From: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
To: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
Cc: "Git List" <git@vger.kernel.org>, "Jean-Noël Avila" <jn.avila@free.fr>
Subject: Re: [PATCH v2 1/1] diff: mark param1 and param2 as placeholders
Date: Wed, 14 Feb 2024 09:33:03 -0800 [thread overview]
Message-ID: <xmqq5xyrvtm8.fsf@gitster.g> (raw)
In-Reply-To: <3a82f72f33663f162aa41cb20c0fb3b6786971c9.1707900029.git.worldhello.net@gmail.com> (Jiang Xin's message of "Wed, 14 Feb 2024 16:46:41 +0800")
Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com> writes:
> Some l10n translators translated the parameters "files", "param1" and
> "param2" in the following message:
>
> "synonym for --dirstat=files,param1,param2..."
>
> Translating "param1" and "param2" is OK, but changing the parameter
> "files" is wrong. The parameters that are not meant to be used verbatim
> should be marked as placeholders, but the verbatim parameter not marked
> as a placeholder should be left as is.
>
> This change is a complement for commit 51e846e673 (doc: enforce
> placeholders in documentation, 2023-12-25).
>
> With the help of Jean-Noël,some parameter combinations in one
> placeholder (e.g. "<param1,param2>...") are splited into seperate
> placeholders.
>
> Helped-by: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>
> Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
> ---
> diff.c | 6 +++---
> 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
Makes sense, thanks both. This is from 2019 so it is not all that
urgent, but it still is a good change.
It is a bit unfortunate that we need to mark what *can* be
translated, not the other way around. Because of that, something
like ...
> N_("synonym for --dirstat=cumulative"),
... has no marking, but that does not mean that any part of
"--dirstat=cumulative" is up for translation, while "synonym for"
definitely is to be translated.
> + OPT_CALLBACK_F(0, "dirstat-by-file", options, N_("<param1>,<param2>..."),
> + N_("synonym for --dirstat=files,<param1>,<param2>..."),
prev parent reply other threads:[~2024-02-14 17:33 UTC|newest]
Thread overview: 5+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2024-02-14 5:31 [PATCH] diff: mark some diff parameters as placeholders Jiang Xin
2024-02-14 7:36 ` Jean-Noël Avila
2024-02-14 8:46 ` [PATCH v2 0/1] diff: mark param1 and param2 " Jiang Xin
2024-02-14 8:46 ` [PATCH v2 1/1] " Jiang Xin
2024-02-14 17:33 ` Junio C Hamano [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=xmqq5xyrvtm8.fsf@gitster.g \
--to=gitster@pobox.com \
--cc=git@vger.kernel.org \
--cc=jn.avila@free.fr \
--cc=worldhello.net@gmail.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).