* [PATCH] l10n: de.po: fix typos
@ 2014-11-23 16:41 Ralf Thielow
2014-11-28 18:20 ` Ralf Thielow
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Ralf Thielow @ 2014-11-23 16:41 UTC (permalink / raw)
To: git, gitster
Cc: tr, jk, stimming, phillip.szelat, matthias.ruester,
magnus.goerlitz, worldhello.net, Hartmut Henkel, Ralf Thielow
From: Hartmut Henkel <hartmut_henkel@gmx.de>
Signed-off-by: Hartmut Henkel <hartmut_henkel@gmx.de>
Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
---
Junio,
please apply this patch directly to your
tree.
Thanks!
po/de.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 56263b4..5a93ea8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -644,11 +644,11 @@ msgstr "%s: %s - %s"
#: lockfile.c:275
msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open"
-msgstr "FEHLER: Wiedereröffnen einer bereits geöffneten Lock-Datei"
+msgstr "FEHLER: Wiederöffnen einer bereits geöffneten Lock-Datei"
#: lockfile.c:277
msgid "BUG: reopen a lockfile that has been committed"
-msgstr "FEHLER: Wiedereröffnen einer bereits committeten Lock-Datei"
+msgstr "FEHLER: Wiederöffnen einer bereits committeten Lock-Datei"
#: merge.c:41
msgid "failed to read the cache"
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "Unbeobachtete Dateien nicht aufgelistet%s"
#: wt-status.c:1370
msgid " (use -u option to show untracked files)"
-msgstr " (benutzen Sie die Option -u, um unbeobachteten Dateien anzuzeigen)"
+msgstr " (benutzen Sie die Option -u, um unbeobachtete Dateien anzuzeigen)"
#: wt-status.c:1376
msgid "No changes"
@@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "Commits von <Datei> benutzen, anstatt \"git-rev-list\" aufzurufen"
#: builtin/blame.c:2518
msgid "Use <file>'s contents as the final image"
-msgstr "Inhalte der <Datei>en als entgültiges Abbild benutzen"
+msgstr "Inhalte der <Datei>en als endgültiges Abbild benutzen"
#: builtin/blame.c:2519 builtin/blame.c:2520
msgid "score"
@@ -3078,7 +3078,7 @@ msgstr "Informationen zum Upstream-Branch ändern"
#: builtin/branch.c:823
msgid "use colored output"
-msgstr "farbliche Ausgaben verwenden"
+msgstr "farbige Ausgaben verwenden"
#: builtin/branch.c:824
msgid "act on remote-tracking branches"
@@ -5585,7 +5585,7 @@ msgstr "Platzhalter als Python-String formatieren"
#: builtin/for-each-ref.c:1078
msgid "quote placeholders suitably for tcl"
-msgstr "Platzhalter als TCL-String formatieren"
+msgstr "Platzhalter als Tcl-String formatieren"
#: builtin/for-each-ref.c:1081
msgid "show only <n> matched refs"
@@ -6892,7 +6892,7 @@ msgstr ""
#: builtin/ls-files.c:462
msgid "show cached files in the output (default)"
-msgstr "zwischengespeicherten Dateien in der Ausgabe anzeigen (Standard)"
+msgstr "zwischengespeicherte Dateien in der Ausgabe anzeigen (Standard)"
#: builtin/ls-files.c:464
msgid "show deleted files in the output"
@@ -8119,7 +8119,7 @@ msgstr "Komprimierungsgrad für Paketierung"
#: builtin/pack-objects.c:2685
msgid "do not hide commits by grafts"
-msgstr "keine künstlichen Vorgänger-Commit (\"grafts\") verbergen"
+msgstr "keine künstlichen Vorgänger-Commits (\"grafts\") verbergen"
#: builtin/pack-objects.c:2687
msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects"
@@ -9695,7 +9695,7 @@ msgstr "Remote-Tracking-Branches anzeigen"
#: builtin/show-branch.c:653
msgid "color '*!+-' corresponding to the branch"
-msgstr "'*!+-' entsprechend des Branches einfärgen"
+msgstr "'*!+-' entsprechend des Branches einfärben"
#: builtin/show-branch.c:655
msgid "show <n> more commits after the common ancestor"
--
2.2.0.rc3.268.gf546f9c
^ permalink raw reply related [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: [PATCH] l10n: de.po: fix typos
2014-11-23 16:41 Ralf Thielow
@ 2014-11-28 18:20 ` Ralf Thielow
0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Ralf Thielow @ 2014-11-28 18:20 UTC (permalink / raw)
To: git, Junio C Hamano
Cc: Thomas Rast, Jan Krüger, Christian Stimming, Phillip Sz,
Matthias Rüster, Magnus Görlitz, Xin Jiang,
Hartmut Henkel, Ralf Thielow
Am 23. November 2014 um 17:41 schrieb Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>:
> From: Hartmut Henkel <hartmut_henkel@gmx.de>
>
> Signed-off-by: Hartmut Henkel <hartmut_henkel@gmx.de>
> Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
> ---
> Junio,
>
> please apply this patch directly to your
> tree.
I'll send a pull-request to the l10n coordinator with this change.
No need to apply directly.
Thanks
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* [PATCH] l10n: de.po: fix typos
@ 2017-10-20 17:52 Ralf Thielow
0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Ralf Thielow @ 2017-10-20 17:52 UTC (permalink / raw)
To: git
Cc: Andre Hinrichs, Thomas Rast, Jan Krüger, Christian Stimming,
Phillip Szelat, Matthias Rüster, Magnus Görlitz,
Ralf Thielow
From: Andre Hinrichs <andre.hinrichs@gmx.de>
Signed-off-by: Andre Hinrichs <andre.hinrichs@gmx.de>
Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
---
po/de.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0619c4988..a05aca5f3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "Sie haben Ihren Merge von Notizen nicht abgeschlossen (%s existiert)."
#: notes-utils.c:42
msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree"
msgstr ""
-"Kann uninitialisiertes/unreferenzierte Notiz-Verzeichnis nicht committen."
+"Kann uninitialisiertes/unreferenziertes Notiz-Verzeichnis nicht committen."
#: notes-utils.c:101
#, c-format
@@ -4805,7 +4805,7 @@ msgstr "nichts zum Commit vorgemerkt, aber es gibt unversionierte Dateien\n"
#, c-format
msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n"
msgstr ""
-"nichts zu committen (Erstellen/Kopieren Sie Dateien und benutzen\n"
+"nichts zu committen (erstellen/kopieren Sie Dateien und benutzen\n"
"Sie \"git add\" zum Versionieren)\n"
#: wt-status.c:1661 wt-status.c:1666
@@ -7141,7 +7141,7 @@ msgstr "Abstand zum linken Rand"
#: builtin/column.c:32
msgid "Padding space on right border"
-msgstr "Abstand zur rechten Rand"
+msgstr "Abstand zum rechten Rand"
#: builtin/column.c:33
msgid "Padding space between columns"
@@ -7573,7 +7573,7 @@ msgstr "Konnte neu erstellten Commit nicht nachschlagen."
#: builtin/commit.c:1451
msgid "could not parse newly created commit"
-msgstr "Konnte neulich erstellten Commit nicht analysieren."
+msgstr "Konnte neu erstellten Commit nicht analysieren."
#: builtin/commit.c:1496
msgid "detached HEAD"
@@ -8482,7 +8482,7 @@ msgstr "%s hat nicht alle erforderlichen Objekte gesendet\n"
#, c-format
msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated"
msgstr ""
-"%s wurde zurückgewiesen, da Ursprungs-Commits von Repositoriesmit "
+"%s wurde zurückgewiesen, da Ursprungs-Commits von Repositories mit "
"unvollständiger Historie (shallow) nicht aktualisiert werden dürfen."
#: builtin/fetch.c:877 builtin/fetch.c:973
@@ -10539,7 +10539,7 @@ msgstr "--continue erwartet keine Argumente"
#: builtin/merge.c:1192
msgid "There is no merge in progress (MERGE_HEAD missing)."
-msgstr "Es ist keine Merge im Gange (MERGE_HEAD fehlt)."
+msgstr "Es ist kein Merge im Gange (MERGE_HEAD fehlt)."
#: builtin/merge.c:1208
msgid ""
@@ -10917,7 +10917,7 @@ msgstr "nur Tags verwenden, um die Commits zu benennen"
#: builtin/name-rev.c:398
msgid "only use refs matching <pattern>"
-msgstr "nur Referenzen verwenden die <Muster> entsprechen"
+msgstr "nur Referenzen verwenden, die <Muster> entsprechen"
#: builtin/name-rev.c:400
msgid "ignore refs matching <pattern>"
@@ -12395,7 +12395,7 @@ msgstr "alle Tags und verbundene Objekte beim Anfordern importieren"
#: builtin/remote.c:165
msgid "or do not fetch any tag at all (--no-tags)"
-msgstr "oder fordere gar keine Zweige an (--no-tags)"
+msgstr "oder fordere gar keine Tags an (--no-tags)"
#: builtin/remote.c:167
msgid "branch(es) to track"
@@ -12498,7 +12498,7 @@ msgstr[0] ""
"gelöscht;\n"
"um diesen zu löschen, benutzen Sie:"
msgstr[1] ""
-"Hinweis: Einige Branches außer der refs/remotes/ Hierarchie wurden nicht "
+"Hinweis: Einige Branches außerhalb der refs/remotes/ Hierarchie wurden nicht "
"entfernt;\n"
"um diese zu entfernen, benutzen Sie:"
@@ -14247,7 +14247,7 @@ msgstr "Cache für unversionierte Dateien aktivieren oder deaktivieren"
#: builtin/update-index.c:1008
msgid "test if the filesystem supports untracked cache"
msgstr ""
-"prüfen ob das Dateisystem einen Cache für unversionierte Dateien unterstützt"
+"prüfen, ob das Dateisystem einen Cache für unversionierte Dateien unterstützt"
#: builtin/update-index.c:1010
msgid "enable untracked cache without testing the filesystem"
@@ -14942,7 +14942,7 @@ msgid ""
"Error: Your local changes to the following files would be overwritten by "
"merge"
msgstr ""
-"Fehler Ihre lokalen Änderungen in den folgenden Dateien würden durch den "
+"Fehler: Ihre lokalen Änderungen in den folgenden Dateien würden durch den "
"Merge\n"
"überschrieben werden"
@@ -15242,7 +15242,7 @@ msgstr "Konnte den Index nicht aktualisieren."
#: git-stash.sh:568
msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge"
-msgstr "Kann \"stash\" nicht anwenden, solang ein Merge im Gange ist"
+msgstr "Kann \"stash\" nicht anwenden, solange ein Merge im Gange ist"
#: git-stash.sh:576
msgid "Conflicts in index. Try without --index."
@@ -15268,7 +15268,7 @@ msgstr "Index wurde nicht aus dem Stash zurückgeladen."
#: git-stash.sh:641
msgid "The stash entry is kept in case you need it again."
msgstr ""
-"Der Stash-Eintrag wird behalten, im Falle Sie benötigen diesen nochmal."
+"Der Stash-Eintrag wird für den Fall behalten, dass Sie diesen nochmal benötigen."
#: git-stash.sh:650
#, sh-format
@@ -16468,7 +16468,7 @@ msgstr "Fehlerhafter regulärer Ausdruck für Suche %s: %s\n"
#: git-add--interactive.perl:1505
msgid "No hunk matches the given pattern\n"
-msgstr "Kein Patch-Block entspricht dem angegebenen Pattern\n"
+msgstr "Kein Patch-Block entspricht dem angegebenen Muster\n"
#: git-add--interactive.perl:1517 git-add--interactive.perl:1539
msgid "No previous hunk\n"
--
2.15.0.rc1.299.gda03b47c3
^ permalink raw reply related [flat|nested] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2017-10-20 17:52 UTC | newest]
Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2017-10-20 17:52 [PATCH] l10n: de.po: fix typos Ralf Thielow
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2014-11-23 16:41 Ralf Thielow
2014-11-28 18:20 ` Ralf Thielow
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).