git.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
From: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
To: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
Cc: "Git List" <git@vger.kernel.org>,
	"Ævar Arnfjörð Bjarmason" <avarab@gmail.com>,
	"Nguyễn Thái Ngọc Duy" <pclouds@gmail.com>,
	"Jiang Xin" <worldhello.net@gmail.com>
Subject: [PATCH 0/7] i18n for git-am, git-rebase and git-merge
Date: Sat, 21 Jul 2012 23:50:49 +0800	[thread overview]
Message-ID: <cover.1342884458.git.worldhello.net@gmail.com> (raw)

Mark strings in git-am, git-rebase, and git-merge for translation.
And contain fixes for shell gettext extraction and xgettext workaround.

Jiang Xin (7):
  i18n: New keywords for xgettext extraction from sh
  i18n: rebase: mark strings for translation
  i18n: Rewrite gettext messages start with dash
  Remove obsolete LONG_USAGE which breaks xgettext
  i18n: am: mark more strings for translation
  Remove unused and bad gettext block from git-am
  i18n: merge-recursive: mark strings for translation

 Makefile                      |   3 +-
 git-am.sh                     |  14 ++--
 git-rebase.sh                 |  83 +++++++++--------------
 git-submodule.sh              |   2 +-
 merge-recursive.c             | 152 ++++++++++++++++++++++--------------------
 t/t3404-rebase-interactive.sh |   2 +-
 6 files changed, 120 insertions(+), 136 deletions(-)

-- 
1.7.11.2.259.g37fc0e1

             reply	other threads:[~2012-07-21 15:52 UTC|newest]

Thread overview: 14+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2012-07-21 15:50 Jiang Xin [this message]
2012-07-21 15:50 ` [PATCH 1/7] i18n: New keywords for xgettext extraction from sh Jiang Xin
2012-07-21 15:50   ` [PATCH 2/7] i18n: rebase: mark strings for translation Jiang Xin
2012-07-21 15:50     ` [PATCH 3/7] i18n: Rewrite gettext messages start with dash Jiang Xin
2012-07-21 15:50       ` [PATCH 4/7] Remove obsolete LONG_USAGE which breaks xgettext Jiang Xin
2012-07-21 15:50         ` [PATCH 5/7] i18n: am: mark more strings for translation Jiang Xin
2012-07-21 15:50           ` [PATCH 6/7] Remove unused and bad gettext block from git-am Jiang Xin
2012-07-21 15:50             ` [PATCH 7/7] i18n: merge-recursive: mark strings for translation Jiang Xin
2012-07-21 16:29             ` [PATCH 6/7] Remove unused and bad gettext block from git-am Stefano Lattarini
2012-07-22  1:33               ` Jiang Xin
2012-07-21 16:27           ` [PATCH 5/7] i18n: am: mark more strings for translation Stefano Lattarini
2012-07-21 16:26         ` [PATCH 4/7] Remove obsolete LONG_USAGE which breaks xgettext Stefano Lattarini
2012-07-21 16:23       ` [PATCH 3/7] i18n: Rewrite gettext messages start with dash Stefano Lattarini
2012-07-21 16:20   ` [PATCH 1/7] i18n: New keywords for xgettext extraction from sh Stefano Lattarini

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=cover.1342884458.git.worldhello.net@gmail.com \
    --to=worldhello.net@gmail.com \
    --cc=avarab@gmail.com \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=gitster@pobox.com \
    --cc=pclouds@gmail.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).