From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from smtp2-g21.free.fr (smtp2-g21.free.fr [212.27.42.2]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by smtp.subspace.kernel.org (Postfix) with ESMTPS id 5D64A3C099 for ; Wed, 21 Feb 2024 22:06:03 +0000 (UTC) Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; arc=none smtp.client-ip=212.27.42.2 ARC-Seal:i=1; a=rsa-sha256; d=subspace.kernel.org; s=arc-20240116; t=1708553168; cv=none; b=koHOrjpDixKpOvOjltOGiS01+S/rLS9qmvqIdbCwaKtnwx6S2h1+QULuVxp6aFNaGK5boAiZmZGlhoA0lG5FqnLLGiUnJH1Mr103QQ8oTu2bbGy3Q/rvOFwAjOmCPSflG7XzbJID/hkhpFj5okBNywWDW4k65LhhwTcGnOY90Ts= ARC-Message-Signature:i=1; a=rsa-sha256; d=subspace.kernel.org; s=arc-20240116; t=1708553168; c=relaxed/simple; bh=M2kYU4okqa+oCwScygnPRQuMmu/VlT0uLApiqs0P2Mw=; h=From:To:Cc:Subject:Date:Message-ID:In-Reply-To:References: MIME-Version:Content-Type; b=YSGLko+EAqkn5ZiY9NFbvXgUtgtDuH1u5oZxjzOS4+M+9uWPyv4Gfx8OFlh6fDSjMAC6jIgb3RRNhgF3rgVhTr3Ll5DPtamLP5f2nxQ/7nJ2KYSZGP3Sbqec8dI905Cj4PfznJViARZa58vzyu3LnYEkXkABARAOHGst4cQg/cw= ARC-Authentication-Results:i=1; smtp.subspace.kernel.org; dmarc=pass (p=none dis=none) header.from=free.fr; spf=pass smtp.mailfrom=free.fr; dkim=pass (2048-bit key) header.d=free.fr header.i=@free.fr header.b=sXjGjS3O; arc=none smtp.client-ip=212.27.42.2 Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; dmarc=pass (p=none dis=none) header.from=free.fr Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; spf=pass smtp.mailfrom=free.fr Authentication-Results: smtp.subspace.kernel.org; dkim=pass (2048-bit key) header.d=free.fr header.i=@free.fr header.b="sXjGjS3O" Received: from cayenne.localnet (unknown [IPv6:2a01:e0a:d1:f360:9bca:a380:8169:3a3f]) (Authenticated sender: jn.avila@free.fr) by smtp2-g21.free.fr (Postfix) with ESMTPSA id 5BC522003CC; Wed, 21 Feb 2024 23:05:57 +0100 (CET) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/simple; d=free.fr; s=smtp-20201208; t=1708553161; bh=M2kYU4okqa+oCwScygnPRQuMmu/VlT0uLApiqs0P2Mw=; h=From:To:Cc:Subject:Date:In-Reply-To:References:From; b=sXjGjS3OookvANDX3v/SKJ/KdvyHD9hRZHeVVJEDyKf6bCWnDB+bXTCXJufNlLhA1 Jg2joDv5oNF+tHzGhJu9b20Z+WVl637Ru59D/C0JKTkJymIlRL1Sj+yZ3JTspegYaa lN8TbsWLK40wkZrEbHUrsj86LVeYSihcei3+wT/37BBH2pUreCQ0qKzXjZvh6ZmIm8 ApgDyTHCgnNdGA6FMPdLFgU68nlMrmUWEjCaWCo3VSQQuVzT7yBsdL+Z5CgTP+b6jC ondildLzin8BY5BxAGv2JeXi8unA2niR8gtjipA8n7TYHMVXHF/AMhxOgA/FTH+D9E Z5+CcvmZqTB8w== From: =?ISO-8859-1?Q?Jean=2DNo=EBl?= AVILA To: Junio C Hamano , Michal =?ISO-8859-1?Q?Such=E1nek?= Cc: Harmen Stoppels via GitGitGadget , git@vger.kernel.org, Harmen Stoppels Subject: Re: [PATCH] rebase: make warning less passive aggressive Date: Wed, 21 Feb 2024 23:05:56 +0100 Message-ID: <2324063.ElGaqSPkdT@cayenne> In-Reply-To: <20240221183018.GB9696@kitsune.suse.cz> References: <20240221183018.GB9696@kitsune.suse.cz> Precedence: bulk X-Mailing-List: git@vger.kernel.org List-Id: List-Subscribe: List-Unsubscribe: MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" On Wednesday, 21 February 2024 19:30:18 CET Michal Such=C3=A1nek wrote: > On Wed, Feb 21, 2024 at 10:02:04AM -0800, Junio C Hamano wrote: > > Junio C Hamano writes: > >=20 > > > Michal Such=C3=A1nek writes: > > > > > >> Or if it does touch the po files it could as well update the > > >> translations. > > >> > > >> There are changes that can be trivially translated without any=20 knowledge > > >> of the target language. > > > > > > You need to know the target language before deciding it is OK and > > > sufficient to just remove =CC=89=C2=BF? from around a sentence to mak= e it from > > > a question to a statement of a fact. You may know enough, but > > > reviewers may not be. In addition, it would allow bypassing the > > > language teams, which is the most serious problem I see in such an > > > attitude. > >=20 > > Oops, "attitude" -> "approach". >=20 > That's certainly true that even if you know how to remove a question > mark you may not find a reviewer who knows how to remove one. >=20 > Nonetheless, if you do find both a patch author and a reviewer that know > how to remove a question mark what is the problem with not involving > several language teams to remove a question mark? >=20 > Thanks >=20 > Michal >=20 >=20 As a translator, I'm less bothered by editing a sentence to remove a questi= on=20 mark (maybe enforcing a language style and reformulating the sentence by th= e=20 way), than by translating again and again similar sentences. Thanks JN