git.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
* [PATCH] po/hi.po: Add Hindi Translation
@ 2010-09-05 18:27 Ramkumar Ramachandra
  2010-09-05 19:07 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
                   ` (2 more replies)
  0 siblings, 3 replies; 9+ messages in thread
From: Ramkumar Ramachandra @ 2010-09-05 18:27 UTC (permalink / raw)
  To: Git Mailing List

Translate a few Git messages to Standard Hindi. It uses a phonetic
script called Devanagari. Focus especially on transforming grammar and
tense in a sane manner to serve as a guideline for future translators.

Note that Devanagari rendering is broken on many applications by
default at this time- the latest Emacs, Vim and Chrome render it
incorrectly.

Signed-off-by: Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com>
Cc: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
---
 Note that I don't know Hindi well myself- I read the grammar rules,
 looked up some dictionaries, and used peer review to focus on few
 high-quality translations. The grammar/ tense transformation from
 English is especially non-trivial. I'd encourage an expert Hindi
 speaker to contribute to this.

 To fix rendering in Emacs, see
 http://www.emacswiki.org/emacs/SupportHindi

 po/hi.po |   67 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 67 insertions(+), 0 deletions(-)
 create mode 100644 po/hi.po

diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
new file mode 100644
index 0000000..d31e60b
--- /dev/null
+++ b/po/hi.po
@@ -0,0 +1,67 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Git\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
+"Language-Team: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
+"Last-Translator: Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-05 16:05+0530\n"
+"Language: hi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#, c-format
+msgid "Could not make %s writable by group"
+msgstr "%s को समूह द्वारा लिखने योग्य नहीं बना सके"
+
+#, c-format
+msgid "insanely long template name %s"
+msgstr "टेम्पलेट का नाम बहुत लंबा है: %s"
+
+#, c-format
+msgid "cannot stat '%s'"
+msgstr "'%s' को [stat] नहीं कर सके"
+
+#, c-format
+msgid "cannot stat template '%s'"
+msgstr "टेम्पलेट '%s' को [stat] नहीं कर सके"
+
+#, c-format
+msgid "cannot opendir '%s'"
+msgstr "निर्देशिका नहीं खोल सके: '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "cannot readlink '%s'"
+msgstr "लिंक नहीं पढ़ सके: '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "insanely long symlink %s"
+msgstr "प्रतीकात्मक लिंक बहुत लंबा है: %s"
+
+#, c-format
+msgid "cannot symlink '%s' '%s'"
+msgstr "'%s' से '%s' प्रतीकात्मक लिंक नहीं बना सके"
+
+#, c-format
+msgid "cannot copy '%s' to '%s'"
+msgstr "'%s' का नकल '%s' नहीं बना सके"
+
+#, c-format
+msgid "ignoring template %s"
+msgstr "टेम्पलेट को उपेक्षा कर रहे है: %s"
+
+#, c-format
+msgid "insanely long template path %s"
+msgstr "टेम्पलेट का आकार बहुत लंबा है: %s"
+
+#, c-format
+msgid "templates not found %s"
+msgstr "टेम्पलेट नहीं मिला: %s"
+
+#, c-format
+msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'"
+msgstr "'%s' से गलत स्वरूप संस्करण %d का टेम्पलेट नकल नहीं कर रहे है"
+
+#, c-format
+msgid "insane git directory %s"
+msgstr "खराब गिट निर्देशिका %s"
-- 
1.7.2.2.409.gdbb11.dirty

^ permalink raw reply related	[flat|nested] 9+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2010-09-08 15:04 UTC | newest]

Thread overview: 9+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2010-09-05 18:27 [PATCH] po/hi.po: Add Hindi Translation Ramkumar Ramachandra
2010-09-05 19:07 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-09-06  0:54 ` Sitaram Chamarty
2010-09-06  4:29   ` Ramkumar Ramachandra
2010-09-07  3:44     ` Antriksh Pany
2010-09-07  7:55       ` Ramkumar Ramachandra
2010-09-08 13:53         ` Antriksh Pany
2010-09-08 14:50           ` Ramkumar Ramachandra
     [not found] ` <AANLkTinbbzZWTZcJMTP52Vf0wHixOSE8vYcOCqTQv832@mail.gmail.com>
2010-09-08 15:01   ` Ramkumar Ramachandra

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).