From: "Paolo Ciarrocchi" <paolo.ciarrocchi@gmail.com>
To: "Marco Costalba" <mcostalba@gmail.com>
Cc: "Johannes Schindelin" <Johannes.Schindelin@gmx.de>,
Michael <barra_cuda@katamail.com>,
git@vger.kernel.org
Subject: Re: [PATCH] Initial Italian translation of git-gui.pot
Date: Mon, 23 Jul 2007 00:28:25 +0200 [thread overview]
Message-ID: <4d8e3fd30707221528p28006e11v20b3bed445916be4@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <e5bfff550707221520i5cdfc2bchb3165272ecbe32d0@mail.gmail.com>
On 7/23/07, Marco Costalba <mcostalba@gmail.com> wrote:
[...]
>
> commit it's more "create a revision" than "save",
Mmh... IMO that could sounds a bit confusing for a newbie.
It's easier, for me, to visualize a commit like the way to "save" in
the history a change.
> also "push" its more
> save/update upstream that "propagate".
I can't disagree. But it would be nice to use a single word.
> I'm writing in english so that someone else could help to find a
> proper english synonim, then translate it's not a problem.
Yes, thank you Marco.
I'll be away from my linux box at least until Tuesday evening so don't
expect pach from till that moment :-)
Now it's time to prepare myself for a business trip.
Ciao,
--
Paolo
next prev parent reply other threads:[~2007-07-22 22:28 UTC|newest]
Thread overview: 17+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2007-07-22 10:42 [PATCH] Initial Italian translation of git-gui.pot Paolo Ciarrocchi
2007-07-22 12:02 ` Johannes Schindelin
2007-07-22 12:11 ` Paolo Ciarrocchi
2007-07-22 12:43 ` Johannes Schindelin
2007-07-22 19:28 ` Michael
2007-07-22 20:22 ` Johannes Schindelin
2007-07-22 22:10 ` Paolo Ciarrocchi
2007-07-22 22:18 ` Johannes Schindelin
2007-07-22 22:22 ` Paolo Ciarrocchi
2007-07-22 22:25 ` Marco Costalba
2007-07-22 22:30 ` Paolo Ciarrocchi
2007-07-22 22:54 ` Johannes Schindelin
2007-07-23 9:00 ` Paolo Teti
2007-07-23 9:09 ` Michael
2007-07-22 22:20 ` Marco Costalba
2007-07-22 22:28 ` Paolo Ciarrocchi [this message]
2007-07-22 22:30 ` Marco Costalba
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=4d8e3fd30707221528p28006e11v20b3bed445916be4@mail.gmail.com \
--to=paolo.ciarrocchi@gmail.com \
--cc=Johannes.Schindelin@gmx.de \
--cc=barra_cuda@katamail.com \
--cc=git@vger.kernel.org \
--cc=mcostalba@gmail.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).