From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: =?UTF-8?B?w4Z2YXIgQXJuZmrDtnLDsCBCamFybWFzb24=?= Subject: Re: [PATCH 2/2] Add Swedish translation. Date: Thu, 16 Sep 2010 14:02:12 +0000 Message-ID: References: <20100912202111.B11522FC00@perkele> <201009160046.47367.robin.rosenberg@dewire.com> <4C92227B.70800@drmicha.warpmail.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: QUOTED-PRINTABLE Cc: Peter Krefting , Robin Rosenberg , Peter Kjellerstedt , Git , Swedish To: Michael J Gruber X-From: git-owner@vger.kernel.org Thu Sep 16 16:02:26 2010 Return-path: Envelope-to: gcvg-git-2@lo.gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.180.67]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1OwF2e-0001Fe-Vx for gcvg-git-2@lo.gmane.org; Thu, 16 Sep 2010 16:02:25 +0200 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1755172Ab0IPOCO convert rfc822-to-quoted-printable (ORCPT ); Thu, 16 Sep 2010 10:02:14 -0400 Received: from mail-gx0-f174.google.com ([209.85.161.174]:38083 "EHLO mail-gx0-f174.google.com" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1754987Ab0IPOCN convert rfc822-to-8bit (ORCPT ); Thu, 16 Sep 2010 10:02:13 -0400 Received: by gxk23 with SMTP id 23so407294gxk.19 for ; Thu, 16 Sep 2010 07:02:13 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:received:in-reply-to :references:date:message-id:subject:from:to:cc:content-type :content-transfer-encoding; bh=fFiJ7cQkERt19MbCdsZFkXDk5uBmgpJp8LbjvcMmd4c=; b=rVgG3Mge+35RnH5/g+qERknGvjkohXDPva4yutdJxuA+7knrNYOKBfWKuBrbfBNqiN laUS7YxitKx5Sv/Gz5O33bU8YdDizkt5aLK8eQMzxQRUKAKMKzQNE1TOyw+5uITdhZCE loVm9XPHO1DkGx8IjIdY1MOdK4hVPwusNDP2Q= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :cc:content-type:content-transfer-encoding; b=UETPL/yIugrI1t93irH4xzkeJWjgS/mT/Xz+WIGBq1mUcKXX97WU6Xj+TdMmwbZZ3u 7C170IqWqtNMZA25eqCveUJ5P08/2g37E2dEWG1+y5fqwU41xUkAlilYvDMhreraE+Li X3NLitAjf37T94YFjfvYl666Ggn/F0/pSHpnQ= Received: by 10.150.140.1 with SMTP id n1mr3818937ybd.4.1284645732972; Thu, 16 Sep 2010 07:02:12 -0700 (PDT) Received: by 10.231.171.145 with HTTP; Thu, 16 Sep 2010 07:02:12 -0700 (PDT) In-Reply-To: <4C92227B.70800@drmicha.warpmail.net> Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: On Thu, Sep 16, 2010 at 13:58, Michael J Gruber wrote: > =C3=86var Arnfj=C3=B6r=C3=B0 Bjarmason venit, vidit, dixit 16.09.2010= 13:41: >> On Thu, Sep 16, 2010 at 11:23, Peter Krefting wrote: >>> Robin Rosenberg: >>>> (My comments are in swedish as it feels more natural in this conte= xt). >>> >>> While I do agree, I'm trying to reply in English since the Git list= is in >>> English. >> >> Usually yeah, but when a PO file is under discussion only people tha= t >> speak the language can contribute usefully anyway, so I think it's O= K >> if that discussion is not in English. > > How about "[L10N SE] etc." subject lines etc.? That way people can > easily filter out all L10N posts but keep those relevant to them > (including their language). Sounds good, but convincing people to submit posts with those subjects consistently is the hard part :) > I'm trying to advocate "Marke" for DE ;) > In fact, subversion seems to be a good source for inspiration - at le= ast > for the terms... Yeah, languages that benefit from existing SCM translations should definitely be looking at those, even if those SCM's aren't distributed there's a lot of common vocabulary.