git.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
From: Christian Couder <chriscool@tuxfamily.org>
To: gitster@pobox.com
Cc: sunshine@sunshineco.com, git@vger.kernel.org, johan@herland.net,
	josh@joshtriplett.org, tr@thomasrast.ch, mhagger@alum.mit.edu,
	dan.carpenter@oracle.com, greg@kroah.com, peff@peff.net
Subject: Re: [PATCH v3 17/17] Documentation: add documentation for 'git interpret-trailers'
Date: Wed, 29 Jan 2014 21:01:02 +0100 (CET)	[thread overview]
Message-ID: <20140129.210102.2157679962537036887.chriscool@tuxfamily.org> (raw)
In-Reply-To: <xmqqfvo9nmul.fsf@gitster.dls.corp.google.com>

From: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
Subject: Re: [PATCH v3 17/17] Documentation: add documentation for 'git interpret-trailers'
Date: Mon, 27 Jan 2014 13:20:18 -0800

> Christian Couder <chriscool@tuxfamily.org> writes:
> 
>>>> +'git interpret-trailers' [--trim-empty] [--infile=file] [<token[=value]>...]
>>> 
>>> Would it be more consistent with existing documentation to format this as so?
>>> 
>>>   [--infile=<file>] [<token>[=<value>]]...
>>
>> No, it would be very inconsistent:
>>
>> $ grep '\.\.\.\]' *.txt | wc -l
>> 103
>> $ grep '\]\.\.\.' *.txt | wc -l
>> 0
> 
> I have a feeling that you are missing the point Eric is making.

Yeah I realize I missed some of his points. Sorry about that.

> The
> value given to the --infile option can be anything, i.e. 'file'
> there is a placeholder, hence "--infile=<file>" not "--infile=file"
> as you wrote.

Ok, I agree with that.

> Also I think "[<token>[=<value>]]..." is the correct way to spell
> that there can be 0 or more "<token>[=<value>]".

Perhaps but it is not very consistent with what there is in other
synopsis strings. For example the commands that accept a path have a
synopsis that ends with "[--] [<path>...]" and not "[--] [<path>]...".

Perhaps [(<token>[=<value>])...] is more correct, but not worth the
added complexity.

> "<token[=value]>"
> in the original does not make any sense, as <> is meant to say "this
> thing is a placeholder", and we do not try to say, with the string
> inside <>, what shape that placeholder takes.  In fact '=' part is
> _not_ a placeholder but is required syntactically when you want to
> supply a value to the token, so the original doubly is incorrect.

Yeah perhaps, except that in the code ':' is accepted instead of '=',
and the documention says that.

So perhaps [(<token>[(=|:)<value>])...] is even more correct.

> I find it a bad taste to allow unbound set of <token> on the LHS of
> '=' on the command line, but that is a separate issue in the design,
> not in the documentation of the design.

I don't understand this sentence, sorry.

Thanks,
Christian.

  reply	other threads:[~2014-01-29 20:01 UTC|newest]

Thread overview: 26+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2014-01-26 16:59 [PATCH v3 00/17] Add interpret-trailers builtin Christian Couder
2014-01-26 16:59 ` [PATCH v3 01/17] Add data structures and basic functions for commit trailers Christian Couder
2014-01-26 16:59 ` [PATCH v3 02/17] trailer: process trailers from file and arguments Christian Couder
2014-01-26 16:59 ` [PATCH v3 03/17] trailer: read and process config information Christian Couder
2014-01-26 16:59 ` [PATCH v3 04/17] trailer: process command line trailer arguments Christian Couder
2014-01-26 16:59 ` [PATCH v3 05/17] strbuf: add strbuf_isspace() Christian Couder
2014-01-26 16:59 ` [PATCH v3 06/17] trailer: parse trailers from input file Christian Couder
2014-01-26 17:00 ` [PATCH v3 07/17] trailer: put all the processing together and print Christian Couder
2014-01-26 17:00 ` [PATCH v3 08/17] trailer: add interpret-trailers command Christian Couder
2014-01-26 17:00 ` [PATCH v3 09/17] trailer: add tests for "git interpret-trailers" Christian Couder
2014-01-26 17:00 ` [PATCH v3 10/17] trailer: if no input file is passed, read from stdin Christian Couder
2014-01-26 17:00 ` [PATCH v3 11/17] trailer: add new_trailer_item() function Christian Couder
2014-01-26 17:00 ` [PATCH v3 12/17] strbuf: add strbuf_replace() Christian Couder
2014-01-26 17:00 ` [PATCH v3 13/17] trailer: execute command from 'trailer.<name>.command' Christian Couder
2014-01-26 17:00 ` [PATCH v3 14/17] trailer: add tests for trailer command Christian Couder
2014-01-26 17:00 ` [PATCH v3 15/17] trailer: set author and committer env variables Christian Couder
2014-01-26 17:00 ` [PATCH v3 16/17] trailer: add tests for commands using " Christian Couder
2014-01-26 17:00 ` [PATCH v3 17/17] Documentation: add documentation for 'git interpret-trailers' Christian Couder
2014-01-27  0:52   ` Eric Sunshine
2014-01-27 20:33     ` Christian Couder
2014-01-27 21:20       ` Junio C Hamano
2014-01-29 20:01         ` Christian Couder [this message]
2014-01-29 20:30           ` Junio C Hamano
2014-02-02 11:22       ` Eric Sunshine
2014-01-27 21:05 ` [PATCH v3 00/17] Add interpret-trailers builtin Junio C Hamano
2014-01-29 19:27   ` Christian Couder

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20140129.210102.2157679962537036887.chriscool@tuxfamily.org \
    --to=chriscool@tuxfamily.org \
    --cc=dan.carpenter@oracle.com \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=gitster@pobox.com \
    --cc=greg@kroah.com \
    --cc=johan@herland.net \
    --cc=josh@joshtriplett.org \
    --cc=mhagger@alum.mit.edu \
    --cc=peff@peff.net \
    --cc=sunshine@sunshineco.com \
    --cc=tr@thomasrast.ch \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).