From: Jakub Narebski <jnareb@gmail.com>
To: Andreas Schwab <schwab@linux-m68k.org>
Cc: Matthieu Moy <Matthieu.Moy@grenoble-inp.fr>,
jpaugh@gmx.us, git@vger.kernel.org
Subject: Re: Specifying revisions in the future
Date: Sun, 5 Feb 2012 23:24:59 +0100 [thread overview]
Message-ID: <201202052324.59941.jnareb@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <m2wr81vsdv.fsf@igel.home>
On Sun, 5 Feb 2012, Andreas Schwab wrote:
> Jakub Narebski <jnareb@gmail.com> writes:
>> Andreas Schwab <schwab@linux-m68k.org> writes:
>>> Matthieu Moy <Matthieu.Moy@grenoble-inp.fr> writes:
>>>
>>>> "the successor of <commit>", OTOH, is not well defined, since there can
>>>> be several successors, and one can't order them reliably (you can't
>>>> really know the set of successors, because they can exist in different
>>>> repositories).
>>>
>>> Yet it would be nice to have a concise notation for "the nth successor
>>> of <commit> towards <commit>" (using --first-parent ordering when
>>> ambiguous).
>>
>> First, "the nth successor"... from which refs?
>
> From the first given commit towards the other given commit (the latter
> defaulting to HEAD).
That helps some, but not all situations, see below.
> > Second, `--first-parent' won't help here. Take for example the
> > following situation:
> >
> > ---X<---*<---.<---A
> > \
> > \--.<---B
> >
> > X+3 is A or B?
>
> If "towards A" then it is A, if "towards B", it is B. In other words,
> to get the "nth successor of C1 towards C2" take the leftmost possible
> parent when walking from C2 to C1, then walk back n commits along this
> path. This way you should have an unambigous definition.
Nope, still ambiguous:
---X<---*<---.<---A<---.<---M<---
\ /
\--.<---B<------/
Is X+3 A or B? Though '--first-parent + towards N' is I think unambiguous.
--
Jakub Narebski
Poland
next prev parent reply other threads:[~2012-02-05 22:25 UTC|newest]
Thread overview: 16+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2012-02-04 15:58 Specifying revisions in the future jpaugh
2012-02-05 2:44 ` Jakub Narebski
[not found] ` <4F2DEF89.4030302@gmx.us>
2012-02-05 3:07 ` Jakub Narebski
2012-02-05 20:18 ` Matthieu Moy
2012-02-05 21:37 ` Andreas Schwab
2012-02-05 21:57 ` Jakub Narebski
2012-02-05 22:15 ` Andreas Schwab
2012-02-05 22:24 ` Jakub Narebski [this message]
2012-02-05 22:58 ` Andreas Schwab
2012-02-05 22:58 ` Philip Oakley
2012-02-05 23:08 ` Andreas Schwab
2012-02-06 4:28 ` Miles Bader
2012-02-07 21:25 ` Jonathan Paugh
2012-02-06 11:43 ` Matthieu Moy
2012-02-06 12:27 ` Andreas Schwab
2012-02-05 21:59 ` Junio C Hamano
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=201202052324.59941.jnareb@gmail.com \
--to=jnareb@gmail.com \
--cc=Matthieu.Moy@grenoble-inp.fr \
--cc=git@vger.kernel.org \
--cc=jpaugh@gmx.us \
--cc=schwab@linux-m68k.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).