* RFC: Translations for git, gitk, git-gui
@ 2008-03-14 7:49 Peter Karlsson
2008-03-15 4:59 ` RFC: Use TranslationProject.org " Shawn O. Pearce
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Peter Karlsson @ 2008-03-14 7:49 UTC (permalink / raw)
To: git
Hi!
After submitting git-gui translations to a "mob" branch of a special
repository, and not figuring out where to find and submit translation
for gitk and main git itself, I would like to suggest adding these to
Translation Project (<URL:http://translationproject.org/>) since there
is alreay infrastructure for handling PO translations to multiple
languages there.
--
\\// Peter - would like to see a full Swedish translation of git.*
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: RFC: Use TranslationProject.org for git, gitk, git-gui
2008-03-14 7:49 RFC: Translations for git, gitk, git-gui Peter Karlsson
@ 2008-03-15 4:59 ` Shawn O. Pearce
2008-03-24 1:43 ` Miklos Vajna
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Shawn O. Pearce @ 2008-03-15 4:59 UTC (permalink / raw)
To: Peter Karlsson; +Cc: git
[nb. updated subject to be more clear]
Peter Karlsson <peter@softwolves.pp.se> wrote:
> After submitting git-gui translations to a "mob" branch of a special
> repository, and not figuring out where to find and submit translation
> for gitk and main git itself, I would like to suggest adding these to
> Translation Project (<URL:http://translationproject.org/>) since there
> is alreay infrastructure for handling PO translations to multiple
> languages there.
This looks like an interesting project. There certainly appears to
be a wider range of languages and backgrounds than we have active
on the git list doing translation work.
As a maintainer it looks easy for me to use. Email in a POT file,
rsync back the PO files a week or two later. But they ask to be
the sole source for PO files for a package, for all languages,
and the translaters may or may not make git a priority.
I'm open to using it for git-gui. What do the other translators
active on the list think?
--
Shawn.
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: RFC: Use TranslationProject.org for git, gitk, git-gui
2008-03-15 4:59 ` RFC: Use TranslationProject.org " Shawn O. Pearce
@ 2008-03-24 1:43 ` Miklos Vajna
0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Miklos Vajna @ 2008-03-24 1:43 UTC (permalink / raw)
To: Shawn O. Pearce; +Cc: Peter Karlsson, git
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 559 bytes --]
On Sat, Mar 15, 2008 at 12:59:13AM -0400, "Shawn O. Pearce" <spearce@spearce.org> wrote:
> I'm open to using it for git-gui. What do the other translators
> active on the list think?
i think when we want a good translation, we want somebody, who:
1) understands how git works (as a user), so he/she won't misunderstand
the messages to translate
2) is a good translator.
i think it's hard to find someone who is good in both. probably the
current translations are 1)-like, and TranslationProject.org provides a
2)-like one.
not sure which one is better.
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2008-03-24 1:44 UTC | newest]
Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2008-03-14 7:49 RFC: Translations for git, gitk, git-gui Peter Karlsson
2008-03-15 4:59 ` RFC: Use TranslationProject.org " Shawn O. Pearce
2008-03-24 1:43 ` Miklos Vajna
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).