From: Lars Schneider <larsxschneider@gmail.com>
To: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
Cc: "Michael Blume" <blume.mike@gmail.com>,
"Eric Sunshine" <sunshine@sunshineco.com>,
"Git List" <git@vger.kernel.org>,
"Luke Diamand" <luke@diamand.org>,
"Torsten Bögershausen" <tboegi@web.de>
Subject: Re: [PATCH v4 1/2] git-p4: add test case for "Translation of file content failed" error
Date: Wed, 23 Sep 2015 09:34:37 +0200 [thread overview]
Message-ID: <3E330347-0F89-4E6F-8663-694AD3A559CC@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <CAPc5daXm9sBGAgrqz12d5a=zhR3PUXbFpPvOkBCoNQcQVhyOhw@mail.gmail.com>
Thanks a lot for taking care of this!
- Lars
On 22 Sep 2015, at 21:17, Junio C Hamano <gitster@pobox.com> wrote:
> Yup, this was privately reported and I just squashed a fix in right now ;-)
>
> Thanks. "cd t && make test-lint" would have caught it.
>
> On Tue, Sep 22, 2015 at 12:11 PM, Michael Blume <blume.mike@gmail.com> wrote:
>> I'm seeing test failures
>>
>> non-executable tests: t9825-git-p4-handle-utf16-without-bom.sh
>>
>> ls -l shows that all the other tests are executable but t9825 isn't.
>>
>> On Tue, Sep 22, 2015 at 9:02 AM, Junio C Hamano <gitster@pobox.com> wrote:
>>> Lars Schneider <larsxschneider@gmail.com> writes:
>>>
>>>> This works.
>>>
>>> OK, and thanks; as I don't do perforce, the squash was without any
>>> testing.
>>>
>>>> Do we need the “-e” option?
>>>
>>> In syntactic sense, no, but our codebase tends to prefer to have
>>> one, because it is easier to spot which ones are the instructions if
>>> you consistently have "-e" even when you give only one.
>>> --
>>> To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
>>> the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
>>> More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
next prev parent reply other threads:[~2015-09-23 7:34 UTC|newest]
Thread overview: 14+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2015-09-21 10:01 [PATCH v4 0/2] git-p4: handle "Translation of file content failed" larsxschneider
2015-09-21 10:01 ` [PATCH v4 1/2] git-p4: add test case for "Translation of file content failed" error larsxschneider
2015-09-21 18:09 ` Junio C Hamano
2015-09-21 23:03 ` Lars Schneider
2015-09-21 23:54 ` Eric Sunshine
2015-09-22 1:10 ` Junio C Hamano
2015-09-22 10:09 ` Lars Schneider
2015-09-22 16:02 ` Junio C Hamano
2015-09-22 19:11 ` Michael Blume
2015-09-22 19:17 ` Junio C Hamano
2015-09-23 7:34 ` Lars Schneider [this message]
2015-09-22 10:12 ` Lars Schneider
2015-09-22 16:02 ` Junio C Hamano
2015-09-21 10:01 ` [PATCH v4 2/2] git-p4: handle "Translation of file content failed" larsxschneider
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=3E330347-0F89-4E6F-8663-694AD3A559CC@gmail.com \
--to=larsxschneider@gmail.com \
--cc=blume.mike@gmail.com \
--cc=git@vger.kernel.org \
--cc=gitster@pobox.com \
--cc=luke@diamand.org \
--cc=sunshine@sunshineco.com \
--cc=tboegi@web.de \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).