From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Thomas Dickey Subject: Re: [PATCH] Correct singular form in diff summary line for human interaction Date: Tue, 31 Jan 2012 20:56:06 -0500 Message-ID: <20120201015606.GA24482@debian50-32.invisible-island.net> References: <1328019840-6168-1-git-send-email-pclouds@gmail.com> <20120131152028.GA10717@burratino> <7vvcnr92y0.fsf@alter.siamese.dyndns.org> Reply-To: dickey@his.com Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary=gBBFr7Ir9EOA20Yy Cc: Junio C Hamano , Jonathan Nieder , git@vger.kernel.org, =?iso-8859-1?Q?=C6var_Arnfj=F6r=F0?= , Frederik Schwarzer , Brandon Casey , dickey@invisible-island.net To: Nguyen Thai Ngoc Duy X-From: git-owner@vger.kernel.org Wed Feb 01 02:56:45 2012 Return-path: Envelope-to: gcvg-git-2@plane.gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.180.67]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1RsPRE-0002Vi-Cr for gcvg-git-2@plane.gmane.org; Wed, 01 Feb 2012 02:56:44 +0100 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1752952Ab2BAB4h (ORCPT ); Tue, 31 Jan 2012 20:56:37 -0500 Received: from vms173013pub.verizon.net ([206.46.173.13]:40417 "EHLO vms173013pub.verizon.net" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1752448Ab2BAB4h (ORCPT ); Tue, 31 Jan 2012 20:56:37 -0500 Received: from par-debian50-32.invisible-island.net ([unknown] [96.241.212.238]) by vms173013.mailsrvcs.net (Sun Java(tm) System Messaging Server 7u2-7.02 32bit (built Apr 16 2009)) with ESMTPA id <0LYO00EX4YPJEPL0@vms173013.mailsrvcs.net> for git@vger.kernel.org; Tue, 31 Jan 2012 19:56:09 -0600 (CST) Received: from par-debian50-32.invisible-island.net (localhost [127.0.0.1]) by par-debian50-32.invisible-island.net (8.14.3/8.14.3/Debian-5+lenny1) with ESMTP id q111u75f024505 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=DHE-RSA-AES256-SHA bits=256 verify=NOT); Tue, 31 Jan 2012 20:56:07 -0500 Received: (from tom@localhost) by par-debian50-32.invisible-island.net (8.14.3/8.14.3/Submit) id q111u6lb024503; Tue, 31 Jan 2012 20:56:06 -0500 Content-disposition: inline In-reply-to: User-Agent: Mutt/1.5.18 (2008-05-17) Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: --gBBFr7Ir9EOA20Yy Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Wed, Feb 01, 2012 at 08:32:43AM +0700, Nguyen Thai Ngoc Duy wrote: > On Wed, Feb 1, 2012 at 12:50 AM, Junio C Hamano wrote: > >> If there is an environment variable to say "I don't want to see > >> variations on strings intended for humans", can it be spelled as > >> LC_ALL=3DC? > > > > ... =2E.. diffstat (google helped find context) > > If we were to touch this, I would prefer to do so unconditionally witho= ut > > "hrm, can we reliably guess this is meant for humans?" and release it > > unceremoniously, perhaps as part of the next release that will have a m= uch > > bigger user-visible UI correction to 'merge'. >=20 > Unconditionally change is fine to me. There's another implication > that's not mentioned in the commit message, this change also allows > non-English translations. Any objections on i18n or we just keep this > line English only? Personally if scripts do not matter any more, I see > no reasons this line cannot be translated. I seem to recall that gettext does support plurals... However, going that route means that even innocuous things like the parentheses "(+)" can be mangled by translators (guaranteed to break scripts ;-) --=20 Thomas E. Dickey http://invisible-island.net ftp://invisible-island.net --gBBFr7Ir9EOA20Yy Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" Content-Description: Digital signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAk8om7YACgkQcCNT4PfkjtsENQCfRMsM9VAgmMkk0T4bvc1/dlkC IpsAn221lYX8rzFDRKnNPxNM4ZEN5Z+/ =oNeF -----END PGP SIGNATURE----- --gBBFr7Ir9EOA20Yy--