'est un texte d'exemple.\n"
-"Si vous aimez ce texte, vous pouvez choisir cette fonte."
+"Si vous aimez ce texte, vous pouvez choisir cette police"
 
 #: lib/choose_repository.tcl:28
 msgid "Git Gui"
@@ -908,7 +909,7 @@ msgstr "Git Gui"
 
 #: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376
 msgid "Create New Repository"
-msgstr "Créer nouveau référentiel"
+msgstr "Créer nouveau dépôt"
 
 #: lib/choose_repository.tcl:87
 msgid "New..."
@@ -916,7 +917,7 @@ msgstr "Nouveau..."
 
 #: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460
 msgid "Clone Existing Repository"
-msgstr "Cloner référentiel existant"
+msgstr "Cloner dépôt existant"
 
 #: lib/choose_repository.tcl:100
 msgid "Clone..."
@@ -924,7 +925,7 @@ msgstr "Cloner..."
 
 #: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976
 msgid "Open Existing Repository"
-msgstr "Ouvrir référentiel existant"
+msgstr "Ouvrir dépôt existant"
 
 #: lib/choose_repository.tcl:113
 msgid "Open..."
@@ -932,17 +933,17 @@ msgstr "Ouvrir..."
 
 #: lib/choose_repository.tcl:126
 msgid "Recent Repositories"
-msgstr "Référentiels récents"
+msgstr "Dépôt récemment utilisés"
 
 #: lib/choose_repository.tcl:132
 msgid "Open Recent Repository:"
-msgstr "Ouvrir référentiel récent :"
+msgstr "Ouvrir dépôt récent :"
 
 #: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303
 #: lib/choose_repository.tcl:310
 #, tcl-format
 msgid "Failed to create repository %s:"
-msgstr "La création du référentiel %s a échouée :"
+msgstr "La création du dépôt %s a échouée :"
 
 #: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478
 msgid "Directory:"
@@ -951,7 +952,7 @@ msgstr "Répertoire :"
 #: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537
 #: lib/choose_repository.tcl:1011
 msgid "Git Repository"
-msgstr "Référentiel Git"
+msgstr "Dépôt Git"
 
 #: lib/choose_repository.tcl:437
 #, tcl-format
@@ -992,15 +993,15 @@ msgstr "Partagé (le plus rapide, non recommandé, pas de sauvegarde)"
 #: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025
 #, tcl-format
 msgid "Not a Git repository: %s"
-msgstr "'%s' n'est pas un référentiel Git."
+msgstr "'%s' n'est pas un dépôt Git."
 
 #: lib/choose_repository.tcl:579
 msgid "Standard only available for local repository."
-msgstr "Standard n'est disponible que pour un référentiel local."
+msgstr "Standard n'est disponible que pour un dépôt local."
 
 #: lib/choose_repository.tcl:583
 msgid "Shared only available for local repository."
-msgstr "Partagé n'est disponible que pour un référentiel local."
+msgstr "Partagé n'est disponible que pour un dépôt local."
 
 #: lib/choose_repository.tcl:604
 #, tcl-format
@@ -1013,7 +1014,7 @@ msgstr "La configuration de l'origine a échouée."
 
 #: lib/choose_repository.tcl:627
 msgid "Counting objects"
-msgstr "Comptage des objets"
+msgstr "Décompte des objets"
 
 #: lib/choose_repository.tcl:628
 msgid "buckets"
@@ -1032,11 +1033,11 @@ msgstr "Il n'y a rien à cloner depuis %s."
 #: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904
 #: lib/choose_repository.tcl:916
 msgid "The 'master' branch has not been initialized."
-msgstr "Cette branche 'master' n'a pas été initialisée."
+msgstr "La branche 'master' n'a pas été initialisée."
 
 #: lib/choose_repository.tcl:703
 msgid "Hardlinks are unavailable.  Falling back to copying."
-msgstr "Les liens durs ne sont pas disponibles. On se résoud à copier."
+msgstr "Les liens durs ne sont pas supportés. Une copie sera effectuée à la place."
 
 #: lib/choose_repository.tcl:715
 #, tcl-format
@@ -1078,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 #: lib/choose_repository.tcl:856
 msgid "Cannot fetch tags.  See console output for details."
 msgstr ""
-"Impossible de récupérer les marques. Voir la sortie console pour plus de "
+"Impossible de récupérer les marques (tags). Voir la sortie console pour plus de "
 "détails."
 
 #: lib/choose_repository.tcl:880
@@ -1114,7 +1115,7 @@ msgstr "fichiers"
 
 #: lib/choose_repository.tcl:955
 msgid "Initial file checkout failed."
-msgstr "L'emprunt initial de fichier a échoué."
+msgstr "Chargement initial du fichier échoué."
 
 #: lib/choose_repository.tcl:971
 msgid "Open"
@@ -1122,12 +1123,12 @@ msgstr "Ouvrir"
 
 #: lib/choose_repository.tcl:981
 msgid "Repository:"
-msgstr "Référentiel :"
+msgstr "Dépôt :"
 
 #: lib/choose_repository.tcl:1031
 #, tcl-format
 msgid "Failed to open repository %s:"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le référentiel %s :"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le dépôt %s :"
 
 #: lib/choose_rev.tcl:53
 msgid "This Detached Checkout"
@@ -1143,11 +1144,11 @@ msgstr "Branche locale"
 
 #: lib/choose_rev.tcl:79
 msgid "Tracking Branch"
-msgstr "Suivi de branche"
+msgstr "Branche de suivi"
 
 #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538
 msgid "Tag"
-msgstr "Marque"
+msgstr "Marque (tag)"
 
 #: lib/choose_rev.tcl:317
 #, tcl-format
@@ -1164,7 +1165,7 @@ msgstr "L'expression de révision est vide."
 
 #: lib/choose_rev.tcl:531
 msgid "Updated"
-msgstr "Misa à jour"
+msgstr "À jour (updated)"
 
 #: lib/choose_rev.tcl:559
 msgid "URL"
@@ -1218,9 +1219,9 @@ msgid ""
 "The rescan will be automatically started now.\n"
 msgstr ""
 "L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du "
-"référentiel.\n"
+"dépôt.\n"
 "\n"
-"Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière "
+"Un autre programme Git a modifié ce dépôt depuis la dernière "
 "synchronisation. Une resynshronisation doit être effectuée avant de pouvoir "
 "créer un nouveau commit.\n"
 "\n"
@@ -1258,7 +1259,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pas de modification à commiter.\n"
 "\n"
-"Vous devez pré-commiter au moins 1 fichier avant de pouvoir commiter.\n"
+"Vous devez indexer au moins 1 fichier avant de pouvoir commiter.\n"
 
 #: lib/commit.tcl:183
 msgid ""
@@ -1285,19 +1286,19 @@ msgstr "attention : Tcl ne supporte pas l'encodage '%s'."
 
 #: lib/commit.tcl:221
 msgid "Calling pre-commit hook..."
-msgstr "Appel du programme externe d'avant commit..."
+msgstr "Lancement de l'action d'avant-commit..."
 
 #: lib/commit.tcl:236
 msgid "Commit declined by pre-commit hook."
-msgstr "Commit refusé par le programme externe d'avant commit."
+msgstr "Commit refusé par l'action d'avant-commit."
 
 #: lib/commit.tcl:259
 msgid "Calling commit-msg hook..."
-msgstr "Appel du programme externe de message de commit..."
+msgstr "Lancement de l'action \"message de commit\"..."
 
 #: lib/commit.tcl:274
 msgid "Commit declined by commit-msg hook."
-msgstr "Commit refusé par le programme externe de message de commit."
+msgstr "Commit refusé par l'action \"message de commit\"."
 
 #: lib/commit.tcl:287
 msgid "Committing changes..."
@@ -1406,7 +1407,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Compress the database now?"
 msgstr ""
-"Ce référentiel comprend actuellement environ %i objets ayant leur fichier "
+"Ce dépôt comprend actuellement environ %i objets ayant leur fichier "
 "particulier.\n"
 "\n"
 "Pour conserver une performance optimale, il est fortement recommandé de "
@@ -1459,7 +1460,7 @@ msgstr "Erreur lors du chargement du fichier :"
 
 #: lib/diff.tcl:122
 msgid "Git Repository (subproject)"
-msgstr "Référentiel Git (sous projet)"
+msgstr "Dépôt Git (sous projet)"
 
 #: lib/diff.tcl:134
 msgid "* Binary file (not showing content)."
@@ -1471,11 +1472,11 @@ msgstr "Erreur lors du chargement des différences :"
 
 #: lib/diff.tcl:303
 msgid "Failed to unstage selected hunk."
-msgstr "La suppression dans le pré-commit de la section sélectionnée a échouée."
+msgstr "Échec lors de la désindexation de la section sélectionnée."
 
 #: lib/diff.tcl:310
 msgid "Failed to stage selected hunk."
-msgstr "Le pré-commit de la section sélectionnée a échoué."
+msgstr "Échec lors de l'indexation de la section."
 
 #: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114
 msgid "error"
@@ -1491,17 +1492,17 @@ msgstr "Vous devez corriger les erreurs suivantes avant de pouvoir commiter."
 
 #: lib/index.tcl:6
 msgid "Unable to unlock the index."
-msgstr "Impossible de dévérouiller le pré-commit."
+msgstr "Impossible de dévérouiller l'index."
 
 #: lib/index.tcl:15
 msgid "Index Error"
-msgstr "Erreur de pré-commit"
+msgstr "Erreur de l'index"
 
 #: lib/index.tcl:21
 msgid ""
 "Updating the Git index failed.  A rescan will be automatically started to "
 "resynchronize git-gui."
-msgstr "Le pré-commit a échoué. Une resynchronisation va être lancée automatiquement."
+msgstr "Échec de la mise à jour de l'index. Une resynchronisation va être lancée automatiquement."
 
 #: lib/index.tcl:27
 msgid "Continue"
@@ -1509,12 +1510,12 @@ msgstr "Continuer"
 
 #: lib/index.tcl:31
 msgid "Unlock Index"
-msgstr "Dévérouiller le pré-commit"
+msgstr "Déverouiller l'index"
 
 #: lib/index.tcl:282
 #, tcl-format
 msgid "Unstaging %s from commit"
-msgstr "Supprimer %s du commit"
+msgstr "Désindexation de: %s"
 
 #: lib/index.tcl:313
 msgid "Ready to commit."
@@ -1523,23 +1524,23 @@ msgstr "Prêt à être commité."
 #: lib/index.tcl:326
 #, tcl-format
 msgid "Adding %s"
-msgstr "Ajouter %s"
+msgstr "Ajout de %s"
 
 #: lib/index.tcl:381
 #, tcl-format
 msgid "Revert changes in file %s?"
-msgstr "Inverser les modifications dans le fichier %s ? "
+msgstr "Annuler les modifications dans le fichier %s ? "
 
 #: lib/index.tcl:383
 #, tcl-format
 msgid "Revert changes in these %i files?"
-msgstr "Inverser les modifications dans ces %i fichiers ?"
+msgstr "Annuler les modifications dans ces %i fichiers ?"
 
 #: lib/index.tcl:391
 msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
 msgstr ""
-"Toutes les modifications non pré-commitées seront définitivement perdues "
-"lors de l'inversion."
+"Toutes les modifications non-indexées seront définitivement perdues "
+"par l'annulation."
 
 #: lib/index.tcl:394
 msgid "Do Nothing"
@@ -1551,7 +1552,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n"
 msgstr ""
-"Impossible de fucionner pendant une correction.\n"
+"Impossible de fusionner pendant une correction.\n"
 "\n"
 "Vous devez finir de corriger ce commit avant de lancer une quelconque "
 "fusion.\n"
@@ -1566,9 +1567,9 @@ msgid ""
 "The rescan will be automatically started now.\n"
 msgstr ""
 "L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du "
-"référentiel.\n"
+"dépôt.\n"
 "\n"
-"Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière "
+"Un autre programme Git a modifié ce dépôt depuis la dernière "
 "synchronisation. Une resynchronisation doit être effectuée avant de pouvoir "
 "fusionner de nouveau.\n"
 "\n"
@@ -1588,8 +1589,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le fichier %s a des conflicts de fusion.\n"
 "\n"
-"Vous devez les résoudre, puis pré-commiter le fichier, et enfin commiter "
-"pour terminer la fusion courante. Seulementà ce moment là, il sera possible "
+"Vous devez les résoudre, puis indexer le fichier, et enfin commiter "
+"pour terminer la fusion courante. Seulement à ce moment là sera-t-il possible "
 "d'effectuer une nouvelle fusion.\n"
 
 #: lib/merge.tcl:54
@@ -1704,11 +1705,11 @@ msgstr "Sauvegarder"
 #: lib/option.tcl:109
 #, tcl-format
 msgid "%s Repository"
-msgstr "Référentiel de %s"
+msgstr "Dépôt: %s"
 
 #: lib/option.tcl:110
 msgid "Global (All Repositories)"
-msgstr "Globales (tous les référentiels)"
+msgstr "Globales (tous les dépôts)"
 
 #: lib/option.tcl:116
 msgid "User Name"
@@ -1736,7 +1737,7 @@ msgstr "Faire confiance aux dates de modification de fichiers "
 
 #: lib/option.tcl:124
 msgid "Prune Tracking Branches During Fetch"
-msgstr "Nettoyer les branches de suivi pendant la récupération"
+msgstr "Purger les branches de suivi pendant la récupération"
 
 #: lib/option.tcl:125
 msgid "Match Tracking Branches"
@@ -1760,7 +1761,7 @@ msgstr "Dictionnaire d'orthographe :"
 
 #: lib/option.tcl:216
 msgid "Change Font"
-msgstr "Modifier les fontes"
+msgstr "Modifier les polices"
 
 #: lib/option.tcl:220
 #, tcl-format
@@ -1785,7 +1786,7 @@ msgstr "Supprimer branche distante"
 
 #: lib/remote_branch_delete.tcl:47
 msgid "From Repository"
-msgstr "Référentiel"
+msgstr "Dépôt source"
 
 #: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
 msgid "Remote:"
@@ -1856,7 +1857,7 @@ msgstr "Supprimer les branches de %s"
 
 #: lib/remote_branch_delete.tcl:286
 msgid "No repository selected."
-msgstr "Aucun référentiel n'est sélectionné."
+msgstr "Aucun dépôt n'est sélectionné."
 
 #: lib/remote_branch_delete.tcl:291
 #, tcl-format
@@ -1865,7 +1866,7 @@ msgstr "Synchronisation de %s..."
 
 #: lib/remote.tcl:165
 msgid "Prune from"
-msgstr "Nettoyer de"
+msgstr "Purger de"
 
 #: lib/remote.tcl:170
 msgid "Fetch from"
@@ -1914,7 +1915,7 @@ msgstr "Aucune suggestion"
 
 #: lib/spellcheck.tcl:381
 msgid "Unexpected EOF from spell checker"
-msgstr "Fin de fichier innatendue envoyée par le vérificateur d'orthographe"
+msgstr "EOF inattendue envoyée par le vérificateur d'orthographe"
 
 #: lib/spellcheck.tcl:385
 msgid "Spell Checker Failed"
@@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "Récupération des dernières modifications de %s"
 #: lib/transport.tcl:18
 #, tcl-format
 msgid "remote prune %s"
-msgstr "nettoyer à distance %s"
+msgstr "purger à distance %s"
 
 #: lib/transport.tcl:19
 #, tcl-format
@@ -1970,11 +1971,11 @@ msgstr "Branches source"
 
 #: lib/transport.tcl:120
 msgid "Destination Repository"
-msgstr "Référentiel de destination"
+msgstr "Dépôt de destination"
 
 #: lib/transport.tcl:158
 msgid "Transfer Options"
-msgstr "Transférer options"
+msgstr "Options de transfert"
 
 #: lib/transport.tcl:160
 msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
@@ -1988,5 +1989,5 @@ msgstr "Utiliser des petits paquets (pour les connexions lentes)"
 
 #: lib/transport.tcl:168
 msgid "Include tags"
-msgstr "Inclure les marques"
+msgstr "Inclure les marques (tags)"
 
-- 
1.5.4.3

^ permalink raw reply related	[flat|nested] 16+ messages in thread

* git-gui translation updates needed
@ 2010-02-01 15:16 Shawn O. Pearce
  2010-02-02 10:20 ` [PATCH] git-gui: update Japanese translation Nanako Shiraishi
                   ` (2 more replies)
  0 siblings, 3 replies; 16+ messages in thread
From: Shawn O. Pearce @ 2010-02-01 15:16 UTC (permalink / raw)
  To: git

git-gui has picked up a few new strings.  Junio and I would like
to see the new version in git 1.7.0, which means we need to get
the new messages translated.

If you maintain a translation file for git-gui, please grab the
latest sources and send a patch for your .po file:

  git://git.spearce.org/git-gui.git master


Thus far I think I have German, Italian and Swedish (thanks Christian
Stimming, Christian Stimming, Christian Stimming).

-- 
Shawn.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 16+ messages in thread

* [PATCH] git-gui: update Japanese translation
  2010-02-01 15:16 git-gui translation updates needed Shawn O. Pearce
@ 2010-02-02 10:20 ` Nanako Shiraishi
  2010-02-02 12:18 ` [PATCH] git-gui: update french translation Emmanuel Trillaud
  2010-02-03  1:09 ` git-gui translation updates needed Junio C Hamano
  2 siblings, 0 replies; 16+ messages in thread
From: Nanako Shiraishi @ 2010-02-02 10:20 UTC (permalink / raw)
  To: Shawn O. Pearce; +Cc: git

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 246 bytes --]


Update ja.po to match 2010-01-26 version of pot file.

Signed-off-by: しらいし ななこ <nanako3@lavabit.com>
---
 po/ja.po |  653 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 339 insertions(+), 314 deletions(-)

[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #2: 0001-git-gui-update-Japanese-translation.patch --]
[-- Type: text/x-patch; name="0001-git-gui-update-Japanese-translation.patch", Size: 48513 bytes --]

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 63c4695..ee381a4 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -3,46 +3,45 @@
 # This file is distributed under the same license as the git-gui package.
 # しらいし ななこ <nanako3@bluebottle.com>, 2007.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: git-gui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-08 08:31-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-09 06:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-26 15:47-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-02 19:03+0900\n"
 "Last-Translator: しらいし ななこ <nanako3@lavabit.com>\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:737 git-gui.sh:751 git-gui.sh:764 git-gui.sh:847
-#: git-gui.sh:866
+#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:793 git-gui.sh:807 git-gui.sh:820 git-gui.sh:903
+#: git-gui.sh:922
 msgid "git-gui: fatal error"
 msgstr "git-gui: 致命的なエラー"
 
-#: git-gui.sh:689
+#: git-gui.sh:743
 #, tcl-format
 msgid "Invalid font specified in %s:"
 msgstr "%s に無効なフォントが指定されています:"
 
-#: git-gui.sh:723
+#: git-gui.sh:779
 msgid "Main Font"
 msgstr "主フォント"
 
-#: git-gui.sh:724
+#: git-gui.sh:780
 msgid "Diff/Console Font"
 msgstr "diff/コンソール・フォント"
 
-#: git-gui.sh:738
+#: git-gui.sh:794
 msgid "Cannot find git in PATH."
 msgstr "PATH 中に git が見つかりません"
 
-#: git-gui.sh:765
+#: git-gui.sh:821
 msgid "Cannot parse Git version string:"
 msgstr "Git バージョン名が理解できません:"
 
-#: git-gui.sh:783
+#: git-gui.sh:839
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Git version cannot be determined.\n"
@@ -61,446 +60,475 @@ msgstr ""
 "\n"
 "'%s' はバージョン 1.5.0 と思って良いですか?\n"
 
-#: git-gui.sh:1062
+#: git-gui.sh:1128
 msgid "Git directory not found:"
 msgstr "Git ディレクトリが見つかりません:"
 
-#: git-gui.sh:1069
+#: git-gui.sh:1146
 msgid "Cannot move to top of working directory:"
 msgstr "作業ディレクトリの最上位に移動できません"
 
-#: git-gui.sh:1076
-msgid "Cannot use funny .git directory:"
-msgstr "変な .git ディレクトリは使えません"
+#: git-gui.sh:1154
+msgid "Cannot use bare repository:"
+msgstr "裸のリポジトリは使えません:"
 
-#: git-gui.sh:1081
+#: git-gui.sh:1162
 msgid "No working directory"
 msgstr "作業ディレクトリがありません"
 
-#: git-gui.sh:1247 lib/checkout_op.tcl:305
+#: git-gui.sh:1334 lib/checkout_op.tcl:306
 msgid "Refreshing file status..."
 msgstr "ファイル状態を更新しています…"
 
-#: git-gui.sh:1303
+#: git-gui.sh:1390
 msgid "Scanning for modified files ..."
 msgstr "変更されたファイルをスキャンしています…"
 
-#: git-gui.sh:1367
+#: git-gui.sh:1454
 msgid "Calling prepare-commit-msg hook..."
 msgstr "prepare-commit-msg フックを実行中・・・"
 
-#: git-gui.sh:1384
+#: git-gui.sh:1471
 msgid "Commit declined by prepare-commit-msg hook."
 msgstr "prepare-commit-msg フックがコミットを拒否しました"
 
-#: git-gui.sh:1542 lib/browser.tcl:246
+#: git-gui.sh:1629 lib/browser.tcl:246
 msgid "Ready."
 msgstr "準備完了"
 
-#: git-gui.sh:1819
+#: git-gui.sh:1787
+#, tcl-format
+msgid "Displaying only %s of %s files."
+msgstr "全体で%s個の内の%sファイルだけ表示しています"
+
+#: git-gui.sh:1913
 msgid "Unmodified"
 msgstr "変更無し"
 
-#: git-gui.sh:1821
+#: git-gui.sh:1915
 msgid "Modified, not staged"
 msgstr "変更あり、コミット未予定"
 
-#: git-gui.sh:1822 git-gui.sh:1830
+#: git-gui.sh:1916 git-gui.sh:1924
 msgid "Staged for commit"
 msgstr "コミット予定済"
 
-#: git-gui.sh:1823 git-gui.sh:1831
+#: git-gui.sh:1917 git-gui.sh:1925
 msgid "Portions staged for commit"
 msgstr "部分的にコミット予定済"
 
-#: git-gui.sh:1824 git-gui.sh:1832
+#: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:1926
 msgid "Staged for commit, missing"
 msgstr "コミット予定済、ファイル無し"
 
-#: git-gui.sh:1826
+#: git-gui.sh:1920
 msgid "File type changed, not staged"
 msgstr "ファイル型変更、コミット未予定"
 
-#: git-gui.sh:1827
+#: git-gui.sh:1921
 msgid "File type changed, staged"
 msgstr "ファイル型変更、コミット予定済"
 
-#: git-gui.sh:1829
+#: git-gui.sh:1923
 msgid "Untracked, not staged"
 msgstr "管理外、コミット未予定"
 
-#: git-gui.sh:1834
+#: git-gui.sh:1928
 msgid "Missing"
 msgstr "ファイル無し"
 
-#: git-gui.sh:1835
+#: git-gui.sh:1929
 msgid "Staged for removal"
 msgstr "削除予定済"
 
-#: git-gui.sh:1836
+#: git-gui.sh:1930
 msgid "Staged for removal, still present"
 msgstr "削除予定済、ファイル未削除"
 
-#: git-gui.sh:1838 git-gui.sh:1839 git-gui.sh:1840 git-gui.sh:1841
-#: git-gui.sh:1842 git-gui.sh:1843
+#: git-gui.sh:1932 git-gui.sh:1933 git-gui.sh:1934 git-gui.sh:1935
+#: git-gui.sh:1936 git-gui.sh:1937
 msgid "Requires merge resolution"
 msgstr "要マージ解決"
 
-#: git-gui.sh:1878
+#: git-gui.sh:1972
 msgid "Starting gitk... please wait..."
 msgstr "gitk を起動中…お待ち下さい…"
 
-#: git-gui.sh:1887
+#: git-gui.sh:1984
 msgid "Couldn't find gitk in PATH"
 msgstr "PATH 中に gitk が見つかりません"
 
-#: git-gui.sh:2280 lib/choose_repository.tcl:36
+#: git-gui.sh:2043
+msgid "Couldn't find git gui in PATH"
+msgstr "PATH 中に git gui が見つかりません"
+
+#: git-gui.sh:2455 lib/choose_repository.tcl:36
 msgid "Repository"
 msgstr "リポジトリ"
 
-#: git-gui.sh:2281
+#: git-gui.sh:2456
 msgid "Edit"
 msgstr "編集"
 
-#: git-gui.sh:2283 lib/choose_rev.tcl:561
+#: git-gui.sh:2458 lib/choose_rev.tcl:561
 msgid "Branch"
 msgstr "ブランチ"
 
-#: git-gui.sh:2286 lib/choose_rev.tcl:548
+#: git-gui.sh:2461 lib/choose_rev.tcl:548
 msgid "Commit@@noun"
 msgstr "コミット"
 
-#: git-gui.sh:2289 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
+#: git-gui.sh:2464 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
 msgid "Merge"
 msgstr "マージ"
 
-#: git-gui.sh:2290 lib/choose_rev.tcl:557
+#: git-gui.sh:2465 lib/choose_rev.tcl:557
 msgid "Remote"
 msgstr "リモート"
 
-#: git-gui.sh:2293
+#: git-gui.sh:2468
 msgid "Tools"
 msgstr "ツール"
 
-#: git-gui.sh:2302
+#: git-gui.sh:2477
 msgid "Explore Working Copy"
 msgstr "ワーキングコピーをブラウズ"
 
-#: git-gui.sh:2307
+#: git-gui.sh:2483
 msgid "Browse Current Branch's Files"
 msgstr "現在のブランチのファイルを見る"
 
-#: git-gui.sh:2311
+#: git-gui.sh:2487
 msgid "Browse Branch Files..."
 msgstr "ブランチのファイルを見る…"
 
-#: git-gui.sh:2316
+#: git-gui.sh:2492
 msgid "Visualize Current Branch's History"
 msgstr "現在のブランチの履歴を見る"
 
-#: git-gui.sh:2320
+#: git-gui.sh:2496
 msgid "Visualize All Branch History"
 msgstr "全てのブランチの履歴を見る"
 
-#: git-gui.sh:2327
+#: git-gui.sh:2503
 #, tcl-format
 msgid "Browse %s's Files"
 msgstr "ブランチ %s のファイルを見る"
 
-#: git-gui.sh:2329
+#: git-gui.sh:2505
 #, tcl-format
 msgid "Visualize %s's History"
 msgstr "ブランチ %s の履歴を見る"
 
-#: git-gui.sh:2334 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
+#: git-gui.sh:2510 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
 msgid "Database Statistics"
 msgstr "データベース統計"
 
-#: git-gui.sh:2337 lib/database.tcl:34
+#: git-gui.sh:2513 lib/database.tcl:34
 msgid "Compress Database"
 msgstr "データベース圧縮"
 
-#: git-gui.sh:2340
+#: git-gui.sh:2516
 msgid "Verify Database"
 msgstr "データベース検証"
 
-#: git-gui.sh:2347 git-gui.sh:2351 git-gui.sh:2355 lib/shortcut.tcl:7
-#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71
+#: git-gui.sh:2523 git-gui.sh:2527 git-gui.sh:2531 lib/shortcut.tcl:8
+#: lib/shortcut.tcl:40 lib/shortcut.tcl:72
 msgid "Create Desktop Icon"
 msgstr "デスクトップ・アイコンを作る"
 
-#: git-gui.sh:2363 lib/choose_repository.tcl:183 lib/choose_repository.tcl:191
+#: git-gui.sh:2539 lib/choose_repository.tcl:183 lib/choose_repository.tcl:191
 msgid "Quit"
 msgstr "終了"
 
-#: git-gui.sh:2371
+#: git-gui.sh:2547
 msgid "Undo"
 msgstr "元に戻す"
 
-#: git-gui.sh:2374
+#: git-gui.sh:2550
 msgid "Redo"
 msgstr "やり直し"
 
-#: git-gui.sh:2378 git-gui.sh:2923
+#: git-gui.sh:2554 git-gui.sh:3109
 msgid "Cut"
 msgstr "切り取り"
 
-#: git-gui.sh:2381 git-gui.sh:2926 git-gui.sh:3000 git-gui.sh:3082
+#: git-gui.sh:2557 git-gui.sh:3112 git-gui.sh:3186 git-gui.sh:3259
 #: lib/console.tcl:69
 msgid "Copy"
 msgstr "コピー"
 
-#: git-gui.sh:2384 git-gui.sh:2929
+#: git-gui.sh:2560 git-gui.sh:3115
 msgid "Paste"
 msgstr "貼り付け"
 
-#: git-gui.sh:2387 git-gui.sh:2932 lib/branch_delete.tcl:26
+#: git-gui.sh:2563 git-gui.sh:3118 lib/branch_delete.tcl:26
 #: lib/remote_branch_delete.tcl:38
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
-#: git-gui.sh:2391 git-gui.sh:2936 git-gui.sh:3086 lib/console.tcl:71
+#: git-gui.sh:2567 git-gui.sh:3122 git-gui.sh:3263 lib/console.tcl:71
 msgid "Select All"
 msgstr "全て選択"
 
-#: git-gui.sh:2400
+#: git-gui.sh:2576
 msgid "Create..."
 msgstr "作成…"
 
-#: git-gui.sh:2406
+#: git-gui.sh:2582
 msgid "Checkout..."
 msgstr "チェックアウト"
 
-#: git-gui.sh:2412
+#: git-gui.sh:2588
 msgid "Rename..."
 msgstr "名前変更…"
 
-#: git-gui.sh:2417
+#: git-gui.sh:2593
 msgid "Delete..."
 msgstr "削除…"
 
-#: git-gui.sh:2422
+#: git-gui.sh:2598
 msgid "Reset..."
 msgstr "リセット…"
 
-#: git-gui.sh:2432
+#: git-gui.sh:2608
 msgid "Done"
 msgstr "完了"
 
-#: git-gui.sh:2434
+#: git-gui.sh:2610
 msgid "Commit@@verb"
 msgstr "コミット"
 
-#: git-gui.sh:2443 git-gui.sh:2864
+#: git-gui.sh:2619 git-gui.sh:3050
 msgid "New Commit"
 msgstr "新規コミット"
 
-#: git-gui.sh:2451 git-gui.sh:2871
+#: git-gui.sh:2627 git-gui.sh:3057
 msgid "Amend Last Commit"
 msgstr "最新コミットを訂正"
 
-#: git-gui.sh:2461 git-gui.sh:2825 lib/remote_branch_delete.tcl:99
+#: git-gui.sh:2637 git-gui.sh:3011 lib/remote_branch_delete.tcl:99
 msgid "Rescan"
 msgstr "再スキャン"
 
-#: git-gui.sh:2467
+#: git-gui.sh:2643
 msgid "Stage To Commit"
 msgstr "コミット予定する"
 
-#: git-gui.sh:2473
+#: git-gui.sh:2649
 msgid "Stage Changed Files To Commit"
 msgstr "変更されたファイルをコミット予定"
 
-#: git-gui.sh:2479
+#: git-gui.sh:2655
 msgid "Unstage From Commit"
 msgstr "コミットから降ろす"
 
-#: git-gui.sh:2484 lib/index.tcl:410
+#: git-gui.sh:2661 lib/index.tcl:412
 msgid "Revert Changes"
 msgstr "変更を元に戻す"
 
-#: git-gui.sh:2491 git-gui.sh:3069
+#: git-gui.sh:2669 git-gui.sh:3310 git-gui.sh:3341
 msgid "Show Less Context"
 msgstr "文脈を少なく"
 
-#: git-gui.sh:2495 git-gui.sh:3073
+#: git-gui.sh:2673 git-gui.sh:3314 git-gui.sh:3345
 msgid "Show More Context"
 msgstr "文脈を多く"
 
-#: git-gui.sh:2502 git-gui.sh:2838 git-gui.sh:2947
+#: git-gui.sh:2680 git-gui.sh:3024 git-gui.sh:3133
 msgid "Sign Off"
 msgstr "署名"
 
-#: git-gui.sh:2518
+#: git-gui.sh:2696
 msgid "Local Merge..."
 msgstr "ローカル・マージ…"
 
-#: git-gui.sh:2523
+#: git-gui.sh:2701
 msgid "Abort Merge..."
 msgstr "マージ中止…"
 
-#: git-gui.sh:2535 git-gui.sh:2575
+#: git-gui.sh:2713 git-gui.sh:2741
 msgid "Add..."
 msgstr "追加"
 
-#: git-gui.sh:2539
+#: git-gui.sh:2717
 msgid "Push..."
 msgstr "プッシュ…"
 
-#: git-gui.sh:2543
+#: git-gui.sh:2721
 msgid "Delete Branch..."
 msgstr "ブランチ削除..."
 
-#: git-gui.sh:2553 git-gui.sh:2589 lib/about.tcl:14
-#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:53
-#, tcl-format
-msgid "About %s"
-msgstr "%s について"
-
-#: git-gui.sh:2557
-msgid "Preferences..."
-msgstr "設定…"
-
-#: git-gui.sh:2565 git-gui.sh:3115
+#: git-gui.sh:2731 git-gui.sh:3292
 msgid "Options..."
 msgstr "オプション…"
 
-#: git-gui.sh:2576
+#: git-gui.sh:2742
 msgid "Remove..."
 msgstr "削除..."
 
-#: git-gui.sh:2585 lib/choose_repository.tcl:50
+#: git-gui.sh:2751 lib/choose_repository.tcl:50
 msgid "Help"
 msgstr "ヘルプ"
 
-#: git-gui.sh:2611
+#: git-gui.sh:2755 git-gui.sh:2759 lib/about.tcl:14
+#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:53
+#, tcl-format
+msgid "About %s"
+msgstr "%s について"
+
+#: git-gui.sh:2783
 msgid "Online Documentation"
 msgstr "オンライン・ドキュメント"
 
-#: git-gui.sh:2614 lib/choose_repository.tcl:47 lib/choose_repository.tcl:56
+#: git-gui.sh:2786 lib/choose_repository.tcl:47 lib/choose_repository.tcl:56
 msgid "Show SSH Key"
 msgstr "SSH キーを表示"
 
-#: git-gui.sh:2707
+#: git-gui.sh:2893
 #, tcl-format
 msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory"
 msgstr ""
 "致命的: パス %s が stat できません。そのようなファイルやディレクトリはありま"
 "せん"
 
-#: git-gui.sh:2740
+#: git-gui.sh:2926
 msgid "Current Branch:"
 msgstr "現在のブランチ"
 
-#: git-gui.sh:2761
+#: git-gui.sh:2947
 msgid "Staged Changes (Will Commit)"
 msgstr "ステージングされた(コミット予定済の)変更"
 
-#: git-gui.sh:2781
+#: git-gui.sh:2967
 msgid "Unstaged Changes"
 msgstr "コミット予定に入っていない変更"
 
-#: git-gui.sh:2831
+#: git-gui.sh:3017
 msgid "Stage Changed"
 msgstr "変更をコミット予定に入れる"
 
-#: git-gui.sh:2850 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
+#: git-gui.sh:3036 lib/transport.tcl:104 lib/transport.tcl:193
 msgid "Push"
 msgstr "プッシュ"
 
-#: git-gui.sh:2885
+#: git-gui.sh:3071
 msgid "Initial Commit Message:"
 msgstr "最初のコミットメッセージ:"
 
-#: git-gui.sh:2886
+#: git-gui.sh:3072
 msgid "Amended Commit Message:"
 msgstr "訂正したコミットメッセージ:"
 
-#: git-gui.sh:2887
+#: git-gui.sh:3073
 msgid "Amended Initial Commit Message:"
 msgstr "訂正した最初のコミットメッセージ:"
 
-#: git-gui.sh:2888
+#: git-gui.sh:3074
 msgid "Amended Merge Commit Message:"
 msgstr "訂正したマージコミットメッセージ:"
 
-#: git-gui.sh:2889
+#: git-gui.sh:3075
 msgid "Merge Commit Message:"
 msgstr "マージコミットメッセージ:"
 
-#: git-gui.sh:2890
+#: git-gui.sh:3076
 msgid "Commit Message:"
 msgstr "コミットメッセージ:"
 
-#: git-gui.sh:2939 git-gui.sh:3090 lib/console.tcl:73
+#: git-gui.sh:3125 git-gui.sh:3267 lib/console.tcl:73
 msgid "Copy All"
 msgstr "全てコピー"
 
-#: git-gui.sh:2963 lib/blame.tcl:104
+#: git-gui.sh:3149 lib/blame.tcl:104
 msgid "File:"
 msgstr "ファイル:"
 
-#: git-gui.sh:3078
+#: git-gui.sh:3255
 msgid "Refresh"
 msgstr "再読み込み"
 
-#: git-gui.sh:3099
+#: git-gui.sh:3276
 msgid "Decrease Font Size"
 msgstr "フォントを小さく"
 
-#: git-gui.sh:3103
+#: git-gui.sh:3280
 msgid "Increase Font Size"
 msgstr "フォントを大きく"
 
-#: git-gui.sh:3111 lib/blame.tcl:281
+#: git-gui.sh:3288 lib/blame.tcl:281
 msgid "Encoding"
 msgstr "エンコーディング"
 
-#: git-gui.sh:3122
+#: git-gui.sh:3299
 msgid "Apply/Reverse Hunk"
 msgstr "パッチを適用/取り消す"
 
-#: git-gui.sh:3127
+#: git-gui.sh:3304
 msgid "Apply/Reverse Line"
 msgstr "パッチ行を適用/取り消す"
 
-#: git-gui.sh:3137
+#: git-gui.sh:3323
 msgid "Run Merge Tool"
 msgstr "マージツールを起動"
 
-#: git-gui.sh:3142
+#: git-gui.sh:3328
 msgid "Use Remote Version"
 msgstr "リモートの方を採用"
 
-#: git-gui.sh:3146
+#: git-gui.sh:3332
 msgid "Use Local Version"
 msgstr "ローカルの方を採用"
 
-#: git-gui.sh:3150
+#: git-gui.sh:3336
 msgid "Revert To Base"
 msgstr "ベース版を採用"
 
-#: git-gui.sh:3169
+#: git-gui.sh:3354
+msgid "Visualize These Changes In The Submodule"
+msgstr "サブモジュール内のこれらの変更を見る"
+
+#: git-gui.sh:3358
+msgid "Visualize Current Branch History In The Submodule"
+msgstr "サブモジュール内で現在のブランチの履歴を見る"
+
+#: git-gui.sh:3362
+msgid "Visualize All Branch History In The Submodule"
+msgstr "サブモジュール内で全てのブランチの履歴を見る"
+
+#: git-gui.sh:3367
+msgid "Start git gui In The Submodule"
+msgstr "サブモジュール内でgit guiを起動する"
+
+#: git-gui.sh:3389
 msgid "Unstage Hunk From Commit"
 msgstr "パッチをコミット予定から外す"
 
-#: git-gui.sh:3170
+#: git-gui.sh:3391
+msgid "Unstage Lines From Commit"
+msgstr "コミット予定から行を外す"
+
+#: git-gui.sh:3393
 msgid "Unstage Line From Commit"
 msgstr "コミット予定から行を外す"
 
-#: git-gui.sh:3172
+#: git-gui.sh:3396
 msgid "Stage Hunk For Commit"
 msgstr "パッチをコミット予定に加える"
 
-#: git-gui.sh:3173
+#: git-gui.sh:3398
+msgid "Stage Lines For Commit"
+msgstr "パッチ行をコミット予定に加える"
+
+#: git-gui.sh:3400
 msgid "Stage Line For Commit"
 msgstr "パッチ行をコミット予定に加える"
 
-#: git-gui.sh:3196
+#: git-gui.sh:3424
 msgid "Initializing..."
 msgstr "初期化しています…"
 
-#: git-gui.sh:3301
+#: git-gui.sh:3541
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Possible environment issues exist.\n"
@@ -515,7 +543,7 @@ msgstr ""
 "以下の環境変数は %s が起動する Git サブプロセスによって無視されるでしょう:\n"
 "\n"
 
-#: git-gui.sh:3331
+#: git-gui.sh:3570
 msgid ""
 "\n"
 "This is due to a known issue with the\n"
@@ -525,7 +553,7 @@ msgstr ""
 "これは Cygwin で配布されている Tcl バイナリに\n"
 "関しての既知の問題によります"
 
-#: git-gui.sh:3336
+#: git-gui.sh:3575
 #, tcl-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -609,43 +637,43 @@ msgstr "コピー検知を実行中…"
 msgid "Loading annotation..."
 msgstr "注釈を読み込んでいます…"
 
-#: lib/blame.tcl:964
+#: lib/blame.tcl:963
 msgid "Author:"
 msgstr "作者:"
 
-#: lib/blame.tcl:968
+#: lib/blame.tcl:967
 msgid "Committer:"
 msgstr "コミット者:"
 
-#: lib/blame.tcl:973
+#: lib/blame.tcl:972
 msgid "Original File:"
 msgstr "元ファイル"
 
-#: lib/blame.tcl:1021
+#: lib/blame.tcl:1020
 msgid "Cannot find HEAD commit:"
 msgstr "HEAD コミットが見つかりません"
 
-#: lib/blame.tcl:1076
+#: lib/blame.tcl:1075
 msgid "Cannot find parent commit:"
 msgstr "親コミットが見つかりません:"
 
-#: lib/blame.tcl:1091
+#: lib/blame.tcl:1090
 msgid "Unable to display parent"
 msgstr "親を表示できません"
 
-#: lib/blame.tcl:1092 lib/diff.tcl:297
+#: lib/blame.tcl:1091 lib/diff.tcl:320
 msgid "Error loading diff:"
 msgstr "diff を読む際のエラーです:"
 
-#: lib/blame.tcl:1232
+#: lib/blame.tcl:1231
 msgid "Originally By:"
 msgstr "原作者:"
 
-#: lib/blame.tcl:1238
+#: lib/blame.tcl:1237
 msgid "In File:"
 msgstr "ファイル:"
 
-#: lib/blame.tcl:1243
+#: lib/blame.tcl:1242
 msgid "Copied Or Moved Here By:"
 msgstr "複写・移動者:"
 
@@ -659,10 +687,10 @@ msgstr "チェックアウト"
 
 #: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35
 #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282
-#: lib/checkout_op.tcl:544 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
+#: lib/checkout_op.tcl:579 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
 #: lib/option.tcl:125 lib/remote_add.tcl:32 lib/remote_branch_delete.tcl:42
 #: lib/tools_dlg.tcl:40 lib/tools_dlg.tcl:204 lib/tools_dlg.tcl:352
-#: lib/transport.tcl:97
+#: lib/transport.tcl:108
 msgid "Cancel"
 msgstr "中止"
 
@@ -690,7 +718,7 @@ msgstr "ブランチを作成"
 msgid "Create New Branch"
 msgstr "ブランチを新規作成"
 
-#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:377
+#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:381
 msgid "Create"
 msgstr "作成"
 
@@ -722,7 +750,7 @@ msgstr "いいえ"
 msgid "Fast Forward Only"
 msgstr "早送りのみ"
 
-#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:536
+#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:571
 msgid "Reset"
 msgstr "リセット"
 
@@ -764,15 +792,25 @@ msgstr "ローカル・ブランチ"
 msgid "Delete Only If Merged Into"
 msgstr "マージ済みの時のみ削除"
 
-#: lib/branch_delete.tcl:54
-msgid "Always (Do not perform merge test.)"
-msgstr "無条件(マージテストしない)"
+#: lib/branch_delete.tcl:54 lib/remote_branch_delete.tcl:119
+msgid "Always (Do not perform merge checks)"
+msgstr "無条件(マージ検査をしない)"
 
 #: lib/branch_delete.tcl:103
 #, tcl-format
 msgid "The following branches are not completely merged into %s:"
 msgstr "以下のブランチは %s に完全にマージされていません:"
 
+#: lib/branch_delete.tcl:115 lib/remote_branch_delete.tcl:217
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult.\n"
+"\n"
+"Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"削除したブランチを回復するのは困難です。\n"
+"\n"
+"選択したブランチを削除して良いですか?"
+
 #: lib/branch_delete.tcl:141
 #, tcl-format
 msgid ""
@@ -802,7 +840,7 @@ msgstr "新しい名前:"
 msgid "Please select a branch to rename."
 msgstr "名前を変更するブランチを選んで下さい。"
 
-#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:201
+#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:202
 #, tcl-format
 msgid "Branch '%s' already exists."
 msgstr "'%s'というブランチは既に存在します。"
@@ -833,38 +871,38 @@ msgstr "[上位フォルダへ]"
 msgid "Browse Branch Files"
 msgstr "現在のブランチのファイルを見る"
 
-#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:394
-#: lib/choose_repository.tcl:480 lib/choose_repository.tcl:491
-#: lib/choose_repository.tcl:995
+#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:398
+#: lib/choose_repository.tcl:486 lib/choose_repository.tcl:497
+#: lib/choose_repository.tcl:1028
 msgid "Browse"
 msgstr "ブラウズ"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:84
+#: lib/checkout_op.tcl:85
 #, tcl-format
 msgid "Fetching %s from %s"
 msgstr "%s から %s をフェッチしています"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:132
+#: lib/checkout_op.tcl:133
 #, tcl-format
 msgid "fatal: Cannot resolve %s"
 msgstr "致命的エラー: %s を解決できません"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:145 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
+#: lib/checkout_op.tcl:146 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
 #: lib/sshkey.tcl:53
 msgid "Close"
 msgstr "閉じる"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:174
+#: lib/checkout_op.tcl:175
 #, tcl-format
 msgid "Branch '%s' does not exist."
 msgstr "ブランチ'%s'は存在しません。"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:193
+#: lib/checkout_op.tcl:194
 #, tcl-format
 msgid "Failed to configure simplified git-pull for '%s'."
 msgstr "'%s' に簡易 git-pull を設定できませんでした"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:228
+#: lib/checkout_op.tcl:229
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Branch '%s' already exists.\n"
@@ -877,21 +915,21 @@ msgstr ""
 "%s に早送りできません。\n"
 "マージが必要です。"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:242
+#: lib/checkout_op.tcl:243
 #, tcl-format
 msgid "Merge strategy '%s' not supported."
 msgstr "'%s' マージ戦略はサポートされていません。"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:261
+#: lib/checkout_op.tcl:262
 #, tcl-format
 msgid "Failed to update '%s'."
 msgstr "'%s' の更新に失敗しました。"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:273
+#: lib/checkout_op.tcl:274
 msgid "Staging area (index) is already locked."
 msgstr "インデックスは既にロックされています。"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:288
+#: lib/checkout_op.tcl:289
 msgid ""
 "Last scanned state does not match repository state.\n"
 "\n"
@@ -907,30 +945,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "自動的に再スキャンを開始します。\n"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:344
+#: lib/checkout_op.tcl:345
 #, tcl-format
 msgid "Updating working directory to '%s'..."
 msgstr "作業ディレクトリを '%s' に更新しています…"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:345
+#: lib/checkout_op.tcl:346
 msgid "files checked out"
 msgstr "チェックアウトされたファイル"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:375
+#: lib/checkout_op.tcl:376
 #, tcl-format
 msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
 msgstr "'%s' のチェックアウトを中止しました(ファイル毎のマージが必要です)。"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:376
+#: lib/checkout_op.tcl:377
 msgid "File level merge required."
 msgstr "ファイル毎のマージが必要です。"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:380
+#: lib/checkout_op.tcl:381
 #, tcl-format
 msgid "Staying on branch '%s'."
 msgstr "ブランチ '%s' に滞まります。"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:451
+#: lib/checkout_op.tcl:452
 msgid ""
 "You are no longer on a local branch.\n"
 "\n"
@@ -942,30 +980,30 @@ msgstr ""
 "ブランチ上に滞まりたいときは、この「分離されたチェックアウト」から新規ブラン"
 "チを開始してください。"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:468 lib/checkout_op.tcl:472
+#: lib/checkout_op.tcl:503 lib/checkout_op.tcl:507
 #, tcl-format
 msgid "Checked out '%s'."
 msgstr "'%s' をチェックアウトしました"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:500
+#: lib/checkout_op.tcl:535
 #, tcl-format
 msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:"
 msgstr "'%s' を '%s' にリセットすると、以下のコミットが失なわれます:"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:522
+#: lib/checkout_op.tcl:557
 msgid "Recovering lost commits may not be easy."
 msgstr "失なわれたコミットを回復するのは簡単ではありません。"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:527
+#: lib/checkout_op.tcl:562
 #, tcl-format
 msgid "Reset '%s'?"
 msgstr "'%s' をリセットしますか?"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:532 lib/merge.tcl:164 lib/tools_dlg.tcl:343
+#: lib/checkout_op.tcl:567 lib/merge.tcl:164 lib/tools_dlg.tcl:343
 msgid "Visualize"
 msgstr "可視化"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:600
+#: lib/checkout_op.tcl:635
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Failed to set current branch.\n"
@@ -1009,7 +1047,7 @@ msgstr ""
 msgid "Git Gui"
 msgstr "Git GUI"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:87 lib/choose_repository.tcl:382
+#: lib/choose_repository.tcl:87 lib/choose_repository.tcl:386
 msgid "Create New Repository"
 msgstr "新しいリポジトリを作る"
 
@@ -1017,7 +1055,7 @@ msgstr "新しいリポジトリを作る"
 msgid "New..."
 msgstr "新規…"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:100 lib/choose_repository.tcl:465
+#: lib/choose_repository.tcl:100 lib/choose_repository.tcl:471
 msgid "Clone Existing Repository"
 msgstr "既存リポジトリを複製する"
 
@@ -1025,7 +1063,7 @@ msgstr "既存リポジトリを複製する"
 msgid "Clone..."
 msgstr "複製…"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:113 lib/choose_repository.tcl:983
+#: lib/choose_repository.tcl:113 lib/choose_repository.tcl:1016
 msgid "Open Existing Repository"
 msgstr "既存リポジトリを開く"
 
@@ -1041,193 +1079,193 @@ msgstr "最近使ったリポジトリ"
 msgid "Open Recent Repository:"
 msgstr "最近使ったリポジトリを開く"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:302 lib/choose_repository.tcl:309
-#: lib/choose_repository.tcl:316
+#: lib/choose_repository.tcl:306 lib/choose_repository.tcl:313
+#: lib/choose_repository.tcl:320
 #, tcl-format
 msgid "Failed to create repository %s:"
 msgstr "リポジトリ %s を作製できません:"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:387
+#: lib/choose_repository.tcl:391
 msgid "Directory:"
 msgstr "ディレクトリ:"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:417 lib/choose_repository.tcl:544
-#: lib/choose_repository.tcl:1017
+#: lib/choose_repository.tcl:423 lib/choose_repository.tcl:550
+#: lib/choose_repository.tcl:1052
 msgid "Git Repository"
 msgstr "GIT リポジトリ"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:442
+#: lib/choose_repository.tcl:448
 #, tcl-format
 msgid "Directory %s already exists."
 msgstr "ディレクトリ '%s' は既に存在します。"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:446
+#: lib/choose_repository.tcl:452
 #, tcl-format
 msgid "File %s already exists."
 msgstr "ファイル '%s' は既に存在します。"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:460
+#: lib/choose_repository.tcl:466
 msgid "Clone"
 msgstr "複製"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:473
+#: lib/choose_repository.tcl:479
 msgid "Source Location:"
 msgstr "ソースの位置"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:484
+#: lib/choose_repository.tcl:490
 msgid "Target Directory:"
 msgstr "先ディレクトリ:"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:496
+#: lib/choose_repository.tcl:502
 msgid "Clone Type:"
 msgstr "複製方式:"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:502
+#: lib/choose_repository.tcl:508
 msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"
 msgstr "標準(高速・中冗長度・ハードリンク)"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:508
+#: lib/choose_repository.tcl:514
 msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"
 msgstr "全複写(低速・冗長バックアップ)"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:514
+#: lib/choose_repository.tcl:520
 msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"
 msgstr "共有(最高速・非推奨・バックアップ無し)"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597
-#: lib/choose_repository.tcl:743 lib/choose_repository.tcl:813
-#: lib/choose_repository.tcl:1023 lib/choose_repository.tcl:1031
+#: lib/choose_repository.tcl:556 lib/choose_repository.tcl:603
+#: lib/choose_repository.tcl:749 lib/choose_repository.tcl:819
+#: lib/choose_repository.tcl:1058 lib/choose_repository.tcl:1066
 #, tcl-format
 msgid "Not a Git repository: %s"
 msgstr "Git リポジトリではありません: %s"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:586
+#: lib/choose_repository.tcl:592
 msgid "Standard only available for local repository."
 msgstr "標準方式は同一計算機上のリポジトリにのみ使えます。"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:590
+#: lib/choose_repository.tcl:596
 msgid "Shared only available for local repository."
 msgstr "共有方式は同一計算機上のリポジトリにのみ使えます。"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:611
+#: lib/choose_repository.tcl:617
 #, tcl-format
 msgid "Location %s already exists."
 msgstr "'%s' は既に存在します。"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:622
+#: lib/choose_repository.tcl:628
 msgid "Failed to configure origin"
 msgstr "origin を設定できませんでした"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:634
+#: lib/choose_repository.tcl:640
 msgid "Counting objects"
 msgstr "オブジェクトを数えています"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:635
+#: lib/choose_repository.tcl:641
 msgid "buckets"
 msgstr "バケツ"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:659
+#: lib/choose_repository.tcl:665
 #, tcl-format
 msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s"
 msgstr "objects/info/alternates を複写できません: %s"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:695
+#: lib/choose_repository.tcl:701
 #, tcl-format
 msgid "Nothing to clone from %s."
 msgstr "%s から複製する内容はありません"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:697 lib/choose_repository.tcl:911
-#: lib/choose_repository.tcl:923
+#: lib/choose_repository.tcl:703 lib/choose_repository.tcl:917
+#: lib/choose_repository.tcl:929
 msgid "The 'master' branch has not been initialized."
 msgstr "'master' ブランチが初期化されていません"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:710
+#: lib/choose_repository.tcl:716
 msgid "Hardlinks are unavailable.  Falling back to copying."
 msgstr "ハードリンクが作れないので、コピーします"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:722
+#: lib/choose_repository.tcl:728
 #, tcl-format
 msgid "Cloning from %s"
 msgstr "%s から複製しています"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:753
+#: lib/choose_repository.tcl:759
 msgid "Copying objects"
 msgstr "オブジェクトを複写しています"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:754
+#: lib/choose_repository.tcl:760
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:778
+#: lib/choose_repository.tcl:784
 #, tcl-format
 msgid "Unable to copy object: %s"
 msgstr "オブジェクトを複写できません: %s"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:788
+#: lib/choose_repository.tcl:794
 msgid "Linking objects"
 msgstr "オブジェクトを連結しています"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:789
+#: lib/choose_repository.tcl:795
 msgid "objects"
 msgstr "オブジェクト"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:797
+#: lib/choose_repository.tcl:803
 #, tcl-format
 msgid "Unable to hardlink object: %s"
 msgstr "オブジェクトをハードリンクできません: %s"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:852
+#: lib/choose_repository.tcl:858
 msgid "Cannot fetch branches and objects.  See console output for details."
 msgstr "ブランチやオブジェクトを取得できません。コンソール出力を見て下さい"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:863
+#: lib/choose_repository.tcl:869
 msgid "Cannot fetch tags.  See console output for details."
 msgstr "タグを取得できません。コンソール出力を見て下さい"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:887
+#: lib/choose_repository.tcl:893
 msgid "Cannot determine HEAD.  See console output for details."
 msgstr "HEAD を確定できません。コンソール出力を見て下さい"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:896
+#: lib/choose_repository.tcl:902
 #, tcl-format
 msgid "Unable to cleanup %s"
 msgstr "%s を掃除できません"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:902
+#: lib/choose_repository.tcl:908
 msgid "Clone failed."
 msgstr "複写に失敗しました。"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:909
+#: lib/choose_repository.tcl:915
 msgid "No default branch obtained."
 msgstr "デフォールト・ブランチが取得されませんでした"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:920
+#: lib/choose_repository.tcl:926
 #, tcl-format
 msgid "Cannot resolve %s as a commit."
 msgstr "%s をコミットとして解釈できません"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:932
+#: lib/choose_repository.tcl:938
 msgid "Creating working directory"
 msgstr "作業ディレクトリを作成しています"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:933 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:128
-#: lib/index.tcl:196
+#: lib/choose_repository.tcl:939 lib/index.tcl:67 lib/index.tcl:130
+#: lib/index.tcl:198
 msgid "files"
 msgstr "ファイル"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:962
+#: lib/choose_repository.tcl:968
 msgid "Initial file checkout failed."
 msgstr "初期チェックアウトに失敗しました"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:978
+#: lib/choose_repository.tcl:1011
 msgid "Open"
 msgstr "開く"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:988
+#: lib/choose_repository.tcl:1021
 msgid "Repository:"
 msgstr "リポジトリ:"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:1037
+#: lib/choose_repository.tcl:1072
 #, tcl-format
 msgid "Failed to open repository %s:"
 msgstr "リポジトリ %s を開けません:"
@@ -1298,19 +1336,24 @@ msgstr ""
 "現在はまだマージの途中です。先にこのマージを中止しないと、前のコミットの訂正"
 "はできません\n"
 
-#: lib/commit.tcl:49
+#: lib/commit.tcl:48
 msgid "Error loading commit data for amend:"
 msgstr "訂正するコミットのデータを読めません:"
 
-#: lib/commit.tcl:76
+#: lib/commit.tcl:75
 msgid "Unable to obtain your identity:"
 msgstr "ユーザの正体を確認できません:"
 
-#: lib/commit.tcl:81
+#: lib/commit.tcl:80
 msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
 msgstr "GIT_COMMITTER_IDENT が無効です:"
 
-#: lib/commit.tcl:133
+#: lib/commit.tcl:129
+#, tcl-format
+msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
+msgstr "警告: Tcl はエンコーディング '%s' をサポートしていません"
+
+#: lib/commit.tcl:149
 msgid ""
 "Last scanned state does not match repository state.\n"
 "\n"
@@ -1326,7 +1369,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "自動的に再スキャンを開始します。\n"
 
-#: lib/commit.tcl:156
+#: lib/commit.tcl:172
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Unmerged files cannot be committed.\n"
@@ -1339,7 +1382,7 @@ msgstr ""
 "ファイル %s にはマージ衝突が残っています。まず解決してコミット予定に加える必"
 "要があります。\n"
 
-#: lib/commit.tcl:164
+#: lib/commit.tcl:180
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Unknown file state %s detected.\n"
@@ -1350,7 +1393,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ファイル %s は本プログラムではコミットできません。\n"
 
-#: lib/commit.tcl:172
+#: lib/commit.tcl:188
 msgid ""
 "No changes to commit.\n"
 "\n"
@@ -1360,7 +1403,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "最低一つの変更をコミット予定に加えてからコミットして下さい。\n"
 
-#: lib/commit.tcl:187
+#: lib/commit.tcl:203
 msgid ""
 "Please supply a commit message.\n"
 "\n"
@@ -1378,45 +1421,40 @@ msgstr ""
 "- 第2行: 空白\n"
 "- 残りの行: なぜ、この変更が良い変更か、の説明。\n"
 
-#: lib/commit.tcl:211
-#, tcl-format
-msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
-msgstr "警告: Tcl はエンコーディング '%s' をサポートしていません"
-
-#: lib/commit.tcl:227
+#: lib/commit.tcl:234
 msgid "Calling pre-commit hook..."
 msgstr "コミット前フックを実行中・・・"
 
-#: lib/commit.tcl:242
+#: lib/commit.tcl:249
 msgid "Commit declined by pre-commit hook."
 msgstr "コミット前フックがコミットを拒否しました"
 
-#: lib/commit.tcl:265
+#: lib/commit.tcl:272
 msgid "Calling commit-msg hook..."
 msgstr "コミット・メッセージ・フックを実行中・・・"
 
-#: lib/commit.tcl:280
+#: lib/commit.tcl:287
 msgid "Commit declined by commit-msg hook."
 msgstr "コミット・メッセージ・フックがコミットを拒否しました"
 
-#: lib/commit.tcl:293
+#: lib/commit.tcl:300
 msgid "Committing changes..."
 msgstr "変更点をコミット中・・・"
 
-#: lib/commit.tcl:309
+#: lib/commit.tcl:316
 msgid "write-tree failed:"
 msgstr "write-tree が失敗しました:"
 
-#: lib/commit.tcl:310 lib/commit.tcl:354 lib/commit.tcl:374
+#: lib/commit.tcl:317 lib/commit.tcl:361 lib/commit.tcl:382
 msgid "Commit failed."
 msgstr "コミットに失敗しました。"
 
-#: lib/commit.tcl:327
+#: lib/commit.tcl:334
 #, tcl-format
 msgid "Commit %s appears to be corrupt"
 msgstr "コミット %s は壊れています"
 
-#: lib/commit.tcl:332
+#: lib/commit.tcl:339
 msgid ""
 "No changes to commit.\n"
 "\n"
@@ -1430,19 +1468,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "自動的に再スキャンを開始します。\n"
 
-#: lib/commit.tcl:339
+#: lib/commit.tcl:346
 msgid "No changes to commit."
 msgstr "コミットする変更がありません。"
 
-#: lib/commit.tcl:353
+#: lib/commit.tcl:360
 msgid "commit-tree failed:"
 msgstr "commit-tree が失敗しました:"
 
-#: lib/commit.tcl:373
+#: lib/commit.tcl:381
 msgid "update-ref failed:"
 msgstr "update-ref が失敗しました:"
 
-#: lib/commit.tcl:461
+#: lib/commit.tcl:469
 #, tcl-format
 msgid "Created commit %s: %s"
 msgstr "コミット %s を作成しました: %s"
@@ -1495,20 +1533,19 @@ msgstr "データベース圧縮"
 msgid "Verifying the object database with fsck-objects"
 msgstr "fsck-objects でオブジェクト・データベースを検証しています"
 
-#: lib/database.tcl:108
+#: lib/database.tcl:107
 #, tcl-format
 msgid ""
 "This repository currently has approximately %i loose objects.\n"
 "\n"
 "To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress "
-"the database when more than %i loose objects exist.\n"
+"the database.\n"
 "\n"
 "Compress the database now?"
 msgstr ""
 "このリポジトリにはおおよそ %i 個の個別オブジェクトがあります\n"
 "\n"
-"最適な性能を保つために、%i 個以上の個別オブジェクトを作る毎にデータベースを圧"
-"縮することを推奨します\n"
+"最適な性能を保つために、データベースを圧縮することを推奨します\n"
 "\n"
 "データベースを圧縮しますか?"
 
@@ -1517,7 +1554,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid date from Git: %s"
 msgstr "Git から出た無効な日付: %s"
 
-#: lib/diff.tcl:59
+#: lib/diff.tcl:64
 #, tcl-format
 msgid ""
 "No differences detected.\n"
@@ -1539,12 +1576,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "同様な状態のファイルを探すために、自動的に再スキャンを開始します。"
 
-#: lib/diff.tcl:99
+#: lib/diff.tcl:104
 #, tcl-format
 msgid "Loading diff of %s..."
 msgstr "%s の変更点をロード中…"
 
-#: lib/diff.tcl:120
+#: lib/diff.tcl:125
 msgid ""
 "LOCAL: deleted\n"
 "REMOTE:\n"
@@ -1552,7 +1589,7 @@ msgstr ""
 "LOCAL: 削除\n"
 "Remote:\n"
 
-#: lib/diff.tcl:125
+#: lib/diff.tcl:130
 msgid ""
 "REMOTE: deleted\n"
 "LOCAL:\n"
@@ -1560,32 +1597,32 @@ msgstr ""
 "REMOTE: 削除\n"
 "LOCAL:\n"
 
-#: lib/diff.tcl:132
+#: lib/diff.tcl:137
 msgid "LOCAL:\n"
 msgstr "LOCAL:\n"
 
-#: lib/diff.tcl:135
+#: lib/diff.tcl:140
 msgid "REMOTE:\n"
 msgstr "REMOTE\n"
 
-#: lib/diff.tcl:197 lib/diff.tcl:296
+#: lib/diff.tcl:202 lib/diff.tcl:319
 #, tcl-format
 msgid "Unable to display %s"
 msgstr "%s を表示できません"
 
-#: lib/diff.tcl:198
+#: lib/diff.tcl:203
 msgid "Error loading file:"
 msgstr "ファイルを読む際のエラーです:"
 
-#: lib/diff.tcl:205
+#: lib/diff.tcl:210
 msgid "Git Repository (subproject)"
 msgstr "Git リポジトリ(サブプロジェクト)"
 
-#: lib/diff.tcl:217
+#: lib/diff.tcl:222
 msgid "* Binary file (not showing content)."
 msgstr "* バイナリファイル(内容は表示しません)"
 
-#: lib/diff.tcl:222
+#: lib/diff.tcl:227
 #, tcl-format
 msgid ""
 "* Untracked file is %d bytes.\n"
@@ -1594,7 +1631,7 @@ msgstr ""
 "* 管理外のファイルの大きさは %d バイトです。\n"
 "* 最初の %d バイトだけ表示しています。\n"
 
-#: lib/diff.tcl:228
+#: lib/diff.tcl:233
 #, tcl-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1606,19 +1643,19 @@ msgstr ""
 "* %s は管理外のファイルをここで切りおとしました。\n"
 "* 全体を見るには外部エディタを使ってください。\n"
 
-#: lib/diff.tcl:436
+#: lib/diff.tcl:482
 msgid "Failed to unstage selected hunk."
 msgstr "選択されたパッチをコミット予定から外せません。"
 
-#: lib/diff.tcl:443
+#: lib/diff.tcl:489
 msgid "Failed to stage selected hunk."
 msgstr "選択されたパッチをコミット予定に加えられません。"
 
-#: lib/diff.tcl:509
+#: lib/diff.tcl:568
 msgid "Failed to unstage selected line."
 msgstr "選択されたパッチ行をコミット予定から外せません。"
 
-#: lib/diff.tcl:517
+#: lib/diff.tcl:576
 msgid "Failed to stage selected line."
 msgstr "選択されたパッチ行をコミット予定に加えられません。"
 
@@ -1655,7 +1692,7 @@ msgstr "インデックスをロックできません"
 msgid "Index Error"
 msgstr "索引エラー"
 
-#: lib/index.tcl:21
+#: lib/index.tcl:17
 msgid ""
 "Updating the Git index failed.  A rescan will be automatically started to "
 "resynchronize git-gui."
@@ -1663,7 +1700,7 @@ msgstr ""
 "GIT インデックスの更新が失敗しました。git-gui と同期をとるために再スキャンし"
 "ます。"
 
-#: lib/index.tcl:27
+#: lib/index.tcl:28
 msgid "Continue"
 msgstr "続行"
 
@@ -1671,43 +1708,43 @@ msgstr "続行"
 msgid "Unlock Index"
 msgstr "インデックスのロック解除"
 
-#: lib/index.tcl:287
+#: lib/index.tcl:289
 #, tcl-format
 msgid "Unstaging %s from commit"
 msgstr "コミットから '%s' を降ろす"
 
-#: lib/index.tcl:326
+#: lib/index.tcl:328
 msgid "Ready to commit."
 msgstr "コミット準備完了"
 
-#: lib/index.tcl:339
+#: lib/index.tcl:341
 #, tcl-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "コミットに %s を加えています"
 
-#: lib/index.tcl:396
+#: lib/index.tcl:398
 #, tcl-format
 msgid "Revert changes in file %s?"
 msgstr "ファイル %s にした変更を元に戻しますか?"
 
-#: lib/index.tcl:398
+#: lib/index.tcl:400
 #, tcl-format
 msgid "Revert changes in these %i files?"
 msgstr "これら %i 個のファイルにした変更を元に戻しますか?"
 
-#: lib/index.tcl:406
+#: lib/index.tcl:408
 msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
 msgstr "変更を元に戻すとコミット予定していない変更は全て失われます。"
 
-#: lib/index.tcl:409
+#: lib/index.tcl:411
 msgid "Do Nothing"
 msgstr "何もしない"
 
-#: lib/index.tcl:427
+#: lib/index.tcl:429
 msgid "Reverting selected files"
 msgstr "選択されたファイルにした変更を元に戻します"
 
-#: lib/index.tcl:431
+#: lib/index.tcl:433
 #, tcl-format
 msgid "Reverting %s"
 msgstr "%s にした変更を元に戻します"
@@ -1883,7 +1920,8 @@ msgstr ""
 #: lib/mergetool.tcl:45
 #, tcl-format
 msgid "File %s seems to have unresolved conflicts, still stage?"
-msgstr "ファイル %s には解決していない競合部分がまだあるようですが、いいですか?"
+msgstr ""
+"ファイル %s には解決していない競合部分がまだあるようですが、いいですか?"
 
 #: lib/mergetool.tcl:60
 #, tcl-format
@@ -2141,7 +2179,8 @@ msgstr "%s からフェッチしています"
 msgid "Do not know how to initialize repository at location '%s'."
 msgstr "リポジトリ '%s' を初期化できません。"
 
-#: lib/remote_add.tcl:163 lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71
+#: lib/remote_add.tcl:163 lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:63
+#: lib/transport.tcl:81
 #, tcl-format
 msgid "push %s"
 msgstr "%s をプッシュ"
@@ -2159,11 +2198,11 @@ msgstr "遠隔でブランチ削除"
 msgid "From Repository"
 msgstr "元のリポジトリ"
 
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:134
 msgid "Remote:"
 msgstr "リモート:"
 
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:149
 msgid "Arbitrary Location:"
 msgstr "任意の位置:"
 
@@ -2179,10 +2218,6 @@ msgstr "条件付で削除"
 msgid "Merged Into:"
 msgstr "マージ先:"
 
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:119
-msgid "Always (Do not perform merge checks)"
-msgstr "無条件(マージ検査をしない)"
-
 #: lib/remote_branch_delete.tcl:152
 msgid "A branch is required for 'Merged Into'."
 msgstr "'マージ先' にはブランチが必要です。"
@@ -2211,26 +2246,16 @@ msgstr ""
 msgid "Please select one or more branches to delete."
 msgstr "削除するブランチを選択して下さい。"
 
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:216
-msgid ""
-"Recovering deleted branches is difficult.\n"
-"\n"
-"Delete the selected branches?"
-msgstr ""
-"削除したブランチを回復するのは困難です。\n"
-"\n"
-"選択したブランチを削除して良いですか?"
-
 #: lib/remote_branch_delete.tcl:226
 #, tcl-format
 msgid "Deleting branches from %s"
 msgstr "%s からブランチを削除しています。"
 
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:286
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:292
 msgid "No repository selected."
 msgstr "リポジトリが選択されていません。"
 
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:291
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:297
 #, tcl-format
 msgid "Scanning %s..."
 msgstr "%s をスキャンしています…"
@@ -2251,11 +2276,11 @@ msgstr "前"
 msgid "Case-Sensitive"
 msgstr "大文字小文字を区別"
 
-#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61
+#: lib/shortcut.tcl:21 lib/shortcut.tcl:62
 msgid "Cannot write shortcut:"
 msgstr "ショートカットが書けません:"
 
-#: lib/shortcut.tcl:136
+#: lib/shortcut.tcl:137
 msgid "Cannot write icon:"
 msgstr "アイコンが書けません:"
 
@@ -2501,30 +2526,30 @@ msgstr "%s へミラーしています"
 msgid "Pushing %s %s to %s"
 msgstr "%3$s へ %1$s %2$s をプッシュしています"
 
-#: lib/transport.tcl:89
+#: lib/transport.tcl:100
 msgid "Push Branches"
 msgstr "ブランチをプッシュ"
 
-#: lib/transport.tcl:103
+#: lib/transport.tcl:114
 msgid "Source Branches"
 msgstr "元のブランチ"
 
-#: lib/transport.tcl:120
+#: lib/transport.tcl:131
 msgid "Destination Repository"
 msgstr "送り先リポジトリ"
 
-#: lib/transport.tcl:158
+#: lib/transport.tcl:169
 msgid "Transfer Options"
 msgstr "通信オプション"
 
-#: lib/transport.tcl:160
+#: lib/transport.tcl:171
 msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
 msgstr "既存ブランチを上書き(変更を破棄する可能性があります)"
 
-#: lib/transport.tcl:164
+#: lib/transport.tcl:175
 msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
 msgstr "Thin Pack を使う(遅いネットワーク接続)"
 
-#: lib/transport.tcl:168
+#: lib/transport.tcl:179
 msgid "Include tags"
 msgstr "タグを含める"

^ permalink raw reply related	[flat|nested] 16+ messages in thread

* [PATCH] git-gui: update french translation
  2010-02-01 15:16 git-gui translation updates needed Shawn O. Pearce
  2010-02-02 10:20 ` [PATCH] git-gui: update Japanese translation Nanako Shiraishi
@ 2010-02-02 12:18 ` Emmanuel Trillaud
  2010-02-03  1:09 ` git-gui translation updates needed Junio C Hamano
  2 siblings, 0 replies; 16+ messages in thread
From: Emmanuel Trillaud @ 2010-02-02 12:18 UTC (permalink / raw)
  To: Shawn O. Pearce; +Cc: git, Christian Couder


Signed-off-by: Emmanuel Trillaud <etrillaud@gmail.com>
---
 po/fr.po |  686 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 366 insertions(+), 320 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a944ace..8170696 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-16 13:56-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-20 10:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-26 15:47-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-02 12:59+0100\n"
 "Last-Translator: Emmanuel Trillaud <etrillaud@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,33 +19,33 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:737 git-gui.sh:751 git-gui.sh:764 git-gui.sh:847
-#: git-gui.sh:866
+#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:793 git-gui.sh:807 git-gui.sh:820 git-gui.sh:903
+#: git-gui.sh:922
 msgid "git-gui: fatal error"
 msgstr "git-gui: erreur fatale"
 
-#: git-gui.sh:689
+#: git-gui.sh:743
 #, tcl-format
 msgid "Invalid font specified in %s:"
 msgstr "Police invalide spécifiée dans %s :"
 
-#: git-gui.sh:723
+#: git-gui.sh:779
 msgid "Main Font"
 msgstr "Police principale"
 
-#: git-gui.sh:724
+#: git-gui.sh:780
 msgid "Diff/Console Font"
 msgstr "Police diff/console"
 
-#: git-gui.sh:738
+#: git-gui.sh:794
 msgid "Cannot find git in PATH."
 msgstr "Impossible de trouver git dans PATH."
 
-#: git-gui.sh:765
+#: git-gui.sh:821
 msgid "Cannot parse Git version string:"
 msgstr "Impossible de parser la version de Git :"
 
-#: git-gui.sh:783
+#: git-gui.sh:839
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Git version cannot be determined.\n"
@@ -64,446 +64,475 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Peut-on considérer que '%s' est en version 1.5.0 ?\n"
 
-#: git-gui.sh:1062
+#: git-gui.sh:1128
 msgid "Git directory not found:"
 msgstr "Impossible de trouver le répertoire git :"
 
-#: git-gui.sh:1069
+#: git-gui.sh:1146
 msgid "Cannot move to top of working directory:"
 msgstr "Impossible d'aller à la racine du répertoire de travail :"
 
-#: git-gui.sh:1076
-msgid "Cannot use funny .git directory:"
-msgstr "Impossible d'utiliser le répertoire .git:"
+#: git-gui.sh:1154
+msgid "Cannot use bare repository:"
+msgstr "Impossible d'utiliser un dépôt nu (bare) :"
 
-#: git-gui.sh:1081
+#: git-gui.sh:1162
 msgid "No working directory"
 msgstr "Aucun répertoire de travail"
 
-#: git-gui.sh:1247 lib/checkout_op.tcl:305
+#: git-gui.sh:1334 lib/checkout_op.tcl:306
 msgid "Refreshing file status..."
 msgstr "Rafraîchissement du statut des fichiers..."
 
-#: git-gui.sh:1303
+#: git-gui.sh:1390
 msgid "Scanning for modified files ..."
 msgstr "Recherche de fichiers modifiés..."
 
-#: git-gui.sh:1367
+#: git-gui.sh:1454
 msgid "Calling prepare-commit-msg hook..."
 msgstr "Lancement de l'action de préparation du message de commit..."
 
-#: git-gui.sh:1384
+#: git-gui.sh:1471
 msgid "Commit declined by prepare-commit-msg hook."
 msgstr "Commit refusé par l'action de préparation du message de commit."
 
-#: git-gui.sh:1542 lib/browser.tcl:246
+#: git-gui.sh:1629 lib/browser.tcl:246
 msgid "Ready."
 msgstr "Prêt."
 
-#: git-gui.sh:1819
+#: git-gui.sh:1787
+#, tcl-format
+msgid "Displaying only %s of %s files."
+msgstr "Affiche seulement %s fichiers sur %s."
+
+#: git-gui.sh:1913
 msgid "Unmodified"
 msgstr "Non modifié"
 
-#: git-gui.sh:1821
+#: git-gui.sh:1915
 msgid "Modified, not staged"
 msgstr "Modifié, pas indexé"
 
-#: git-gui.sh:1822 git-gui.sh:1830
+#: git-gui.sh:1916 git-gui.sh:1924
 msgid "Staged for commit"
 msgstr "Indexé"
 
-#: git-gui.sh:1823 git-gui.sh:1831
+#: git-gui.sh:1917 git-gui.sh:1925
 msgid "Portions staged for commit"
 msgstr "Portions indexées"
 
-#: git-gui.sh:1824 git-gui.sh:1832
+#: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:1926
 msgid "Staged for commit, missing"
 msgstr "Indexés, manquant"
 
-#: git-gui.sh:1826
+#: git-gui.sh:1920
 msgid "File type changed, not staged"
 msgstr "Le type de fichier a changé, non indexé"
 
-#: git-gui.sh:1827
+#: git-gui.sh:1921
 msgid "File type changed, staged"
 msgstr "Le type de fichier a changé, indexé"
 
-#: git-gui.sh:1829
+#: git-gui.sh:1923
 msgid "Untracked, not staged"
 msgstr "Non versionné, non indexé"
 
-#: git-gui.sh:1834
+#: git-gui.sh:1928
 msgid "Missing"
 msgstr "Manquant"
 
-#: git-gui.sh:1835
+#: git-gui.sh:1929
 msgid "Staged for removal"
 msgstr "Indexé pour suppression"
 
-#: git-gui.sh:1836
+#: git-gui.sh:1930
 msgid "Staged for removal, still present"
 msgstr "Indexé pour suppression, toujours présent"
 
-#: git-gui.sh:1838 git-gui.sh:1839 git-gui.sh:1840 git-gui.sh:1841
-#: git-gui.sh:1842 git-gui.sh:1843
+#: git-gui.sh:1932 git-gui.sh:1933 git-gui.sh:1934 git-gui.sh:1935
+#: git-gui.sh:1936 git-gui.sh:1937
 msgid "Requires merge resolution"
 msgstr "Nécessite la résolution d'une fusion"
 
-#: git-gui.sh:1878
+#: git-gui.sh:1972
 msgid "Starting gitk... please wait..."
 msgstr "Lancement de gitk... un instant..."
 
-#: git-gui.sh:1887
+#: git-gui.sh:1984
 msgid "Couldn't find gitk in PATH"
 msgstr "Impossible de trouver gitk dans PATH."
 
-#: git-gui.sh:2280 lib/choose_repository.tcl:36
+#: git-gui.sh:2043
+msgid "Couldn't find git gui in PATH"
+msgstr "Impossible de trouver git gui dans PATH"
+
+#: git-gui.sh:2455 lib/choose_repository.tcl:36
 msgid "Repository"
 msgstr "Dépôt"
 
-#: git-gui.sh:2281
+#: git-gui.sh:2456
 msgid "Edit"
 msgstr "Édition"
 
-#: git-gui.sh:2283 lib/choose_rev.tcl:561
+#: git-gui.sh:2458 lib/choose_rev.tcl:561
 msgid "Branch"
 msgstr "Branche"
 
-#: git-gui.sh:2286 lib/choose_rev.tcl:548
+#: git-gui.sh:2461 lib/choose_rev.tcl:548
 msgid "Commit@@noun"
 msgstr "Commit"
 
-#: git-gui.sh:2289 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
+#: git-gui.sh:2464 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
 msgid "Merge"
 msgstr "Fusionner"
 
-#: git-gui.sh:2290 lib/choose_rev.tcl:557
+#: git-gui.sh:2465 lib/choose_rev.tcl:557
 msgid "Remote"
 msgstr "Dépôt distant"
 
-#: git-gui.sh:2293
+#: git-gui.sh:2468
 msgid "Tools"
 msgstr "Outils"
 
-#: git-gui.sh:2302
+#: git-gui.sh:2477
 msgid "Explore Working Copy"
 msgstr "Explorer la copie de travail"
 
-#: git-gui.sh:2307
+#: git-gui.sh:2483
 msgid "Browse Current Branch's Files"
 msgstr "Naviguer dans la branche courante"
 
-#: git-gui.sh:2311
+#: git-gui.sh:2487
 msgid "Browse Branch Files..."
 msgstr "Naviguer dans la branche..."
 
-#: git-gui.sh:2316
+#: git-gui.sh:2492
 msgid "Visualize Current Branch's History"
 msgstr "Visualiser l'historique de la branche courante"
 
-#: git-gui.sh:2320
+#: git-gui.sh:2496
 msgid "Visualize All Branch History"
 msgstr "Voir l'historique de toutes les branches"
 
-#: git-gui.sh:2327
+#: git-gui.sh:2503
 #, tcl-format
 msgid "Browse %s's Files"
 msgstr "Parcourir l'arborescence de %s"
 
-#: git-gui.sh:2329
+#: git-gui.sh:2505
 #, tcl-format
 msgid "Visualize %s's History"
 msgstr "Voir l'historique de la branche : %s"
 
-#: git-gui.sh:2334 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
+#: git-gui.sh:2510 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
 msgid "Database Statistics"
 msgstr "Statistiques du dépôt"
 
-#: git-gui.sh:2337 lib/database.tcl:34
+#: git-gui.sh:2513 lib/database.tcl:34
 msgid "Compress Database"
 msgstr "Comprimer le dépôt"
 
-#: git-gui.sh:2340
+#: git-gui.sh:2516
 msgid "Verify Database"
 msgstr "Vérifier le dépôt"
 
-#: git-gui.sh:2347 git-gui.sh:2351 git-gui.sh:2355 lib/shortcut.tcl:7
-#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71
+#: git-gui.sh:2523 git-gui.sh:2527 git-gui.sh:2531 lib/shortcut.tcl:8
+#: lib/shortcut.tcl:40 lib/shortcut.tcl:72
 msgid "Create Desktop Icon"
 msgstr "Créer une icône sur le bureau"
 
-#: git-gui.sh:2363 lib/choose_repository.tcl:183
lib/choose_repository.tcl:191 +#: git-gui.sh:2539
lib/choose_repository.tcl:183 lib/choose_repository.tcl:191 msgid "Quit"
 msgstr "Quitter"
 
-#: git-gui.sh:2371
+#: git-gui.sh:2547
 msgid "Undo"
 msgstr "Défaire"
 
-#: git-gui.sh:2374
+#: git-gui.sh:2550
 msgid "Redo"
 msgstr "Refaire"
 
-#: git-gui.sh:2378 git-gui.sh:2923
+#: git-gui.sh:2554 git-gui.sh:3109
 msgid "Cut"
 msgstr "Couper"
 
-#: git-gui.sh:2381 git-gui.sh:2926 git-gui.sh:3000 git-gui.sh:3082
+#: git-gui.sh:2557 git-gui.sh:3112 git-gui.sh:3186 git-gui.sh:3259
 #: lib/console.tcl:69
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
-#: git-gui.sh:2384 git-gui.sh:2929
+#: git-gui.sh:2560 git-gui.sh:3115
 msgid "Paste"
 msgstr "Coller"
 
-#: git-gui.sh:2387 git-gui.sh:2932 lib/branch_delete.tcl:26
+#: git-gui.sh:2563 git-gui.sh:3118 lib/branch_delete.tcl:26
 #: lib/remote_branch_delete.tcl:38
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: git-gui.sh:2391 git-gui.sh:2936 git-gui.sh:3086 lib/console.tcl:71
+#: git-gui.sh:2567 git-gui.sh:3122 git-gui.sh:3263 lib/console.tcl:71
 msgid "Select All"
 msgstr "Tout sélectionner"
 
-#: git-gui.sh:2400
+#: git-gui.sh:2576
 msgid "Create..."
 msgstr "Créer..."
 
-#: git-gui.sh:2406
+#: git-gui.sh:2582
 msgid "Checkout..."
 msgstr "Charger (checkout)..."
 
-#: git-gui.sh:2412
+#: git-gui.sh:2588
 msgid "Rename..."
 msgstr "Renommer..."
 
-#: git-gui.sh:2417
+#: git-gui.sh:2593
 msgid "Delete..."
 msgstr "Supprimer..."
 
-#: git-gui.sh:2422
+#: git-gui.sh:2598
 msgid "Reset..."
 msgstr "Réinitialiser..."
 
-#: git-gui.sh:2432
+#: git-gui.sh:2608
 msgid "Done"
 msgstr "Effectué"
 
-#: git-gui.sh:2434
+#: git-gui.sh:2610
 msgid "Commit@@verb"
 msgstr "Commiter@@verb"
 
-#: git-gui.sh:2443 git-gui.sh:2864
+#: git-gui.sh:2619 git-gui.sh:3050
 msgid "New Commit"
 msgstr "Nouveau commit"
 
-#: git-gui.sh:2451 git-gui.sh:2871
+#: git-gui.sh:2627 git-gui.sh:3057
 msgid "Amend Last Commit"
 msgstr "Corriger dernier commit"
 
-#: git-gui.sh:2461 git-gui.sh:2825 lib/remote_branch_delete.tcl:99
+#: git-gui.sh:2637 git-gui.sh:3011 lib/remote_branch_delete.tcl:99
 msgid "Rescan"
 msgstr "Recharger modifs."
 
-#: git-gui.sh:2467
+#: git-gui.sh:2643
 msgid "Stage To Commit"
 msgstr "Indexer"
 
-#: git-gui.sh:2473
+#: git-gui.sh:2649
 msgid "Stage Changed Files To Commit"
 msgstr "Indexer toutes modifications"
 
-#: git-gui.sh:2479
+#: git-gui.sh:2655
 msgid "Unstage From Commit"
 msgstr "Désindexer"
 
-#: git-gui.sh:2484 lib/index.tcl:410
+#: git-gui.sh:2661 lib/index.tcl:412
 msgid "Revert Changes"
 msgstr "Annuler les modifications"
 
-#: git-gui.sh:2491 git-gui.sh:3069
+#: git-gui.sh:2669 git-gui.sh:3310 git-gui.sh:3341
 msgid "Show Less Context"
 msgstr "Montrer moins de contexte"
 
-#: git-gui.sh:2495 git-gui.sh:3073
+#: git-gui.sh:2673 git-gui.sh:3314 git-gui.sh:3345
 msgid "Show More Context"
 msgstr "Montrer plus de contexte"
 
-#: git-gui.sh:2502 git-gui.sh:2838 git-gui.sh:2947
+#: git-gui.sh:2680 git-gui.sh:3024 git-gui.sh:3133
 msgid "Sign Off"
 msgstr "Signer"
 
-#: git-gui.sh:2518
+#: git-gui.sh:2696
 msgid "Local Merge..."
 msgstr "Fusion locale..."
 
-#: git-gui.sh:2523
+#: git-gui.sh:2701
 msgid "Abort Merge..."
 msgstr "Abandonner fusion..."
 
-#: git-gui.sh:2535 git-gui.sh:2575
+#: git-gui.sh:2713 git-gui.sh:2741
 msgid "Add..."
 msgstr "Ajouter..."
 
-#: git-gui.sh:2539
+#: git-gui.sh:2717
 msgid "Push..."
 msgstr "Pousser..."
 
-#: git-gui.sh:2543
+#: git-gui.sh:2721
 msgid "Delete Branch..."
 msgstr "Supprimer branche..."
 
-#: git-gui.sh:2553 git-gui.sh:2589 lib/about.tcl:14
-#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:53
-#, tcl-format
-msgid "About %s"
-msgstr "À propos de %s"
-
-#: git-gui.sh:2557
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Préférences..."
-
-#: git-gui.sh:2565 git-gui.sh:3115
+#: git-gui.sh:2731 git-gui.sh:3292
 msgid "Options..."
 msgstr "Options..."
 
-#: git-gui.sh:2576
+#: git-gui.sh:2742
 msgid "Remove..."
 msgstr "Supprimer..."
 
-#: git-gui.sh:2585 lib/choose_repository.tcl:50
+#: git-gui.sh:2751 lib/choose_repository.tcl:50
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
 
-#: git-gui.sh:2611
+#: git-gui.sh:2755 git-gui.sh:2759 lib/about.tcl:14
+#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:53
+#, tcl-format
+msgid "About %s"
+msgstr "À propos de %s"
+
+#: git-gui.sh:2783
 msgid "Online Documentation"
 msgstr "Documentation en ligne"
 
-#: git-gui.sh:2614 lib/choose_repository.tcl:47 lib/choose_repository.tcl:56
+#: git-gui.sh:2786 lib/choose_repository.tcl:47 lib/choose_repository.tcl:56
 msgid "Show SSH Key"
 msgstr "Montrer la clé SSH"
 
-#: git-gui.sh:2707
+#: git-gui.sh:2893
 #, tcl-format
 msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory"
 msgstr ""
 "erreur fatale : pas d'infos sur le chemin %s : Fichier ou répertoire "
 "inexistant"
 
-#: git-gui.sh:2740
+#: git-gui.sh:2926
 msgid "Current Branch:"
 msgstr "Branche courante :"
 
-#: git-gui.sh:2761
+#: git-gui.sh:2947
 msgid "Staged Changes (Will Commit)"
 msgstr "Modifs. indexées (pour commit)"
 
-#: git-gui.sh:2781
+#: git-gui.sh:2967
 msgid "Unstaged Changes"
 msgstr "Modifs. non indexées"
 
-#: git-gui.sh:2831
+#: git-gui.sh:3017
 msgid "Stage Changed"
 msgstr "Indexer modifs."
 
-#: git-gui.sh:2850 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
+#: git-gui.sh:3036 lib/transport.tcl:104 lib/transport.tcl:193
 msgid "Push"
 msgstr "Pousser"
 
-#: git-gui.sh:2885
+#: git-gui.sh:3071
 msgid "Initial Commit Message:"
 msgstr "Message de commit initial :"
 
-#: git-gui.sh:2886
+#: git-gui.sh:3072
 msgid "Amended Commit Message:"
 msgstr "Message de commit corrigé :"
 
-#: git-gui.sh:2887
+#: git-gui.sh:3073
 msgid "Amended Initial Commit Message:"
 msgstr "Message de commit initial corrigé :"
 
-#: git-gui.sh:2888
+#: git-gui.sh:3074
 msgid "Amended Merge Commit Message:"
 msgstr "Message de commit de fusion corrigé :"
 
-#: git-gui.sh:2889
+#: git-gui.sh:3075
 msgid "Merge Commit Message:"
 msgstr "Message de commit de fusion :"
 
-#: git-gui.sh:2890
+#: git-gui.sh:3076
 msgid "Commit Message:"
 msgstr "Message de commit :"
 
-#: git-gui.sh:2939 git-gui.sh:3090 lib/console.tcl:73
+#: git-gui.sh:3125 git-gui.sh:3267 lib/console.tcl:73
 msgid "Copy All"
 msgstr "Copier tout"
 
-#: git-gui.sh:2963 lib/blame.tcl:104
+#: git-gui.sh:3149 lib/blame.tcl:104
 msgid "File:"
 msgstr "Fichier :"
 
-#: git-gui.sh:3078
+#: git-gui.sh:3255
 msgid "Refresh"
 msgstr "Rafraîchir"
 
-#: git-gui.sh:3099
+#: git-gui.sh:3276
 msgid "Decrease Font Size"
 msgstr "Diminuer la police"
 
-#: git-gui.sh:3103
+#: git-gui.sh:3280
 msgid "Increase Font Size"
 msgstr "Agrandir la police"
 
-#: git-gui.sh:3111 lib/blame.tcl:281
+#: git-gui.sh:3288 lib/blame.tcl:281
 msgid "Encoding"
 msgstr "Codage des caractères"
 
-#: git-gui.sh:3122
+#: git-gui.sh:3299
 msgid "Apply/Reverse Hunk"
 msgstr "Appliquer/Inverser section"
 
-#: git-gui.sh:3127
+#: git-gui.sh:3304
 msgid "Apply/Reverse Line"
 msgstr "Appliquer/Inverser la ligne"
 
-#: git-gui.sh:3137
+#: git-gui.sh:3323
 msgid "Run Merge Tool"
 msgstr "Lancer l'outil de fusion"
 
-#: git-gui.sh:3142
+#: git-gui.sh:3328
 msgid "Use Remote Version"
 msgstr "Utiliser la version distante"
 
-#: git-gui.sh:3146
+#: git-gui.sh:3332
 msgid "Use Local Version"
 msgstr "Utiliser la version locale"
 
-#: git-gui.sh:3150
+#: git-gui.sh:3336
 msgid "Revert To Base"
 msgstr "Revenir à la version de base"
 
-#: git-gui.sh:3169
+#: git-gui.sh:3354
+msgid "Visualize These Changes In The Submodule"
+msgstr "Voir les changments dans le sous-module"
+
+#: git-gui.sh:3358
+msgid "Visualize Current Branch History In The Submodule"
+msgstr "Voir l'historique de la branche courante du sous-module"
+
+#: git-gui.sh:3362
+msgid "Visualize All Branch History In The Submodule"
+msgstr "Voir l'historique de toutes les branches du sous-module"
+
+#: git-gui.sh:3367
+msgid "Start git gui In The Submodule"
+msgstr "Démarrer git gui dans le sous-module"
+
+#: git-gui.sh:3389
 msgid "Unstage Hunk From Commit"
 msgstr "Désindexer la section"
 
-#: git-gui.sh:3170
+#: git-gui.sh:3391
+msgid "Unstage Lines From Commit"
+msgstr "Désindexer la ligne du commit"
+
+#: git-gui.sh:3393
 msgid "Unstage Line From Commit"
 msgstr "Désindexer la ligne"
 
-#: git-gui.sh:3172
+#: git-gui.sh:3396
 msgid "Stage Hunk For Commit"
 msgstr "Indexer la section"
 
-#: git-gui.sh:3173
+#: git-gui.sh:3398
+msgid "Stage Lines For Commit"
+msgstr "Indexer les lignes"
+
+#: git-gui.sh:3400
 msgid "Stage Line For Commit"
 msgstr "Indexer la ligne"
 
-#: git-gui.sh:3196
+#: git-gui.sh:3424
 msgid "Initializing..."
 msgstr "Initialisation..."
 
-#: git-gui.sh:3301
+#: git-gui.sh:3541
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Possible environment issues exist.\n"
@@ -520,7 +549,7 @@ msgstr ""
 "sous-processus de Git lancés par %s\n"
 "\n"
 
-#: git-gui.sh:3331
+#: git-gui.sh:3570
 msgid ""
 "\n"
 "This is due to a known issue with the\n"
@@ -530,7 +559,7 @@ msgstr ""
 "Ceci est dû à un problème connu avec\n"
 "le binaire Tcl distribué par Cygwin."
 
-#: git-gui.sh:3336
+#: git-gui.sh:3575
 #, tcl-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -616,43 +645,43 @@ msgstr "Recherche de copie approfondie en cours..."
 msgid "Loading annotation..."
 msgstr "Chargement des annotations..."
 
-#: lib/blame.tcl:964
+#: lib/blame.tcl:963
 msgid "Author:"
 msgstr "Auteur :"
 
-#: lib/blame.tcl:968
+#: lib/blame.tcl:967
 msgid "Committer:"
 msgstr "Commiteur :"
 
-#: lib/blame.tcl:973
+#: lib/blame.tcl:972
 msgid "Original File:"
 msgstr "Fichier original :"
 
-#: lib/blame.tcl:1021
+#: lib/blame.tcl:1020
 msgid "Cannot find HEAD commit:"
 msgstr "Impossible de trouver le commit HEAD :"
 
-#: lib/blame.tcl:1076
+#: lib/blame.tcl:1075
 msgid "Cannot find parent commit:"
 msgstr "Impossible de trouver le commit parent :"
 
-#: lib/blame.tcl:1091
+#: lib/blame.tcl:1090
 msgid "Unable to display parent"
 msgstr "Impossible d'afficher le parent"
 
-#: lib/blame.tcl:1092 lib/diff.tcl:297
+#: lib/blame.tcl:1091 lib/diff.tcl:320
 msgid "Error loading diff:"
 msgstr "Erreur lors du chargement des différences :"
 
-#: lib/blame.tcl:1232
+#: lib/blame.tcl:1231
 msgid "Originally By:"
 msgstr "À l'origine par :"
 
-#: lib/blame.tcl:1238
+#: lib/blame.tcl:1237
 msgid "In File:"
 msgstr "Dans le fichier :"
 
-#: lib/blame.tcl:1243
+#: lib/blame.tcl:1242
 msgid "Copied Or Moved Here By:"
 msgstr "Copié ou déplacé ici par :"
 
@@ -666,10 +695,10 @@ msgstr "Charger (checkout)"
 
 #: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35
 #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282
-#: lib/checkout_op.tcl:544 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
+#: lib/checkout_op.tcl:579 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
 #: lib/option.tcl:125 lib/remote_add.tcl:32 lib/remote_branch_delete.tcl:42
 #: lib/tools_dlg.tcl:40 lib/tools_dlg.tcl:204 lib/tools_dlg.tcl:352
-#: lib/transport.tcl:97
+#: lib/transport.tcl:108
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
@@ -697,7 +726,7 @@ msgstr "Créer une branche"
 msgid "Create New Branch"
 msgstr "Créer une nouvelle branche"
 
-#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:377
+#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:381
 msgid "Create"
 msgstr "Créer"
 
@@ -729,7 +758,7 @@ msgstr "Non"
 msgid "Fast Forward Only"
 msgstr "Mise à jour rectiligne seulement (fast-forward)"
 
-#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:536
+#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:571
 msgid "Reset"
 msgstr "Réinitialiser"
 
@@ -771,15 +800,25 @@ msgstr "Branches locales"
 msgid "Delete Only If Merged Into"
 msgstr "Supprimer seulement si fusionnée dans :"
 
-#: lib/branch_delete.tcl:54
-msgid "Always (Do not perform merge test.)"
-msgstr "Toujours (Ne pas faire de test de fusion.)"
+#: lib/branch_delete.tcl:54 lib/remote_branch_delete.tcl:119
+msgid "Always (Do not perform merge checks)"
+msgstr "Toujours (ne pas vérifier les fusions)"
 
 #: lib/branch_delete.tcl:103
 #, tcl-format
 msgid "The following branches are not completely merged into %s:"
 msgstr "Les branches suivantes ne sont pas complètement fusionnées dans %s :"
 
+#: lib/branch_delete.tcl:115 lib/remote_branch_delete.tcl:217
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult.\n"
+"\n"
+"Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"Il est difficile de récupérer des branches supprimées.\n"
+"\n"
+"Supprimer les branches sélectionnées ?"
+
 #: lib/branch_delete.tcl:141
 #, tcl-format
 msgid ""
@@ -809,7 +848,7 @@ msgstr "Nouveau nom :"
 msgid "Please select a branch to rename."
 msgstr "Merci de sélectionner une branche à renommer."
 
-#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:201
+#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:202
 #, tcl-format
 msgid "Branch '%s' already exists."
 msgstr "La branche '%s' existe déjà."
@@ -840,38 +879,38 @@ msgstr "[Jusqu'au parent]"
 msgid "Browse Branch Files"
 msgstr "Naviguer dans les fichiers de le branche"
 
-#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:394
-#: lib/choose_repository.tcl:480 lib/choose_repository.tcl:491
-#: lib/choose_repository.tcl:995
+#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:398
+#: lib/choose_repository.tcl:486 lib/choose_repository.tcl:497
+#: lib/choose_repository.tcl:1028
 msgid "Browse"
 msgstr "Naviguer"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:84
+#: lib/checkout_op.tcl:85
 #, tcl-format
 msgid "Fetching %s from %s"
 msgstr "Récupération de %s à partir de %s"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:132
+#: lib/checkout_op.tcl:133
 #, tcl-format
 msgid "fatal: Cannot resolve %s"
 msgstr "erreur fatale : Impossible de résoudre %s"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:145 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
+#: lib/checkout_op.tcl:146 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
 #: lib/sshkey.tcl:53
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:174
+#: lib/checkout_op.tcl:175
 #, tcl-format
 msgid "Branch '%s' does not exist."
 msgstr "La branche '%s' n'existe pas."
 
-#: lib/checkout_op.tcl:193
+#: lib/checkout_op.tcl:194
 #, tcl-format
 msgid "Failed to configure simplified git-pull for '%s'."
 msgstr "Échec de la configuration simplifiée de git-pull pour '%s'."
 
-#: lib/checkout_op.tcl:228
+#: lib/checkout_op.tcl:229
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Branch '%s' already exists.\n"
@@ -884,21 +923,21 @@ msgstr ""
 "Impossible de faire une avance rapide (fast forward) vers %s.\n"
 "Une fusion est nécessaire."
 
-#: lib/checkout_op.tcl:242
+#: lib/checkout_op.tcl:243
 #, tcl-format
 msgid "Merge strategy '%s' not supported."
 msgstr "La stratégie de fusion '%s' n'est pas supportée."
 
-#: lib/checkout_op.tcl:261
+#: lib/checkout_op.tcl:262
 #, tcl-format
 msgid "Failed to update '%s'."
 msgstr "La mise à jour de '%s' a échoué."
 
-#: lib/checkout_op.tcl:273
+#: lib/checkout_op.tcl:274
 msgid "Staging area (index) is already locked."
 msgstr "L'index (staging area) est déjà verrouillé."
 
-#: lib/checkout_op.tcl:288
+#: lib/checkout_op.tcl:289
 msgid ""
 "Last scanned state does not match repository state.\n"
 "\n"
@@ -916,30 +955,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Cela va être fait tout de suite automatiquement.\n"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:344
+#: lib/checkout_op.tcl:345
 #, tcl-format
 msgid "Updating working directory to '%s'..."
 msgstr "Mise à jour du répertoire courant avec '%s'..."
 
-#: lib/checkout_op.tcl:345
+#: lib/checkout_op.tcl:346
 msgid "files checked out"
 msgstr "fichiers chargés"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:375
+#: lib/checkout_op.tcl:376
 #, tcl-format
 msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
-msgstr "Chargement de '%s' abandonné (il est nécessaire de fusionner des
fichiers)." +msgstr ""
+"Chargement de '%s' abandonné (il est nécessaire de fusionner des fichiers)."
 
-#: lib/checkout_op.tcl:376
+#: lib/checkout_op.tcl:377
 msgid "File level merge required."
 msgstr "Il est nécessaire de fusionner des fichiers."
 
-#: lib/checkout_op.tcl:380
+#: lib/checkout_op.tcl:381
 #, tcl-format
 msgid "Staying on branch '%s'."
 msgstr "Le répertoire de travail reste sur la branche '%s'."
 
-#: lib/checkout_op.tcl:451
+#: lib/checkout_op.tcl:452
 msgid ""
 "You are no longer on a local branch.\n"
 "\n"
@@ -951,30 +991,30 @@ msgstr ""
 "Si vous vouliez être sur une branche, créez-en une maintenant en partant de
" "'Cet emprunt détaché'."
 
-#: lib/checkout_op.tcl:468 lib/checkout_op.tcl:472
+#: lib/checkout_op.tcl:503 lib/checkout_op.tcl:507
 #, tcl-format
 msgid "Checked out '%s'."
 msgstr "'%s' chargé."
 
-#: lib/checkout_op.tcl:500
+#: lib/checkout_op.tcl:535
 #, tcl-format
 msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:"
 msgstr "Réinitialiser '%s' à '%s' va faire perdre les commits suivants :"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:522
+#: lib/checkout_op.tcl:557
 msgid "Recovering lost commits may not be easy."
 msgstr "Récupérer les commits perdus ne sera peut être pas facile."
 
-#: lib/checkout_op.tcl:527
+#: lib/checkout_op.tcl:562
 #, tcl-format
 msgid "Reset '%s'?"
 msgstr "Réinitialiser '%s' ?"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:532 lib/merge.tcl:164 lib/tools_dlg.tcl:343
+#: lib/checkout_op.tcl:567 lib/merge.tcl:164 lib/tools_dlg.tcl:343
 msgid "Visualize"
 msgstr "Visualiser"
 
-#: lib/checkout_op.tcl:600
+#: lib/checkout_op.tcl:635
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Failed to set current branch.\n"
@@ -1020,7 +1060,7 @@ msgstr ""
 msgid "Git Gui"
 msgstr "Git Gui"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:87 lib/choose_repository.tcl:382
+#: lib/choose_repository.tcl:87 lib/choose_repository.tcl:386
 msgid "Create New Repository"
 msgstr "Créer nouveau dépôt"
 
@@ -1028,7 +1068,7 @@ msgstr "Créer nouveau dépôt"
 msgid "New..."
 msgstr "Nouveau..."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:100 lib/choose_repository.tcl:465
+#: lib/choose_repository.tcl:100 lib/choose_repository.tcl:471
 msgid "Clone Existing Repository"
 msgstr "Cloner un dépôt existant"
 
@@ -1036,7 +1076,7 @@ msgstr "Cloner un dépôt existant"
 msgid "Clone..."
 msgstr "Cloner..."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:113 lib/choose_repository.tcl:983
+#: lib/choose_repository.tcl:113 lib/choose_repository.tcl:1016
 msgid "Open Existing Repository"
 msgstr "Ouvrir un dépôt existant"
 
@@ -1052,197 +1092,199 @@ msgstr "Dépôts récemment utilisés"
 msgid "Open Recent Repository:"
 msgstr "Ouvrir un dépôt récent :"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:302 lib/choose_repository.tcl:309
-#: lib/choose_repository.tcl:316
+#: lib/choose_repository.tcl:306 lib/choose_repository.tcl:313
+#: lib/choose_repository.tcl:320
 #, tcl-format
 msgid "Failed to create repository %s:"
 msgstr "La création du dépôt %s a échoué :"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:387
+#: lib/choose_repository.tcl:391
 msgid "Directory:"
 msgstr "Répertoire :"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:417 lib/choose_repository.tcl:544
-#: lib/choose_repository.tcl:1017
+#: lib/choose_repository.tcl:423 lib/choose_repository.tcl:550
+#: lib/choose_repository.tcl:1052
 msgid "Git Repository"
 msgstr "Dépôt Git"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:442
+#: lib/choose_repository.tcl:448
 #, tcl-format
 msgid "Directory %s already exists."
 msgstr "Le répertoire %s existe déjà."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:446
+#: lib/choose_repository.tcl:452
 #, tcl-format
 msgid "File %s already exists."
 msgstr "Le fichier %s existe déjà."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:460
+#: lib/choose_repository.tcl:466
 msgid "Clone"
 msgstr "Cloner"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:473
+#: lib/choose_repository.tcl:479
 msgid "Source Location:"
 msgstr "Emplacement source :"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:484
+#: lib/choose_repository.tcl:490
 msgid "Target Directory:"
 msgstr "Répertoire cible :"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:496
+#: lib/choose_repository.tcl:502
 msgid "Clone Type:"
 msgstr "Type de clonage :"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:502
+#: lib/choose_repository.tcl:508
 msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"
 msgstr "Standard (rapide, semi-redondant, liens durs)"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:508
+#: lib/choose_repository.tcl:514
 msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"
 msgstr "Copy complète (plus lent, sauvegarde redondante)"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:514
+#: lib/choose_repository.tcl:520
 msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"
 msgstr "Partagé (le plus rapide, non recommandé, pas de sauvegarde)"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597
-#: lib/choose_repository.tcl:743 lib/choose_repository.tcl:813
-#: lib/choose_repository.tcl:1023 lib/choose_repository.tcl:1031
+#: lib/choose_repository.tcl:556 lib/choose_repository.tcl:603
+#: lib/choose_repository.tcl:749 lib/choose_repository.tcl:819
+#: lib/choose_repository.tcl:1058 lib/choose_repository.tcl:1066
 #, tcl-format
 msgid "Not a Git repository: %s"
 msgstr "'%s' n'est pas un dépôt Git."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:586
+#: lib/choose_repository.tcl:592
 msgid "Standard only available for local repository."
 msgstr "Standard n'est disponible que pour un dépôt local."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:590
+#: lib/choose_repository.tcl:596
 msgid "Shared only available for local repository."
 msgstr "Partagé n'est disponible que pour un dépôt local."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:611
+#: lib/choose_repository.tcl:617
 #, tcl-format
 msgid "Location %s already exists."
 msgstr "L'emplacement %s existe déjà."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:622
+#: lib/choose_repository.tcl:628
 msgid "Failed to configure origin"
 msgstr "La configuration de l'origine a échoué."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:634
+#: lib/choose_repository.tcl:640
 msgid "Counting objects"
 msgstr "Décompte des objets"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:635
+#: lib/choose_repository.tcl:641
 msgid "buckets"
 msgstr "paniers"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:659
+#: lib/choose_repository.tcl:665
 #, tcl-format
 msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s"
 msgstr "Impossible de copier 'objects/info/alternates' : %s"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:695
+#: lib/choose_repository.tcl:701
 #, tcl-format
 msgid "Nothing to clone from %s."
 msgstr "Il n'y a rien à cloner depuis %s."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:697 lib/choose_repository.tcl:911
-#: lib/choose_repository.tcl:923
+#: lib/choose_repository.tcl:703 lib/choose_repository.tcl:917
+#: lib/choose_repository.tcl:929
 msgid "The 'master' branch has not been initialized."
 msgstr "La branche 'master' n'a pas été initialisée."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:710
+#: lib/choose_repository.tcl:716
 msgid "Hardlinks are unavailable.  Falling back to copying."
-msgstr "Les liens durs ne sont pas supportés. Une copie sera effectuée à la
place." +msgstr ""
+"Les liens durs ne sont pas supportés. Une copie sera effectuée à la place."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:722
+#: lib/choose_repository.tcl:728
 #, tcl-format
 msgid "Cloning from %s"
 msgstr "Clonage depuis %s"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:753
+#: lib/choose_repository.tcl:759
 msgid "Copying objects"
 msgstr "Copie des objets"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:754
+#: lib/choose_repository.tcl:760
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:778
+#: lib/choose_repository.tcl:784
 #, tcl-format
 msgid "Unable to copy object: %s"
 msgstr "Impossible de copier l'objet : %s"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:788
+#: lib/choose_repository.tcl:794
 msgid "Linking objects"
 msgstr "Liaison des objets"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:789
+#: lib/choose_repository.tcl:795
 msgid "objects"
 msgstr "objets"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:797
+#: lib/choose_repository.tcl:803
 #, tcl-format
 msgid "Unable to hardlink object: %s"
 msgstr "Impossible créer un lien dur pour l'objet : %s"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:852
+#: lib/choose_repository.tcl:858
 msgid "Cannot fetch branches and objects.  See console output for details."
 msgstr ""
 "Impossible de récupérer les branches et objets. Voir la sortie console pour
" "plus de détails."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:863
+#: lib/choose_repository.tcl:869
 msgid "Cannot fetch tags.  See console output for details."
 msgstr ""
 "Impossible de récupérer les marques (tags). Voir la sortie console pour
plus " "de détails."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:887
+#: lib/choose_repository.tcl:893
 msgid "Cannot determine HEAD.  See console output for details."
-msgstr "Impossible de déterminer HEAD. Voir la sortie console pour plus de
détails." +msgstr ""
+"Impossible de déterminer HEAD. Voir la sortie console pour plus de détails."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:896
+#: lib/choose_repository.tcl:902
 #, tcl-format
 msgid "Unable to cleanup %s"
 msgstr "Impossible de nettoyer %s"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:902
+#: lib/choose_repository.tcl:908
 msgid "Clone failed."
 msgstr "Le clonage a échoué."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:909
+#: lib/choose_repository.tcl:915
 msgid "No default branch obtained."
 msgstr "Aucune branche par défaut n'a été obtenue."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:920
+#: lib/choose_repository.tcl:926
 #, tcl-format
 msgid "Cannot resolve %s as a commit."
 msgstr "Impossible de résoudre %s comme commit."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:932
+#: lib/choose_repository.tcl:938
 msgid "Creating working directory"
 msgstr "Création du répertoire de travail"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:933 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:128
-#: lib/index.tcl:196
+#: lib/choose_repository.tcl:939 lib/index.tcl:67 lib/index.tcl:130
+#: lib/index.tcl:198
 msgid "files"
 msgstr "fichiers"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:962
+#: lib/choose_repository.tcl:968
 msgid "Initial file checkout failed."
 msgstr "Le chargement initial du fichier a échoué."
 
-#: lib/choose_repository.tcl:978
+#: lib/choose_repository.tcl:1011
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvrir"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:988
+#: lib/choose_repository.tcl:1021
 msgid "Repository:"
 msgstr "Dépôt :"
 
-#: lib/choose_repository.tcl:1037
+#: lib/choose_repository.tcl:1072
 #, tcl-format
 msgid "Failed to open repository %s:"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le dépôt %s :"
@@ -1314,19 +1356,24 @@ msgstr ""
 "terminée. Vous ne pouvez pas corriger le commit précédent sauf si vous "
 "abandonnez la fusion courante.\n"
 
-#: lib/commit.tcl:49
+#: lib/commit.tcl:48
 msgid "Error loading commit data for amend:"
 msgstr "Erreur lors du chargement des données de commit pour correction :"
 
-#: lib/commit.tcl:76
+#: lib/commit.tcl:75
 msgid "Unable to obtain your identity:"
 msgstr "Impossible d'obtenir votre identité :"
 
-#: lib/commit.tcl:81
+#: lib/commit.tcl:80
 msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
 msgstr "GIT_COMMITTER_IDENT invalide :"
 
-#: lib/commit.tcl:133
+#: lib/commit.tcl:129
+#, tcl-format
+msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
+msgstr "attention : Tcl ne supporte pas le codage '%s'."
+
+#: lib/commit.tcl:149
 msgid ""
 "Last scanned state does not match repository state.\n"
 "\n"
@@ -1344,7 +1391,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Cela va être fait tout de suite automatiquement.\n"
 
-#: lib/commit.tcl:156
+#: lib/commit.tcl:172
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Unmerged files cannot be committed.\n"
@@ -1357,7 +1404,7 @@ msgstr ""
 "Le fichier %s a des conflicts de fusion. Vous devez les résoudre et pré-"
 "commiter le fichier avant de pouvoir commiter.\n"
 
-#: lib/commit.tcl:164
+#: lib/commit.tcl:180
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Unknown file state %s detected.\n"
@@ -1368,7 +1415,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le fichier %s ne peut pas être commité par ce programme.\n"
 
-#: lib/commit.tcl:172
+#: lib/commit.tcl:188
 msgid ""
 "No changes to commit.\n"
 "\n"
@@ -1378,7 +1425,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vous devez indexer au moins 1 fichier avant de pouvoir commiter.\n"
 
-#: lib/commit.tcl:187
+#: lib/commit.tcl:203
 msgid ""
 "Please supply a commit message.\n"
 "\n"
@@ -1396,45 +1443,40 @@ msgstr ""
 "- Deuxième ligne : rien.\n"
 "- Lignes suivantes : Décrire pourquoi ces modifications sont bonnes.\n"
 
-#: lib/commit.tcl:211
-#, tcl-format
-msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
-msgstr "attention : Tcl ne supporte pas le codage '%s'."
-
-#: lib/commit.tcl:227
+#: lib/commit.tcl:234
 msgid "Calling pre-commit hook..."
 msgstr "Lancement de l'action d'avant-commit..."
 
-#: lib/commit.tcl:242
+#: lib/commit.tcl:249
 msgid "Commit declined by pre-commit hook."
 msgstr "Commit refusé par l'action d'avant-commit."
 
-#: lib/commit.tcl:265
+#: lib/commit.tcl:272
 msgid "Calling commit-msg hook..."
 msgstr "Lancement de l'action \"message de commit\"..."
 
-#: lib/commit.tcl:280
+#: lib/commit.tcl:287
 msgid "Commit declined by commit-msg hook."
 msgstr "Commit refusé par l'action \"message de commit\"."
 
-#: lib/commit.tcl:293
+#: lib/commit.tcl:300
 msgid "Committing changes..."
 msgstr "Commit des modifications..."
 
-#: lib/commit.tcl:309
+#: lib/commit.tcl:316
 msgid "write-tree failed:"
 msgstr "write-tree a échoué :"
 
-#: lib/commit.tcl:310 lib/commit.tcl:354 lib/commit.tcl:374
+#: lib/commit.tcl:317 lib/commit.tcl:361 lib/commit.tcl:382
 msgid "Commit failed."
 msgstr "Le commit a échoué."
 
-#: lib/commit.tcl:327
+#: lib/commit.tcl:334
 #, tcl-format
 msgid "Commit %s appears to be corrupt"
 msgstr "Le commit %s semble être corrompu"
 
-#: lib/commit.tcl:332
+#: lib/commit.tcl:339
 msgid ""
 "No changes to commit.\n"
 "\n"
@@ -1449,19 +1491,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Une resynchronisation va être lancée tout de suite automatiquement.\n"
 
-#: lib/commit.tcl:339
+#: lib/commit.tcl:346
 msgid "No changes to commit."
 msgstr "Pas de modifications à commiter."
 
-#: lib/commit.tcl:353
+#: lib/commit.tcl:360
 msgid "commit-tree failed:"
 msgstr "commit-tree a échoué :"
 
-#: lib/commit.tcl:373
+#: lib/commit.tcl:381
 msgid "update-ref failed:"
 msgstr "update-ref a échoué :"
 
-#: lib/commit.tcl:461
+#: lib/commit.tcl:469
 #, tcl-format
 msgid "Created commit %s: %s"
 msgstr "Commit %s créé : %s"
@@ -1514,13 +1556,13 @@ msgstr "Compression de la base des objets"
 msgid "Verifying the object database with fsck-objects"
 msgstr "Vérification de la base des objets avec fsck-objects"
 
-#: lib/database.tcl:108
+#: lib/database.tcl:107
 #, tcl-format
 msgid ""
 "This repository currently has approximately %i loose objects.\n"
 "\n"
 "To maintain optimal performance it is strongly recommended that you
compress " -"the database when more than %i loose objects exist.\n"
+"the database.\n"
 "\n"
 "Compress the database now?"
 msgstr ""
@@ -1528,8 +1570,7 @@ msgstr ""
 "particulier.\n"
 "\n"
 "Pour conserver une performance optimale, il est fortement recommandé de "
-"comprimer la base quand plus de %i objets ayant leur fichier particulier "
-"existent.\n"
+"comprimer la base de donnée.\n"
 "\n"
 "Comprimer la base maintenant ?"
 
@@ -1538,7 +1579,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid date from Git: %s"
 msgstr "Date invalide de Git : %s"
 
-#: lib/diff.tcl:59
+#: lib/diff.tcl:64
 #, tcl-format
 msgid ""
 "No differences detected.\n"
@@ -1561,12 +1602,12 @@ msgstr ""
 "Une resynchronisation va être lancée automatiquement pour trouver d'autres "
 "fichiers qui pourraient se trouver dans le même état."
 
-#: lib/diff.tcl:99
+#: lib/diff.tcl:104
 #, tcl-format
 msgid "Loading diff of %s..."
 msgstr "Chargement des différences de %s..."
 
-#: lib/diff.tcl:120
+#: lib/diff.tcl:125
 msgid ""
 "LOCAL: deleted\n"
 "REMOTE:\n"
@@ -1574,7 +1615,7 @@ msgstr ""
 "LOCAL : supprimé\n"
 "DISTANT :\n"
 
-#: lib/diff.tcl:125
+#: lib/diff.tcl:130
 msgid ""
 "REMOTE: deleted\n"
 "LOCAL:\n"
@@ -1582,32 +1623,32 @@ msgstr ""
 "DISTANT : supprimé\n"
 "LOCAL :\n"
 
-#: lib/diff.tcl:132
+#: lib/diff.tcl:137
 msgid "LOCAL:\n"
 msgstr "LOCAL :\n"
 
-#: lib/diff.tcl:135
+#: lib/diff.tcl:140
 msgid "REMOTE:\n"
 msgstr "DISTANT :\n"
 
-#: lib/diff.tcl:197 lib/diff.tcl:296
+#: lib/diff.tcl:202 lib/diff.tcl:319
 #, tcl-format
 msgid "Unable to display %s"
 msgstr "Impossible d'afficher %s"
 
-#: lib/diff.tcl:198
+#: lib/diff.tcl:203
 msgid "Error loading file:"
 msgstr "Erreur lors du chargement du fichier :"
 
-#: lib/diff.tcl:205
+#: lib/diff.tcl:210
 msgid "Git Repository (subproject)"
 msgstr "Dépôt Git (sous projet)"
 
-#: lib/diff.tcl:217
+#: lib/diff.tcl:222
 msgid "* Binary file (not showing content)."
 msgstr "* Fichier binaire (pas d'apperçu du contenu)."
 
-#: lib/diff.tcl:222
+#: lib/diff.tcl:227
 #, tcl-format
 msgid ""
 "* Untracked file is %d bytes.\n"
@@ -1616,7 +1657,7 @@ msgstr ""
 "* Le fichier non suivi fait %d octets.\n"
 "* Seuls les %d premiers octets sont montrés.\n"
 
-#: lib/diff.tcl:228
+#: lib/diff.tcl:233
 #, tcl-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1627,19 +1668,19 @@ msgstr ""
 "* Fichier suivi raccourcis ici de %s.\n"
 "* Pour voir le fichier entier, utilisez un éditeur externe.\n"
 
-#: lib/diff.tcl:436
+#: lib/diff.tcl:482
 msgid "Failed to unstage selected hunk."
 msgstr "Échec lors de la désindexation de la section sélectionnée."
 
-#: lib/diff.tcl:443
+#: lib/diff.tcl:489
 msgid "Failed to stage selected hunk."
 msgstr "Échec lors de l'indexation de la section."
 
-#: lib/diff.tcl:509
+#: lib/diff.tcl:568
 msgid "Failed to unstage selected line."
 msgstr "Échec lors de la désindexation de la ligne sélectionnée."
 
-#: lib/diff.tcl:517
+#: lib/diff.tcl:576
 msgid "Failed to stage selected line."
 msgstr "Échec lors de l'indexation de la ligne."
 
@@ -1676,7 +1717,7 @@ msgstr "Impossible de déverrouiller l'index."
 msgid "Index Error"
 msgstr "Erreur de l'index"
 
-#: lib/index.tcl:21
+#: lib/index.tcl:17
 msgid ""
 "Updating the Git index failed.  A rescan will be automatically started to "
 "resynchronize git-gui."
@@ -1684,7 +1725,7 @@ msgstr ""
 "Échec de la mise à jour de l'index. Une resynchronisation va être lancée "
 "automatiquement."
 
-#: lib/index.tcl:27
+#: lib/index.tcl:28
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuer"
 
@@ -1692,45 +1733,45 @@ msgstr "Continuer"
 msgid "Unlock Index"
 msgstr "Déverrouiller l'index"
 
-#: lib/index.tcl:287
+#: lib/index.tcl:289
 #, tcl-format
 msgid "Unstaging %s from commit"
 msgstr "Désindexation de : %s"
 
-#: lib/index.tcl:326
+#: lib/index.tcl:328
 msgid "Ready to commit."
 msgstr "Prêt à être commité."
 
-#: lib/index.tcl:339
+#: lib/index.tcl:341
 #, tcl-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "Ajout de %s"
 
-#: lib/index.tcl:396
+#: lib/index.tcl:398
 #, tcl-format
 msgid "Revert changes in file %s?"
 msgstr "Annuler les modifications dans le fichier %s ? "
 
-#: lib/index.tcl:398
+#: lib/index.tcl:400
 #, tcl-format
 msgid "Revert changes in these %i files?"
 msgstr "Annuler les modifications dans ces %i fichiers ?"
 
-#: lib/index.tcl:406
+#: lib/index.tcl:408
 msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
 msgstr ""
 "Toutes les modifications non-indexées seront définitivement perdues par "
 "l'annulation."
 
-#: lib/index.tcl:409
+#: lib/index.tcl:411
 msgid "Do Nothing"
 msgstr "Ne rien faire"
 
-#: lib/index.tcl:427
+#: lib/index.tcl:429
 msgid "Reverting selected files"
 msgstr "Annuler modifications dans fichiers selectionnés"
 
-#: lib/index.tcl:431
+#: lib/index.tcl:433
 #, tcl-format
 msgid "Reverting %s"
 msgstr "Annulation des modifications dans %s"
@@ -1913,7 +1954,8 @@ msgstr ""
 #: lib/mergetool.tcl:45
 #, tcl-format
 msgid "File %s seems to have unresolved conflicts, still stage?"
-msgstr "Le fichier %s semble avoir des conflits non résolus, indexer quand
même ?" +msgstr ""
+"Le fichier %s semble avoir des conflits non résolus, indexer quand même ?"
 
 #: lib/mergetool.tcl:60
 #, tcl-format
@@ -1922,7 +1964,9 @@ msgstr "Ajouter une résolution pour %s"
 
 #: lib/mergetool.tcl:141
 msgid "Cannot resolve deletion or link conflicts using a tool"
-msgstr "Impossible de résoudre la suppression ou de relier des conflits en
utilisant un outil" +msgstr ""
+"Impossible de résoudre la suppression ou de relier des conflits en
utilisant " +"un outil"
 
 #: lib/mergetool.tcl:146
 msgid "Conflict file does not exist"
@@ -2171,7 +2215,8 @@ msgstr "Récupération de %s"
 msgid "Do not know how to initialize repository at location '%s'."
 msgstr "Pas de méthode connue pour initialiser le dépôt à l'emplacement
'%s'." 
-#: lib/remote_add.tcl:163 lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71
+#: lib/remote_add.tcl:163 lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:63
+#: lib/transport.tcl:81
 #, tcl-format
 msgid "push %s"
 msgstr "pousser %s"
@@ -2189,11 +2234,11 @@ msgstr "Supprimer une branche à distance"
 msgid "From Repository"
 msgstr "Dépôt source"
 
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:134
 msgid "Remote:"
 msgstr "Branche distante :"
 
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:149
 msgid "Arbitrary Location:"
 msgstr "Emplacement arbitraire :"
 
@@ -2209,10 +2254,6 @@ msgstr "Supprimer seulement si"
 msgid "Merged Into:"
 msgstr "Fusionné dans :"
 
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:119
-msgid "Always (Do not perform merge checks)"
-msgstr "Toujours (ne pas vérifier les fusions)"
-
 #: lib/remote_branch_delete.tcl:152
 msgid "A branch is required for 'Merged Into'."
 msgstr "Une branche est nécessaire pour 'Fusionné dans'."
@@ -2235,32 +2276,23 @@ msgid ""
 "necessary commits.  Try fetching from %s first."
 msgstr ""
 "Un ou plusieurs des tests de fusion ont échoué parce que vous n'avez pas "
-"récupéré les commits nécessaires. Essayez de récupérer à partir de %s
d'abord." +"récupéré les commits nécessaires. Essayez de récupérer à partir
de %s " +"d'abord."
 
 #: lib/remote_branch_delete.tcl:207
 msgid "Please select one or more branches to delete."
 msgstr "Merci de sélectionner une ou plusieurs branches à supprimer."
 
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:216
-msgid ""
-"Recovering deleted branches is difficult.\n"
-"\n"
-"Delete the selected branches?"
-msgstr ""
-"Il est difficile de récupérer des branches supprimées.\n"
-"\n"
-"Supprimer les branches sélectionnées ?"
-
 #: lib/remote_branch_delete.tcl:226
 #, tcl-format
 msgid "Deleting branches from %s"
 msgstr "Suppression des branches de %s"
 
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:286
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:292
 msgid "No repository selected."
 msgstr "Aucun dépôt n'est sélectionné."
 
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:291
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:297
 #, tcl-format
 msgid "Scanning %s..."
 msgstr "Synchronisation de %s..."
@@ -2281,11 +2313,11 @@ msgstr "Précédent"
 msgid "Case-Sensitive"
 msgstr "Sensible à la casse"
 
-#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61
+#: lib/shortcut.tcl:21 lib/shortcut.tcl:62
 msgid "Cannot write shortcut:"
 msgstr "Impossible d'écrire le raccourci :"
 
-#: lib/shortcut.tcl:136
+#: lib/shortcut.tcl:137
 msgid "Cannot write icon:"
 msgstr "Impossible d'écrire l'icône :"
 
@@ -2440,7 +2472,8 @@ msgstr "Montrer une boîte de dialogue avant le
lancement" 
 #: lib/tools_dlg.tcl:80
 msgid "Ask the user to select a revision (sets $REVISION)"
-msgstr "Demander à l'utilisateur de sélectionner une révision (change
$REVISION)" +msgstr ""
+"Demander à l'utilisateur de sélectionner une révision (change $REVISION)"
 
 #: lib/tools_dlg.tcl:85
 msgid "Ask the user for additional arguments (sets $ARGS)"
@@ -2521,38 +2554,51 @@ msgstr "Nettoyer les branches de suivi supprimées de
%s" msgid "Pushing changes to %s"
 msgstr "Les modifications sont poussées vers %s"
 
-#: lib/transport.tcl:72
+#: lib/transport.tcl:64
+#, tcl-format
+msgid "Mirroring to %s"
+msgstr "Dupliquer dans %s"
+
+#: lib/transport.tcl:82
 #, tcl-format
 msgid "Pushing %s %s to %s"
 msgstr "Pousse %s %s vers %s"
 
-#: lib/transport.tcl:89
+#: lib/transport.tcl:100
 msgid "Push Branches"
 msgstr "Pousser branches"
 
-#: lib/transport.tcl:103
+#: lib/transport.tcl:114
 msgid "Source Branches"
 msgstr "Branches source"
 
-#: lib/transport.tcl:120
+#: lib/transport.tcl:131
 msgid "Destination Repository"
 msgstr "Dépôt de destination"
 
-#: lib/transport.tcl:158
+#: lib/transport.tcl:169
 msgid "Transfer Options"
 msgstr "Options de transfert"
 
-#: lib/transport.tcl:160
+#: lib/transport.tcl:171
 msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
 msgstr ""
 "Forcer l'écrasement d'une branche existante (peut supprimer des "
 "modifications)"
 
-#: lib/transport.tcl:164
+#: lib/transport.tcl:175
 msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
 msgstr "Utiliser des petits paquets (pour les connexions lentes)"
 
-#: lib/transport.tcl:168
+#: lib/transport.tcl:179
 msgid "Include tags"
 msgstr "Inclure les marques (tags)"

^ permalink raw reply related	[flat|nested] 16+ messages in thread

* Re: git-gui translation updates needed
  2010-02-01 15:16 git-gui translation updates needed Shawn O. Pearce
  2010-02-02 10:20 ` [PATCH] git-gui: update Japanese translation Nanako Shiraishi
  2010-02-02 12:18 ` [PATCH] git-gui: update french translation Emmanuel Trillaud
@ 2010-02-03  1:09 ` Junio C Hamano
  2010-02-03  1:19   ` gitk translation updates needed? Junio C Hamano
  2010-02-03 10:11   ` git-gui translation updates needed Michele Ballabio
  2 siblings, 2 replies; 16+ messages in thread
From: Junio C Hamano @ 2010-02-03  1:09 UTC (permalink / raw)
  To: Shawn O. Pearce; +Cc: git

"Shawn O. Pearce" <spearce@spearce.org> writes:

> git-gui has picked up a few new strings.  Junio and I would like
> to see the new version in git 1.7.0, which means we need to get
> the new messages translated.
>
> If you maintain a translation file for git-gui, please grab the
> latest sources and send a patch for your .po file:
>
>   git://git.spearce.org/git-gui.git master
>
> Thus far I think I have German, Italian and Swedish (thanks Christian
> Stimming, Christian Stimming, Christian Stimming).

I grabbed the current one and took a quick look.

"git grep POT-Creation-Date" reveals:

el.po		"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n"
zh_cn.po        "POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n"
nb.po		"POT-Creation-Date: 2008-11-16 13:56-0800\n"
hu.po		"POT-Creation-Date: 2008-12-08 08:31-0800\n"
ru.po		"POT-Creation-Date: 2008-12-08 08:31-0800\n"

git-gui.pot	"POT-Creation-Date: 2010-01-26 15:47-0800\n"
fr.po		"POT-Creation-Date: 2010-01-26 15:47-0800\n"
it.po		"POT-Creation-Date: 2010-01-26 15:47-0800\n"
ja.po		"POT-Creation-Date: 2010-01-26 15:47-0800\n"
sv.po		"POT-Creation-Date: 2010-01-26 15:47-0800\n"
de.po		"POT-Creation-Date: 2010-01-26 22:22+0100\n"

The build says:

    MSGFMT    po/el.msg 381 translated, 4 fuzzy, 6 untranslated.
    MSGFMT po/zh_cn.msg 366 translated, 7 fuzzy, 17 untranslated.
    MSGFMT    po/nb.msg 474 translated, 39 untranslated.
    MSGFMT    po/hu.msg 514 translated.
    MSGFMT    po/ru.msg 513 translated, 2 untranslated.
    MSGFMT    po/it.msg 519 translated, 1 untranslated.

A few observations:

 - It is curious that de.po is based on a version of .pot that is
   different from the official git-gui.pot, even though it seems to be
   up-to-date (no, I don't read German, but running "msgmerge -U po/de.po
   po/git-gui.pot" doesn't seem to detect anything missing).

   Build log for "de" also says that has 520 messages all translated.

 - I am seeing "1 untranslated", even though it.po is based on the latest
   git-gui.pot.  It translates "buckets" to an empty string; somebody who
   care about Italian may need to double check.

 - Greek and Chinese are way out of date and Nowegian, Hungarian, and
   Russian are more than one year old.

If people who can read/write Greek, Chinese, Nowegian, Hungarian, or
Russian and who do use git-gui on regular basis want to step forward to
help, it is the time.

Thanks.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 16+ messages in thread

* gitk translation updates needed?
  2010-02-03  1:09 ` git-gui translation updates needed Junio C Hamano
@ 2010-02-03  1:19   ` Junio C Hamano
  2010-02-03 10:13     ` Michele Ballabio
  2010-02-03 10:11   ` git-gui translation updates needed Michele Ballabio
  1 sibling, 1 reply; 16+ messages in thread
From: Junio C Hamano @ 2010-02-03  1:19 UTC (permalink / raw)
  To: Paul Mackerras; +Cc: git

By the way, out of curiosity I tried the same for gitk.

 $ make po/gitk.pot
 $ make

 Generating catalog po/es.msg
 msgfmt --statistics --tcl po/es.po -l es -d po/
 192 translated messages, 34 fuzzy translations, 63 untranslated messages.

 Generating catalog po/fr.msg
 msgfmt --statistics --tcl po/fr.po -l fr -d po/
 271 translated messages, 11 fuzzy translations, 7 untranslated messages.

 Generating catalog po/hu.msg
 msgfmt --statistics --tcl po/hu.po -l hu -d po/
 287 translated messages, 1 fuzzy translation, 1 untranslated message.

 Generating catalog po/it.msg
 msgfmt --statistics --tcl po/it.po -l it -d po/
 282 translated messages, 1 fuzzy translation, 6 untranslated messages.

 Generating catalog po/ja.msg
 msgfmt --statistics --tcl po/ja.po -l ja -d po/
 281 translated messages, 4 fuzzy translations, 4 untranslated messages.

 Generating catalog po/ru.msg
 msgfmt --statistics --tcl po/ru.po -l ru -d po/
 234 translated messages, 19 fuzzy translations, 36 untranslated messages.

 Generating catalog po/sv.msg
 msgfmt --statistics --tcl po/sv.po -l sv -d po/
 289 translated messages.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 16+ messages in thread

* Re: git-gui translation updates needed
  2010-02-03  1:09 ` git-gui translation updates needed Junio C Hamano
  2010-02-03  1:19   ` gitk translation updates needed? Junio C Hamano
@ 2010-02-03 10:11   ` Michele Ballabio
  2010-02-03 19:42     ` Junio C Hamano
  1 sibling, 1 reply; 16+ messages in thread
From: Michele Ballabio @ 2010-02-03 10:11 UTC (permalink / raw)
  To: Junio C Hamano; +Cc: Shawn O. Pearce, git

On Wednesday 03 February 2010, Junio C Hamano wrote:
>  - It is curious that de.po is based on a version of .pot that is
>    different from the official git-gui.pot, even though it seems to be
>    up-to-date (no, I don't read German, but running "msgmerge -U po/de.po
>    po/git-gui.pot" doesn't seem to detect anything missing).
> 
>    Build log for "de" also says that has 520 messages all translated.

IIRC, the timetable was:
	* Christian Stimming submits a new de.po
	* Shawn Pearce updates git-gui.pot and asks for help
	* other languages are submitted

So de.po has a different date, but doesn't miss anything since
no major change has occurred in git-gui.git in the meantime.

>  - I am seeing "1 untranslated", even though it.po is based on the latest
>    git-gui.pot.  It translates "buckets" to an empty string; somebody who
>    care about Italian may need to double check.

An empty string means "there's no translation, use the default" -- in
this case: "buckets". I left it this way because I couldn't come up
with a decent translation, and I wanted to keep a reminder.

In this case, git-gui is counting objects during a clone;
would it be OK to consider "buckets" as synonim of
"objects" or "items" or something else?
Then I would translate accordingly.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 16+ messages in thread

* Re: gitk translation updates needed?
  2010-02-03  1:19   ` gitk translation updates needed? Junio C Hamano
@ 2010-02-03 10:13     ` Michele Ballabio
  2010-02-03 19:46       ` Junio C Hamano
  0 siblings, 1 reply; 16+ messages in thread
From: Michele Ballabio @ 2010-02-03 10:13 UTC (permalink / raw)
  To: Junio C Hamano; +Cc: Paul Mackerras, git

On Wednesday 03 February 2010, Junio C Hamano wrote:
> Generating catalog po/it.msg
>  msgfmt --statistics --tcl po/it.po -l it -d po/
>  282 translated messages, 1 fuzzy translation, 6 untranslated messages.

I don't get any fuzzy translation here, but I used to, so I guess it
regards the copyright message. If that's the case, maybe msgfmt
mishandles the (C)opyright sign (or maybe gitk uses a weird encoding,
I don't know).

The untranslated messages are either abbreviations (IgnCase) or
expressions I couldn't translate effectively (Cherry-picking);
they are quite understandable anyway.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 16+ messages in thread

* Re: git-gui translation updates needed
  2010-02-03 10:11   ` git-gui translation updates needed Michele Ballabio
@ 2010-02-03 19:42     ` Junio C Hamano
  2010-02-03 19:52       ` git-gui clone WTFery Shawn O. Pearce
  0 siblings, 1 reply; 16+ messages in thread
From: Junio C Hamano @ 2010-02-03 19:42 UTC (permalink / raw)
  To: Michele Ballabio; +Cc: Shawn O. Pearce, git

Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com> writes:

> On Wednesday 03 February 2010, Junio C Hamano wrote:
>>  - It is curious that de.po is ...
> IIRC, the timetable was:
> 	* Christian Stimming submits a new de.po
> 	* Shawn Pearce updates git-gui.pot and asks for help
> 	* other languages are submitted
>
> So de.po has a different date, but doesn't miss anything since
> no major change has occurred in git-gui.git in the meantime.

That explains it; thanks.

>>  - I am seeing "1 untranslated", even though it.po is based on the latest
>>    git-gui.pot.  It translates "buckets" to an empty string; somebody who
>>    care about Italian may need to double check.
>
> An empty string means "there's no translation, use the default" -- in
> this case: "buckets". I left it this way because I couldn't come up
> with a decent translation, and I wanted to keep a reminder.

I understand your intention, and I think I phrased it wrongly, as if I was
saying that you were actively telling git-gui to say nothing when it wants
to say "buckets" in English.  You did the right thing by leaving it
"empty", so that other people (like me) can notice the "untranslated"
warning during build.  That is why I said "somebody ... may need to double
check".

> In this case, git-gui is counting objects during a clone; would it be OK
> to consider "buckets" as synonim of "objects" or "items" or something
> else?  Then I would translate accordingly.

A cursory read of the codepath with that message tells me that Shawn is
calling one [0-9a-f][0-9a-f] directory under .git/objects/ a "bucket" and
counting the number of them while copying them to implement "git clone"
inside git-gui (why?---that is a separate issue).

Calling it "objects" would be technically incorrect; using a countable
noun that does not have a particular meaning (e.g. "items") would be a
good solution for this, I think.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 16+ messages in thread

* Re: gitk translation updates needed?
  2010-02-03 10:13     ` Michele Ballabio
@ 2010-02-03 19:46       ` Junio C Hamano
  2010-02-03 20:56         ` Michele Ballabio
  0 siblings, 1 reply; 16+ messages in thread
From: Junio C Hamano @ 2010-02-03 19:46 UTC (permalink / raw)
  To: Michele Ballabio; +Cc: Paul Mackerras, git

Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com> writes:

> On Wednesday 03 February 2010, Junio C Hamano wrote:
>> Generating catalog po/it.msg
>>  msgfmt --statistics --tcl po/it.po -l it -d po/
>>  282 translated messages, 1 fuzzy translation, 6 untranslated messages.
>
> I don't get any fuzzy translation here, but I used to, so I guess it
> regards the copyright message. If that's the case, maybe msgfmt
> mishandles the (C)opyright sign (or maybe gitk uses a weird encoding,
> I don't know).

Sorry, I omitted a step in my report:

 $ make po/gitk.pot
 $ msgmerge -U po/it.po po/gitk.pot ;# and for other languages...
 $ make po/it.msg

Why doesn't gitk ship with pre-generated po/gitk.pot, by the way?

^ permalink raw reply	[flat|nested] 16+ messages in thread

* Re: git-gui clone WTFery
  2010-02-03 19:42     ` Junio C Hamano
@ 2010-02-03 19:52       ` Shawn O. Pearce
  0 siblings, 0 replies; 16+ messages in thread
From: Shawn O. Pearce @ 2010-02-03 19:52 UTC (permalink / raw)
  To: Junio C Hamano; +Cc: Michele Ballabio, git

Junio C Hamano <gitster@pobox.com> wrote:
> Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com> writes:
> > In this case, git-gui is counting objects during a clone; would it be OK
> > to consider "buckets" as synonim of "objects" or "items" or something
> > else?  Then I would translate accordingly.
> 
> A cursory read of the codepath with that message tells me that Shawn is
> calling one [0-9a-f][0-9a-f] directory under .git/objects/ a "bucket" and
> counting the number of them while copying them to implement "git clone"
> inside git-gui (why?---that is a separate issue).

I just had an argument with someone in a private thread about why
commit messages should be more than 30 characters long.  Lets see
if the git-gui history stands up to that and sufficiently explains
why I rewrote clone in Tcl:

  $ git blame lib/choose_repository.tcl
  ...
  81d4d3dd (Shawn O. Pearce     2007-09-24 08:40:44 -0400  633) 
  81d4d3dd (Shawn O. Pearce     2007-09-24 08:40:44 -0400  634)           $o_cons start \
  81d4d3dd (Shawn O. Pearce     2007-09-24 08:40:44 -0400  635)                   [mc "Counting objects"] \
  81d4d3dd (Shawn O. Pearce     2007-09-24 08:40:44 -0400  636)                   [mc "buckets"]
  ...
  81d4d3dd (Shawn O. Pearce     2007-09-24 08:40:44 -0400  673)           update
  81d4d3dd (Shawn O. Pearce     2007-09-24 08:40:44 -0400  674) 
  ab08b363 (Shawn O. Pearce     2007-09-22 03:47:43 -0400  675)           file mkdir [file join .git objects pack]
  ab08b363 (Shawn O. Pearce     2007-09-22 03:47:43 -0400  676)           foreach i [glob -tails -nocomplain \
  ab08b363 (Shawn O. Pearce     2007-09-22 03:47:43 -0400  677)                   -directory [file join $objdir pack] *] {
  ab08b363 (Shawn O. Pearce     2007-09-22 03:47:43 -0400  678)                   lappend tolink [file join pack $i]
  ab08b363 (Shawn O. Pearce     2007-09-22 03:47:43 -0400  679)           }
  81d4d3dd (Shawn O. Pearce     2007-09-24 08:40:44 -0400  680)           $o_cons update [incr bcur] $bcnt
  81d4d3dd (Shawn O. Pearce     2007-09-24 08:40:44 -0400  681)           update
  81d4d3dd (Shawn O. Pearce     2007-09-24 08:40:44 -0400  682) 
  81d4d3dd (Shawn O. Pearce     2007-09-24 08:40:44 -0400  683)           foreach i $buckets {
  ab08b363 (Shawn O. Pearce     2007-09-22 03:47:43 -0400  684)                   file mkdir [file join .git objects $i]
  ab08b363 (Shawn O. Pearce     2007-09-22 03:47:43 -0400  685)                   foreach j [glob -tails -nocomplain \
  ab08b363 (Shawn O. Pearce     2007-09-22 03:47:43 -0400  686)                           -directory [file join $objdir $i] *] {
  ab08b363 (Shawn O. Pearce     2007-09-22 03:47:43 -0400  687)                           lappend tolink [file join $i $j]
  ab08b363 (Shawn O. Pearce     2007-09-22 03:47:43 -0400  688)                   }
  81d4d3dd (Shawn O. Pearce     2007-09-24 08:40:44 -0400  689)                   $o_cons update [incr bcur] $bcnt
  81d4d3dd (Shawn O. Pearce     2007-09-24 08:40:44 -0400  690)                   update
  ab08b363 (Shawn O. Pearce     2007-09-22 03:47:43 -0400  691)           }


Hmmph. 81d4d3dd and ab08b363 are the relevant commits:

  commit 81d4d3dddc5e96aea45a2623c9b1840491348b92
  Author: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
  Date:   Mon Sep 24 08:40:44 2007 -0400

    git-gui: Keep the UI responsive while counting objects in clone
    
    If we are doing a "standard" clone by way of hardlinking the
    objects (or copying them if hardlinks are not available) the
    UI can freeze up for a good few seconds while Tcl scans all
    of the object directories.  This is espeically noticed on a
    Windows system when you are working off network shares and
    need to wait for both the NT overheads and the network.
    
    We now show a progress bar as we count the objects and build
    our list of things to copy.  This keeps the user amused and
    also makes sure we run the Tk event loop often enough that
    the window can still be dragged around the desktop.
    
    Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>

  commit ab08b3630414dfb867825c4a5828438e1c69199d
  Author: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
  Date:   Sat Sep 22 03:47:43 2007 -0400

    git-gui: Allow users to choose/create/clone a repository
  ...
    Rather than relying on the git-clone Porcelain that ships with
    git we build the new repository ourselves and then obtain content
    by git-fetch.  This technique simplifies the entire clone process
    to roughly: `git init && git fetch && git pull`.  Today we use
    three passes with git-fetch; the first pass gets us the bulk of
    the objects and the branches, the second pass gets us the tags,
    and the final pass gets us the current value of HEAD to initialize
    the default branch.
    
    If the source repository is on the local disk we try to use a
    hardlink to connect the objects into the new clone as this can
    be many times faster than copying the objects or packing them and
    passing the data through a pipe to index-pack.  Unlike git-clone
    we stick to pure Tcl [file link -hard] operation thus avoiding the
    need to fork a cpio process to setup the hardlinks.  If hardlinks
    do not appear to be supported (e.g. filesystem doesn't allow them or
    we are crossing filesystem boundaries) we use file copying instead.
    
    Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>


My guess is, around this time period (Sept. 2007) git-clone was
actually git-clone.sh (Yup, it was built-in in 8434c2f1afed "Build
in clone" Apr 2008).  Clone on Cygwin through git-clone.sh was very
slow compared to clone in Tcl using a native Win32 wish process...

Today with git-clone in C, this is a WTF.  But at the time, it was
a nice performance boost on the Windows platform.  And nobody has
tried to clean this up yet in git-gui.

Yay.  My point about commit messages is still valid.  :-)

-- 
Shawn.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 16+ messages in thread

* Re: gitk translation updates needed?
  2010-02-03 19:46       ` Junio C Hamano
@ 2010-02-03 20:56         ` Michele Ballabio
  2010-02-03 21:46           ` Paul Mackerras
  2010-02-03 22:20           ` Junio C Hamano
  0 siblings, 2 replies; 16+ messages in thread
From: Michele Ballabio @ 2010-02-03 20:56 UTC (permalink / raw)
  To: Junio C Hamano; +Cc: Paul Mackerras, git

On Wednesday 03 February 2010, Junio C Hamano wrote:
> Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com> writes:
> 
> > On Wednesday 03 February 2010, Junio C Hamano wrote:
> >> Generating catalog po/it.msg
> >>  msgfmt --statistics --tcl po/it.po -l it -d po/
> >>  282 translated messages, 1 fuzzy translation, 6 untranslated messages.
> >
> > I don't get any fuzzy translation here, but I used to, so I guess it
> > regards the copyright message. If that's the case, maybe msgfmt
> > mishandles the (C)opyright sign (or maybe gitk uses a weird encoding,
> > I don't know).
> 
> Sorry, I omitted a step in my report:
> 
>  $ make po/gitk.pot
>  $ msgmerge -U po/it.po po/gitk.pot ;# and for other languages...
>  $ make po/it.msg

Yes, with these steps it.po now contains:

#: gitk:2782
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Gitk - a commit viewer for git\n"
"\n"
"Copyright ©9 2005-2009 Paul Mackerras\n"
"\n"
"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"

The "fuzzy" attribute is bogus but is understandable, because
the msgid changed: "©" became "©9". What I don't get is:
why "©" became "©9"? Was it a needed change or just an oversight?

^ permalink raw reply	[flat|nested] 16+ messages in thread

* Re: gitk translation updates needed?
  2010-02-03 20:56         ` Michele Ballabio
@ 2010-02-03 21:46           ` Paul Mackerras
  2010-02-03 22:21             ` Junio C Hamano
  2010-02-03 22:20           ` Junio C Hamano
  1 sibling, 1 reply; 16+ messages in thread
From: Paul Mackerras @ 2010-02-03 21:46 UTC (permalink / raw)
  To: Michele Ballabio; +Cc: Junio C Hamano, git

On Wed, Feb 03, 2010 at 09:56:15PM +0100, Michele Ballabio wrote:

> The "fuzzy" attribute is bogus but is understandable, because
> the msgid changed: "©" became "©9". What I don't get is:
> why "©" became "©9"? Was it a needed change or just an oversight?

It crept in without me noticing in commit d93f1713 ("gitk: Use themed
tk widgets").  I'll fix it.

Paul.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 16+ messages in thread

* Re: gitk translation updates needed?
  2010-02-03 20:56         ` Michele Ballabio
  2010-02-03 21:46           ` Paul Mackerras
@ 2010-02-03 22:20           ` Junio C Hamano
  2010-02-03 22:24             ` Junio C Hamano
  1 sibling, 1 reply; 16+ messages in thread
From: Junio C Hamano @ 2010-02-03 22:20 UTC (permalink / raw)
  To: Michele Ballabio; +Cc: Paul Mackerras, git

Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com> writes:

>>  $ make po/gitk.pot
>>  $ msgmerge -U po/it.po po/gitk.pot ;# and for other languages...
>>  $ make po/it.msg
>
> Yes, with these steps it.po now contains:
>
> #: gitk:2782
> #, fuzzy
> msgid ""
> "\n"
> "Gitk - a commit viewer for git\n"
> "\n"
> "Copyright ©9 2005-2009 Paul Mackerras\n"
> "\n"
> "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
>
> The "fuzzy" attribute is bogus but is understandable, because
> the msgid changed: "©" became "©9". What I don't get is:
> why "©" became "©9"? Was it a needed change or just an oversight?

Very interesting.

The last commit that touched the copyright line in gitk was aa43561 (gitk:
Don't compare fake children when comparing commits, 2009-09-10) that
updated the years.  But the commit did not change the circle-c symbol at
all:

    $ git show --format='%H' -U1 aa43561a | head -n 10 | tail -n 2 | od -cx
    0000000   -   #       C   o   p   y   r   i   g   h   t     302 251    
            232d 4320 706f 7279 6769 7468 c220 20a9
    0000020   2   0   0   5   -   2   0   0   8       P   a   u   l       M
    ...
    0000100   +   #       C   o   p   y   r   i   g   h   t     302 251    
            232b 4320 706f 7279 6769 7468 c220 20a9
    0000120   2   0   0   5   -   2   0   0   9       P   a   u   l       M

"make po/gitk.pot" which is "xgettext -kmc -LTcl -o po/gitk.pot gitk"
however produces this:

    $ grep Paul po/gitk.pot | od -cx
    0000000   "   C   o   p   y   r   i   g   h   t     302 251   9       2
            4322 706f 7279 6769 7468 c220 39a9 3220
    0000020   0   0   5   -   2   0   0   9       P   a   u   l       M   a
    ...

Notice that "302 251 9"?

Is this a bug in "gettext", perhaps?

^ permalink raw reply	[flat|nested] 16+ messages in thread

* Re: gitk translation updates needed?
  2010-02-03 21:46           ` Paul Mackerras
@ 2010-02-03 22:21             ` Junio C Hamano
  0 siblings, 0 replies; 16+ messages in thread
From: Junio C Hamano @ 2010-02-03 22:21 UTC (permalink / raw)
  To: Paul Mackerras; +Cc: Michele Ballabio, Junio C Hamano, git

Paul Mackerras <paulus@samba.org> writes:

> It crept in without me noticing in commit d93f1713 ("gitk: Use themed
> tk widgets").  I'll fix it.

Ahh, thanks.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 16+ messages in thread

* Re: gitk translation updates needed?
  2010-02-03 22:20           ` Junio C Hamano
@ 2010-02-03 22:24             ` Junio C Hamano
  0 siblings, 0 replies; 16+ messages in thread
From: Junio C Hamano @ 2010-02-03 22:24 UTC (permalink / raw)
  To: Junio C Hamano; +Cc: Michele Ballabio, Paul Mackerras, git

Junio C Hamano <gitster@pobox.com> writes:

> Is this a bug in "gettext", perhaps?

Scratch this; I was not reading the blame output correctly.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 16+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2010-02-03 22:24 UTC | newest]

Thread overview: 16+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2010-02-01 15:16 git-gui translation updates needed Shawn O. Pearce
2010-02-02 10:20 ` [PATCH] git-gui: update Japanese translation Nanako Shiraishi
2010-02-02 12:18 ` [PATCH] git-gui: update french translation Emmanuel Trillaud
2010-02-03  1:09 ` git-gui translation updates needed Junio C Hamano
2010-02-03  1:19   ` gitk translation updates needed? Junio C Hamano
2010-02-03 10:13     ` Michele Ballabio
2010-02-03 19:46       ` Junio C Hamano
2010-02-03 20:56         ` Michele Ballabio
2010-02-03 21:46           ` Paul Mackerras
2010-02-03 22:21             ` Junio C Hamano
2010-02-03 22:20           ` Junio C Hamano
2010-02-03 22:24             ` Junio C Hamano
2010-02-03 10:11   ` git-gui translation updates needed Michele Ballabio
2010-02-03 19:42     ` Junio C Hamano
2010-02-03 19:52       ` git-gui clone WTFery Shawn O. Pearce
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2008-08-11 19:19 [PATCH] Update french translation Matthieu Moy
2008-08-11 21:19 ` [PATCH] git-gui: " Alexandre Bourget

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).